Marschner, Heinrich
Der Templer und die Jüdin
Full Libretto
Source
Erster Aufzug
Ouverture.
No.1: Introduktion
Ihr lagert still euch dort im Wald.
[diese Chöre durchaus piano gesungen]
Wir lagern still uns dort im Wald,
Der Zug muß hier vorbei.
Er ist nicht fern, er nahet bald...
Er ist nicht fern, er nahet bald
und glaubt die Straße frei;
Dann rasch aus unserm Hinterhalt,
hervor mit Kriegsgeschrei,
Es wird nicht einer uns entgeh'n,
Gefangen sollt ihr Alle sehn,
gefangen Alle sehn.
Es darf nicht einer uns entgehn.
Es wird nicht einer uns entgehn.
Gefangen muß ich Alle sehn.
Gefangen sollt ihr Alle sehn.
Es wird nicht einer uns entgehn,
gefangen sollt ihr Alle sehn.
Doch still! Gebt Acht, wer naht sich dort?
Wer da? Gebt Antwort! Halt!
[hinter der Scene]
Zurück! ihr Schurken! packt euch fort!
Wir fürchten nicht dein drohend Wort,
Gewalt vertreibt Gewalt.
So fühlet meines Arms Gewicht!
Greift an! und schonet länger nicht.
[Sie fechten.]
So fühlet meines Arms Gewicht!
Halt ein! die Stimme sollt' ich kennen...
Es scheint auch mir ich kenne Dich...
Du bist Sir Guilbert, tapfres Schwerdt!
De Bracy wird in dir geehrt!
Getroffen, Freund!
Getroffen Freund!
Was willst du hier?
Was willst du wohl hier?
Dieselbe Frage thu' ich dir!
Dieselbe Frage thu' ich dir!
[heimlich:]
Ich will hier freien um ein Weib,
Gewalt soll mir das Jawort bringen.
[eben so]
Auch mir soll eins zum Zeitvertreib,
Die Tapferkeit des Arms erringen.
[für sich]
Gleiche Absicht hat auch er,
/ Ha! Verwünscht! was muß ich hören!
| Welcher Teufel führt ihn her!
| Das wird meinen Plan zer stören.
|
[für sich]
| Gleiche Absicht hat auch er,
| Ha! Verwünscht! was muß ich hören!
| Welcher Teufel führt ihn her!
| Das wird meinen Plan zer stören.
|
[immer heimlich]
| Gleiche Absicht ist in beiden,
| hier wird wohl das Schwerdt entscheiden.
| Gleiche Absicht führt sie her,
Hier wird nur das Schwerdt entscheiden.
laut, zu Guilbert:
Solch einen Antrag könntest du
Gegen Cedrics Mündel wagen?
Nein, sie ist's nicht, gieb dich zur Ruh'!
Andres Wild will ich erjagen.
[heimlich zu Bracy:]
Sahst du die schöne Jüdin nicht
Mit holdem Engels-Angesicht?
Jedwede Schönheit beim Tournier
Verdunkelte ja neben ihr.
Sie soll und muß mein Liebchen heißen,
Und müßt' ich Riesen sie entreissen.
Dich unterstützen will ich, Freund,
und ich dir meine Hülfe leihen.
Wohlan so wollen wir vereint,
uns diesen Abentheuer weihen!
Wohlan so wollen wir vereint,
uns deisem Abentheuer weihen!
Doch jetzt nur rasch zur That!
So folget meinem Rath!
Ihr lagert still euch dort im Wald.
Wir lagern still uns dort im Wald,
Der Zug muß hier vorbei.
Er ist nicht fern, er nahet bald...
Er ist nicht fern, er nahet bald
und glaubt die Straße frei;
Dann rasch aus unserm Hinterhalt,
hervor mit Kriegsgeschrei,
Es wird nicht einer uns entgehn,
Gefangen sollt ihr Alle sehn,
gefangen Alle sehn.
Marsch.
Hinter der Scene
Cedric nahet sich mit zahlreichem Gefolge.
Recitativ.
Schon glänzt das Abendroth schimmernd durch diese Bäume
Die Nacht ereilet uns eh wir das Schloß erreichen.
O daß wir nimmer es verlaßen!
Verwünscht sei das Turnier und Eure Lust daran.
Verwünscht sei meine Thorheit die Euch dahin geführt!
Mein Oheim! Statt des glänzenden Turniers,
das Euren alten Stamm mit neuen Ehren krönte,
die Jvanhoe der Sieger Aller sich erwarb,
verwu; nschet Euch und Eurer hartes Herz,
das den Verwundeten o Gott! den eignen Sohn
der Milde fremder Menschen über gab.
Mir ist nicht unbekannt, weshalb
Ihr so bered't den Sohn vertheidig!
dem Vater zürnt, doch dies Gefuhl ist Euer unwerth.
Das königliche Blut dem Ihr entstammt?
Nein, Oheim! täuscht Euch nicht,
fest steht in diesem Reiche die Herrschaft
die dem edlen Löwenherz gebührt.
Vergeßen und verjährt sind meine Rechte!
Schließt Frieden mit der Welt
und mit dem edlen Sohne.
Ha bei dem Blut der Herward das in meinen Adern fließt,
Nicht will ich ihm vergeben so lang er kühn sein Auge bis zu Euch erhebt.
[zu Cedric
Ei edler Herr! wie heftig könnt Ihr werden,
und wißt doch der Mädchen Lannen ändern oft,
Heut ist er Alles ihr auf Erden,
Und morgen sehent sie was sie heut gehofft.
[zu Rowena:]
Muth, schönes Fräulein! Wollet nicht verzagen
Gebietet Euren Herzen Ruh',
Was hente Euch die Götter streng versagen
führt Euch ein gütig Schicksal morgen zu.
No.2: Lied Des Narren
S'wird besser gehn, s'wird besser gehn,
Die Welt ist rund und muß sich drehn,
Das ist des Narren Sprüchelein und bist du klug,
So stimmst du ein, s'wird besser gehn,
Die Welt ist rund und muß sich drehn.
Seufzen und Klagen und Wüthen und Toben
Mehret den Kummer erschweret das Leid,
Zage im Unglück nicht, blicke nach Oben,
immer ja wechselt die rollende Zeit.
S'wird besser gehn, &c.
Warum auch wollest du ängstlich verzagen,
kehrt dir den Rücken das launische Glück?
Kannst du des Nachts ob der Finsterniss klagen,
Bringt ja der Morget die Sonne zurück.
S'wird besser gehn, &c.
[following scene not in libretto]
[Oswald kommt eiligst Cedric zu melden.]
Verweilet länger nicht,
verdächtig Volk zeigt sich in diesem Walde.
Du meinst doch nicht, daß sie es würden wagen
uns zu belästigen, kühn uns zu bedrohn?
Die Übermacht ist ganz auf ihrer Seite,
schon haben sie Gefangne weggeführt.
Jsaak von York und seine schöne Tochter
Sind in ihren Händen.
[zu seinem Gefolge:]
So stimmt den Schlachtgesang der Sachsen an,
nicht werden sie es wagen uns zu droh'n.
No.3: Schlachtlied Der Sachsen
Wer Kraft und Muth in freier Brust,
Der zaget nicht vor Eisen noch vor Stahl,
er Zieht hinaus mit Kampfeslust.
Ihn schrecket nicht der Feinde starke Zahl,
ihn schrecket nicht,
ihn schecket nicht der Feinde starke Zahl
Wie der Blitz heruner fährt,
Zuckt die Keule und das Schwerdt!
Muth! Muth! Muth!
Schwelgt in Feindes Blut,
Und scheuet nicht die droh'nde Gefahr.
Der Sachsen-Held
Ist stark im Feld,
Wie Hengist und Horsa es war,
wie Hengest und Horsa es war!
Der Normann mag in Stahl gehüllt
Mit Lanze, Helm und Schild zum Kampfe ziehn,
Die kräft'ge Brust ist Sachsen-Schild,
Die strecken wir dem Feind entgegen kühn,
Die strecken wir, die strecken wir, dem Feind entegen kühn.
Wie der Blitz heruner fährt,
Zuckt die Keule und das Schwerdt!
Muth! Muth! Muth!
Schwelgt in Feindes Blut
und scheuet nicht die drohende Gefahr.
Der Sachsenheld ist stark im Feld,
wie Hengist und Horsa es war,
wie Hengist und Horsa es war!
No.4: Lied Mit Chor
Der Barfüßler Mönch seome Zelle verließ
Ora pro nobis.
Er trägt auf der Schulter wohl Bogen und Speiß,
Ora pro nobis.
Die Rehe und Hirsche sie freuen sich sehr,
da kommt unser frommer Freund Barfüßler her,
Ora pro nobis.
Er pirschet wohl munter durch Flur und durch Wald,
daß frölich der lustige Jagdruf erschall,
Joho, joho, joho, ho-ho, joho!
Ora pro nobis.
Ha ha ha ha ha ha ha.
Er pirschet wohl munter durch Flur und durch Wald,
daß frölich der lustige Jagdruf erschall, Jo-ho!
[lacht]
Ach ohne die Flasche mit blinken dem Wein,
Da möchte der Teufel ein Barfüßler sein!
Joho, joho,
&c.
Ora pro nobis.
[Der Schwarze Ritter lacht unmäßig fort.]
Tuck singt diesen Vers in steigender Verlegenheit und Seelenangst indem er eilfertig bemüht ist Pastete Fleisch und Wein wegzuräumer. Nach dem zweiten Verse, heftiges Klopfen.
Der Barfüßler Mönch wird euch öffnen sogleich,
Ora pro nobis.
[Gleich. Es pocht.]
Herr Ritter, das ist doch ein heilloser Streich,
Ora pro nobis.
Der Ritter bewaffnet sich. Tuck läuft bald zum Thür, bald zum Ritter, wobei seine Trunkenheit sich kund giebt. Es pocht stärker.
Dem täuchen mich meine fünf Sinne nicht sehr,
So kommen der frommen Barfüßler mehr,
Ora pro nobis.
Fort Schlingel! was stört ihr mein frommes Gebet,
Herr Ritter, mein Kopf ist verwirrt und verdreht.
Joho, joho, joho, ho-ho, joho,
Ora pro nobis.
Ha ha ha ha, Jo-ho!
No. 5: Recitativ
Rebecca wird von einem Knappen in's Thurmgemach gestoßen.
REBECCA
Wieviː
bang'ist
mirmiːɐ̯
!
[zu dem Knappen:]
REBECCA
Ichɪç
bitt'Euch
habthaːpt
Erbarmenɛɐ̯ˈbaʁmən
!
Wasvas
sollzɔl
ichɪç
hierhiːɐ̯
?
Welchvɛlç
Schicksalˈʃɪkˌz̥aːl
drohtdʁoːt
mirmiːɐ̯
Armenˈaʁmən
?
Der Knappe geht schweigend ab, und schließt geräuschvoll die Thüre.
REBECCA
Ereːɐ̯
hörthøːɐ̯t
michmɪç
nichtnɪçt
.
Wasvas
sollzɔl
ichɪç
nunnuːn
beginnenbəˈɡɪnən
?
[Sie rüttelt an der Thüre.]
REBECCA
Verschloßen
istɪst
diedaɪ
Thürtyːr
nichtnɪçt
kannkan
ichɪç
nunnuːn
enttrinnen
!
[Sie erblickt das Thurmfenster: freudig:]
REBECCA
Vielleichtfiˈlaɪ̯çt
einaɪ̯n
Auswegˈaʊ̯sˌveːk
dortdɔʁt
.
[Sie eilt die Stufen zu dem Fenster hinauf.]
REBECCA
Großerˈɡʁoːsɐ
Gottɡɔt
!
Michmɪç
faßt
einaɪ̯n
Bebenˈbeːbn̩
,
Ein Abgrund zeigt sich mir. Nur Gott allein,
REBECCA
Jajaː
,
Gottɡɔt
alleinaˈlaɪ̯n
kannkan
Bettung
gebenˈɡeːbm̩
!
Dasdas
istɪst
sieziː
derenˈdeːʁən
Schönheitˈʃøːnhaɪ̯t
ichɪç
michmɪç
beugeˈbɔɪ̯ɡə
!
Derdeːɐ̯
Räuberˈʁɔɪ̯bɐ
einenˈaɪ̯nən
seh'ich
nahn
.
[zu Guilbert.]
REBECCA
Duduː
dessenˈdɛsn̩
Machtmaxt
ichɪç
michmɪç
demüthig
neigeˈnaɪ̯ɡə
,
Nimmnɪm
diesenˈdiːzn̩
Schmuckʃmʊk
O
scheucheˈʃɔɪ̯çə
diesenˈdiːzn̩
Wahnvaːn
!
Beibaɪ̯
andernˈandɐn
magstmaːkst
mitmɪt
deinemˈdaɪ̯nəm
Goldɡɔlt
duduː
prahlenˈpʁaːlən
Alsals
Bittenderˈbɪtn̩dɐ
nah'
ichɪç
michmɪç
dirdiːɐ̯
,
mitmɪt
Liebeˈliːbə
nurnuːɐ̯
,
Jajaː
mitmɪt
Liebeˈliːbə
nurnuːɐ̯
undʊnt
Schönheitˈʃøːnhaɪ̯t
sollstzɔlst
duduː
mirmiːɐ̯
zahlenˈt͡saːlən
.
Keinkaɪ̯n
Räuberˈʁɔɪ̯bɐ
,
keinkaɪ̯n
Geächteterɡəˈʔɛçtətɐ
stehtʃteːt
hierhiːɐ̯
.
Einaɪ̯n
edlerˈeːdlɐ
Mannman
erhörtɛɐ̯ˈhøːɐ̯t
derdeːɐ̯
Schwachenˈʃvaxn̩
Flehenˈfleːən
O
gieb
dendeːn
Vaterˈfaːtɐ
,
gieb
dendeːn
krankenˈkʁaŋkn̩
Ritterˈʁɪtɐ
mirmiːɐ̯
,
Laß
ungehindertˈʊnɡəˌhɪndɐt
unsʊns
vonfɔn
dannenˈdanən
gehenˈɡeːən
,
undʊnt
ew'ger
Dankdaŋk
undʊnt
Lösegeldˈløːzəˌɡɛlt
seizaɪ̯
deindaɪ̯n
!
No. 6: Große Scene und Duett mit Chören
REBECCA
Erkenneɛɐ̯ˈkɛnə
michmɪç
!
Dichdɪç
täuschteˈtɔɪ̯ʃtə
nichtnɪçt
deindaɪ̯n
Glaubenˈɡlaʊ̯bn̩
,
Ichɪç
kamkaːm
nichtnɪçt
herheːɐ̯
desdɛs
Schmucksʃmʊks
dichdɪç
zut͡suː
beraubenbəˈʁaʊ̯bn̩
;
Gernɡɛʁn
schmückt'ich
selbstzɛlpst
,
kannes
deindaɪ̯n
Herzhɛʁt͡s
erfreun
,
Dirdiːɐ̯
Halshals
undʊnt
Brustbʁʊst
mitmɪt
Goldɡɔlt
undʊnt
Edelsteinˈeːdl̩ˌʃtaɪ̯n
,
Gleichɡlaɪ̯ç
einerˈaɪ̯nɐ
Fürstinˈfʏʁstɪn
sollstzɔlst
duduː
herrlichˈhɛʁlɪç
prangenˈpʁaŋən
,
Erfüllestɛɐ̯ˈfʏləst
duduː
meinmaɪ̯n
zärtlichesˈt͡sɛʁtlɪçəs
Verlangenfɛɐ̯ˈlaŋən
.
Wasvas
kannstkanst
duduː
wollenˈvɔlən
wenn's
meinmaɪ̯n
Goldɡɔlt
nichtnɪçt
istɪst
?
Ichɪç
stamm'aus
Jsrael
duduː
bistbɪst
einaɪ̯n
Christkʁɪst
,
undʊnt
deindaɪ̯n
Gesetzɡəˈzɛt͡s
wieviː
mein's
erkenntɛɐ̯ˈkɛnt
alsals
Sündeˈzʏndə
,
Daßdas
Christkʁɪst
undʊnt
Jüdinˈjyːdɪn
jemalsˈjeːmals
sichzɪç
verbindefɛɐ̯ˈbɪndə
.
Gesetzɡəˈzɛt͡s
?
Verbindungfɛɐ̯ˈbɪndʊŋ
wasvas
fälltfɛlt
dirdiːɐ̯
einaɪ̯n
?
Böt'
mirmiːɐ̯
einaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
selbstzɛlpst
seinzaɪ̯n
Töchterleinˈtœçtɐlaɪ̯n
undʊnt
wollt'als
seinenˈzaɪ̯nən
Erbenˈɛʁbn̩
michmɪç
ereːɐ̯
kennenˈkɛnən
ichɪç
dürfle
nimmerˈnɪmɐ
sieziː
Gemahlinɡəˈmaːlɪn
nennenˈnɛnən
!
Derdeːɐ̯
weiblichenˈvaɪ̯plɪçn̩
Schönheitˈʃøːnhaɪ̯t
zut͡suː
Füßenˈfyːsn̩
,
treibttʁaɪ̯pt
michmɪç
Gefühlɡəˈfyːl
undʊnt
Naturnaˈtuːɐ̯
;
dochdɔx
leiderˈlaɪ̯dɐ
darfdaʁf
ichɪç
nurnuːɐ̯
verstohlenfɛɐ̯ˈʃtoːlən
,
verstohlenfɛɐ̯ˈʃtoːlən
derdeːɐ̯
Liebeˈliːbə
,
derdeːɐ̯
Liebeˈliːbə
genießenɡəˈniːsn̩
.
Drumdʁʊm
Liebchenˈliːpçən
erhör'
meineˈmaɪ̯nə
Bitteˈbɪtə
,
kommkɔm
anaːˈʔɛn
dasdas
pochendeˈpɔxn̩də
Herzhɛʁt͡s
,
Undʊnt
laß
beibaɪ̯
holdemˈhɔldəm
Scherzʃɛʁt͡s
,
beibaɪ̯
holdemˈhɔldəm
Scherzʃɛʁt͡s
unsʊns
lachenˈlaxn̩
derdeːɐ̯
Weltvɛlt
undʊnt
derdeːɐ̯
Sitteˈzɪtə
.
Wieviː
süßzyːs
meineˈmaɪ̯nə
Lippenˈlɪpm̩
dichdɪç
nenen
,
Liebchenˈliːpçən
dasdas
weißtvaɪ̯st
duduː
bereitsbəˈʁaɪ̯t͡s
,
dochdɔx
aufaʊ̯f
derdeːɐ̯
Brustbʁʊst
diesdaɪs
Kreuzkʁɔɪ̯t͡s
,
Achax
!
Läßt
dichdɪç
dendeːn
Templerˈtɛmplɐ
erkennenɛɐ̯ˈkɛnən
,
dendeːn
Templerˈtɛmplɐ
erkennenɛɐ̯ˈkɛnən
!
Wieviː
?
Ohnˈoːnə
Erröthen
nennestˈnɛnəst
duduː
eseːs
,
Christkʁɪst
,
wasvas
dirdiːɐ̯
dasdas
Heiligsteˈhaɪ̯lɪkstə
aufaʊ̯f
Erdenˈeːɐ̯dn̩
istɪst
?
Geradeɡəˈʁaːdə
jetztjɛt͡st
,
wovoː
deindaɪ̯n
Gelübd'
zut͡suː
brechenˈbʁɛçn̩
,
Alsals
Mönchmœnç
undʊnt
Ritterˈʁɪtɐ
duduː
dichdɪç
willstvɪlst
erfrechenɛɐ̯ˈfʁɛçn̩
?
Mirmiːɐ̯
istɪst
dasdas
Kreuzkʁɔɪ̯t͡s
nichtnɪçt
heiligˈhaɪ̯lɪk
sozoː
wieviː
dirdiːɐ̯
,
Dochdɔx
deindaɪ̯n
Betragenbəˈtʁaːɡn̩
wecktvɛkt
dendeːn
Anschen
mirmiːɐ̯
;
diedaɪ
Tugendˈtuːɡn̩t
gibtɡiːpt
dirdiːɐ̯
nichtsnɪçt͡s
,
Selbstzɛlpst
nichtnɪçt
ihriːɐ̯
Scheinʃaɪ̯n
.
Hinwegˈhɪnˌveːk
vonfɔn
mirmiːɐ̯
!
Wirviːɐ̯
habenˈhaːbm̩
nichtsnɪçt͡s
gemeinɡəˈmaɪ̯n
!
Istɪst
dasdas
meinmaɪ̯n
Dankdaŋk
,
duduː
übermüth'ge
Schöneˈʃøːnə
,
daßdas
michmɪç
deindaɪ̯n
Mundmʊnt
oboːˈbeː
meineˈmaɪ̯nə
Mildeˈmɪldə
höhneˈhøːnə
?
Bedenk'es
wohlvoːl
eseːs
könnteˈkœntə
dichdɪç
gereu'n
,
auchaʊ̯x
ichɪç
kannkan
stoltz
undʊnt
übermüthig
seinzaɪ̯n
.
Dasdas
Rechtʁɛçt
derdeːɐ̯
Waffenˈvafn̩
theilte
dichdɪç
mirmiːɐ̯
zut͡suː
,
deindaɪ̯n
Herrhɛʁ
binbɪn
ichɪç
undʊnt
meineˈmaɪ̯nə
Sclavin
duduː
!
Kannkan
meineˈmaɪ̯nə
Bitteˈbɪtə
Lieve
nichtnɪçt
erringenɛɐ̯ˈʁɪŋən
,
sozoː
sollzɔl
Gewaltɡəˈvalt
,
Gewaltɡəˈvalt
mirmiːɐ̯
deineˈdaɪ̯nə
Gunstɡʊnst
erzwingenɛɐ̯ˈt͡svɪŋən
.
Wohlvoːl
leichtlaɪ̯çt
magmaːk
eseːs
demdeːm
rohenˈʁoːən
Mannman
gelingenɡəˈlɪŋən
,
Einaɪ̯n
hüflos
,
schwachesˈʃvaxəs
Mädchenˈmeːtçən
zut͡suː
bezwingenbəˈt͡svɪŋən
;
Denndɛn
rührtʁyːɐ̯t
dichdɪç
nichtnɪçt
meinmaɪ̯n
Weinenˈvaɪ̯nən
undʊnt
meinmaɪ̯n
Flehenˈfleːən
,
derdeːɐ̯
Kraftkʁaft
vermagfɛɐ̯ˈmaːk
ichɪç
nichtnɪçt
zut͡suː
widerstehn
.
Aberˈaːbɐ
zitre
,
Bösewichtˈbøːzəˌvɪçt
,
oboːˈbeː
derdeːɐ̯
Racheˈʁaxə
Strafgerichtˈʃtʁaːfɡəˌʁɪçt
.
Allaːʔɛlˈʔɛl
meinmaɪ̯n
Denkenˈdɛŋkn̩
,
allaːʔɛlˈʔɛl
meinmaɪ̯n
Handelnˈhandl̩n
,
Sollzɔl
iniˈʔɛn
Racheˈʁaxə
sichzɪç
verwandelnfɛɐ̯ˈvandl̩n
,
Nichtnɪçt
beachtendbəˈʔaxtn̩t
eigneˈaɪ̯ɡnə
Schmachʃmaːx
einerˈaɪ̯nɐ
Rache-Furie
gleichɡlaɪ̯ç
,
Folg'
ichɪç
überallyːbɐˈʔal
dirdiːɐ̯
nachnaːx
,
Nichtnɪçt
beachtendbəˈʔaxtn̩t
eigneˈaɪ̯ɡnə
Schmachʃmaːx
,
Durchdʊʁç
dasdas
Ganzeˈɡant͡sə
Königsreich
,
[So in libretto instead of above line in score]
REBECCA
Fortfoːɐ̯
,
nurnuːɐ̯
fortfoːɐ̯
,
vonfɔn
Landlant
zut͡suː
Landlant
,
Mach'
ichɪç
meineˈmaɪ̯nə
Schmachʃmaːx
bekanntbəˈkant
.
Wasvas
mirmiːɐ̯
Mitleidˈmɪtˌlaɪ̯t
nichtnɪçt
verschafftfɛɐ̯ˈʃaft
,
Sollzɔl
desdɛs
Aberglaubensˈaːbɐˌɡlaʊ̯bm̩s
Kraftkʁaft
deinerˈdaɪ̯nɐ
Brüderˈbʁyːdɐ
mirmiːɐ̯
gewährenɡəˈvɛːʁən
,
Wennvɛn
sieziː
deindaɪ̯n
Verbrechenfɛɐ̯ˈbʁɛçn̩
hörenˈhøːʁən
aufaʊ̯f
zurt͡suːɐ̯
Racheˈʁaxə
gegenˈɡeːɡn̩
dichdɪç
Willvɪl
ichɪç
deinenˈdaɪ̯nən
Ordenˈɔʁdn̩
schreienˈʃʁaɪ̯ən
!
Mitmɪt
Entsetzenɛntˈzɛt͡sn̩
wirdvɪʁt
ereːɐ̯
sichzɪç
Vorfoːɐ̯
demdeːm
Hochhoːx
verräther
scheuenˈʃɔɪ̯ən
,
Wennvɛn
ichɪç
lautlaʊ̯t
eseːs
ihmiːm
gesagtɡəˈzaːkt
,
daßdas
duduː
mitmɪt
derdeːɐ̯
jüd'schen
Magdmaːkt
,
Diedaɪ
einaɪ̯n
Gräuelˈɡʁɔɪ̯əl
istɪst
seinenˈzaɪ̯nən
Blickenˈblɪkn̩
,
Dichdɪç
iniˈʔɛn
Liebeˈliːbə
zut͡suː
verstrickenfɛɐ̯ˈʃtʁɪkn̩
,
Freh
zut͡suː
sündigenˈzʏndɪɡn̩
gewagtɡəˈvaːkt
;
Sozoː
anaːˈʔɛn
Ehr'
undʊnt
Ruhmʁuːm
beflecktbəˈflɛkt
,
Fluchfluːx
beladenbəˈlaːdn̩
,
Schmachʃmaːx
bedecktbəˈdɛkt
;
Grauser
Abscheuˈapˌʃɔɪ̯
deinerˈdaɪ̯nɐ
Brüderˈbʁyːdɐ
,
Fahreˈfaːʁə
danndan
zurt͡suːɐ̯
Hölleˈhœlə
niederˈniːdɐ
,
Durchdʊʁç
deindaɪ̯n
lasterhaftesˈlastɐhaftəs
Lebenˈleːbm̩
,
Gottesˈɡɔtəs
Racheˈʁaxə
preispʁaɪ̯s
gegebenɡəˈɡeːbm̩
,
Gottesˈɡɔtəs
Racheˈʁaxə
preispʁaɪ̯s
gegebenɡəˈɡeːbm̩
.
Haha
,
wohlvoːl
ersonnenɛɐ̯ˈzɔnən
,
Klügsteˈklyːkstə
allerˈalɐ
Schönenˈʃøːnən
!
Dochdɔx
lautlaʊ̯t
,
sehrzeːɐ̯
lautlaʊ̯t
muß[mʊs]
deineˈdaɪ̯nə
Stimme'
ertönenɛɐ̯ˈtøːnən
,
Sollzɔl
sieziː
iniˈʔɛn
diesenˈdiːzn̩
Mauernˈmaʊ̯ɐn
nichtnɪçt
verhallenfɛɐ̯ˈhalən
;
Neinnaɪ̯n
,
Liebchenˈliːpçən
,
laß
diedaɪ
Rach'gedanken
[Nachgedanken
REBECCA
-libretto
]
fallenˈfalən
,
Ergieb
dichdɪç
mirmiːɐ̯
,
nimmnɪm
meinenˈmaɪ̯nn̩
Glaubenˈɡlaʊ̯bn̩
anaːˈʔɛn
,
Undʊnt
herrlichˈhɛʁlɪç
undʊnt
iniˈʔɛn
Freudenˈfʁɔɪ̯dn̩
sollzɔl
dichdɪç
danndan
,
Beneidetbəˈnaɪ̯dət
vonfɔn
sozoː
manchenˈmançn̩
Edelfrauenˈeːdl̩fʁaʊ̯ən
,
Diedaɪ
Weltvɛlt
alsals
Freundinˈfʁɔɪ̯ndɪn
Bois
Guilberts
schauenˈʃaʊ̯ən
.
Duettduˈɛt
.
Ichɪç
deineˈdaɪ̯nə
Freundinˈfʁɔɪ̯ndɪn
?
Dirdiːɐ̯
michmɪç
ergebenɛɐ̯ˈɡeːbn̩
!
Iniˈʔɛn
deinemˈdaɪ̯nəm
Glaubenˈɡlaʊ̯bn̩
Fernerhim
lebenˈleːbm̩
!
Gottɡɔt
meinerˈmaɪ̯nɐ
Väterˈfɛːtɐ
erbarmeɛɐ̯ˈbaʁmə
dichdɪç
meinmaɪ̯n
!
Haha
!
dieserˈdiːzɐ
Eiferˈaɪ̯fɐ
diesesˈdiːzəs
Erglühenɛɐ̯ˈɡlyːən
,
lieblichˈliːplɪç
verklärtfɛɐ̯ˈklɛːɐ̯t
eseːs
deindaɪ̯n
Engelsgesicht
!
/
Haha
!
dieserˈdiːzɐ
Eiferˈaɪ̯fɐ
diesesˈdiːzəs
Erglühenɛɐ̯ˈɡlyːən
,
|
lieblichˈliːplɪç
verklärtfɛɐ̯ˈklɛːɐ̯t
eseːs
deindaɪ̯n
Engelsgesicht
!
|
|
Gottɡɔt
meinerˈmaɪ̯nɐ
Väterˈfɛːtɐ
erbarm'
dichdɪç
meinmaɪ̯n
!
Höreˈhøːʁə
,
Jehovajeˈhoːva
!
Höreˈhøːʁə
meinmaɪ̯n
Flehenˈfleːən
,
Vaterˈfaːtɐ
!
Erhöreɛɐ̯ˈhøːʁə
meinmaɪ̯n
Hülfegeschrei
!
Sperreˈʃpɛʁə
dichdɪç
Täubchenˈtɔɪ̯pçən
,
tobeˈtoːbə
undʊnt
wüthe
,
Dochdɔx
meinemˈmaɪ̯nəm
Kuße
entziehstɛntˈt͡siːst
duduː
dichdɪç
nichtnɪçt
!
/
|
Verräther
!
Zurückt͡suˈʁʏk
!
Ichɪç
trotzeˈtʁɔt͡sə
dirdiːɐ̯
!
|
Gelobtɡəˈloːpt
seizaɪ̯
Gottɡɔt
!
ereːɐ̯
zeigtt͡saɪ̯kt
dendeːn
Auswegˈaʊ̯sˌveːk
mirmiːɐ̯
!
|
|
Sperreˈʃpɛʁə
dichdɪç
Täubchenˈtɔɪ̯pçən
tobeˈtoːbə
undʊnt
wüthe
,
Dochdɔx
meinemˈmaɪ̯nəm
Kuße
entziehstɛntˈt͡siːst
duduː
dichdɪç
nichtnɪçt
!
[Sie eilt auf den Vorsprung am Thurm]
REBECCA
Einaɪ̯n
Sprungʃpʁʊŋ
undʊnt
ichɪç
binbɪn
freifʁaɪ̯
.
Halthalt
einaɪ̯n
!
Welchvɛlç
lasendes
Beginnenbəˈɡɪnən
!
Zurückt͡suˈʁʏk
!
Nahstnaːst
duduː
nurnuːɐ̯
einenˈaɪ̯nən
Schrittʃʁɪt
,
Stürz'ich
hinabhɪˈnap
vonfɔn
diesesˈdiːzəs
Thurmes
Zinnenˈt͡sɪnən
!
Zerschmettertt͡sɛɐ̯ˈʃmɛtɐt
sollzɔl
meinmaɪ̯n
Leiblaɪ̯p
anaːˈʔɛn
jenemˈjeːnəm
Felsenˈfɛlzn̩
liegenˈliːɡn̩
,
eh'ich
michmɪç
deinerˈdaɪ̯nɐ
frevelnˈfʁeːfl̩n
Lustluːst
willvɪl
fügenˈfyːɡn̩
.
Gottɡɔt
!
wennvɛn
deindaɪ̯n
Fußfuːs
entglitt'
!
Beibaɪ̯
meinerˈmaɪ̯nɐ
Ritterehre
schwör'
ichɪç
dirdiːɐ̯
Beibaɪ̯
meinerˈmaɪ̯nɐ
Ahnenˈaːnən
Schildʃɪlt
undʊnt
Wappenzier
,
Nichtnɪçt
fürderˈfʏʁdɐ
mehrmeːɐ̯
diedaɪ
kleinsteˈklaɪ̯nstə
Ungebührˈʊnɡəˌbyːɐ̯
dirdiːɐ̯
anzumuthen
,
Edelsteˈeːdl̩stə
derdeːɐ̯
Frauenˈfʁaʊ̯ən
.
Sozoː
bleibeˈblaɪ̯bə
fernfɛʁn
vonfɔn
mirmiːɐ̯
sollzɔl
ichɪç
dirdiːɐ̯
trauenˈtʁaʊ̯ən
.
|
|
Jajaː
heldenˈhɛldn̩
müth'ges
Mächen
duduː
,
Jajaː
nurnuːɐ̯
duduː
bistbɪst
meinerˈmaɪ̯nɐ
werthveːɐ̯t
,
|
Nichtnɪçt
mitmɪt
Gewald
,
mitmɪt
Bittenˈbɪtən
nurnuːɐ̯
willvɪl
ichɪç
umʊm
deineˈdaɪ̯nə
Liebeˈliːbə
werbenˈvɛʁbm̩
.
|
|
Werveːɐ̯
Kraftkʁaft
undʊnt
Muthmuːt
iniˈʔɛn
freierˈfʁaɪ̯ɐ
Brustbʁʊst
|
Derdeːɐ̯
Zagetˈt͡saːɡət
nichtnɪçt
vorfoːɐ̯
Eisenˈaɪ̯zn̩
nochnɔx
vorfoːɐ̯
Stahlʃtaːl
,
|
Ereːɐ̯
Ziehtt͡siːt
hinaushɪˈnaʊ̯s
mitmɪt
Kampfeslustˈkamp͡fəsˌlʊst
,
|
Ihniːn
schrecketˈʃʁɛkət
nichtnɪçt
derdeːɐ̯
Feindeˈfaɪ̯ndə
starkeˈʃtaʁkə
Zahlt͡saːl
,
|
Ihniːn
schrecketˈʃʁɛkət
nichtnɪçt
,
ihniːn
schecket
nichtnɪçt
derdeːɐ̯
Feindeˈfaɪ̯ndə
starkeˈʃtaʁkə
Zahlt͡saːl
.
|
Wieviː
derdeːɐ̯
Blitzblɪt͡s
heruner
fährtfɛːɐ̯t
,
|
Zucktt͡sʊkt
diedaɪ
Keuleˈkɔɪ̯lə
undʊnt
dasdas
Schwerdt
!
|
Muthmuːt
!
Muthmuːt
!
Muthmuːt
!
|
Schwelgtʃvɛlkt
iniˈʔɛn
Feindesblut
|
Undʊnt
scheuetˈʃɔɪ̯ət
nichtnɪçt
diedaɪ
drohendeˈdʁoːəndə
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
.
|
Derdeːɐ̯
Sachsenheld
istɪst
startʃtaʁt
imiˈʔɛm
Feldfɛlt
|
Wieviː
Hengist
undʊnt
Horsa
eseːs
warvaːɐ̯
,
|
Wieviː
Hengist
undʊnt
Horsa
eseːs
warvaːɐ̯
.
|
|
Deindaɪ̯n
Stoltz
rührtʁyːɐ̯t
wunderbarˈvʊndɐbaːɐ̯
meinmaɪ̯n
Herzhɛʁt͡s
.
|
Duduː
mußtmʊst
diedaɪ
Meineˈmaɪ̯nə
werdenˈveːɐ̯dn̩
.
|
Derdeːɐ̯
Grollɡʁɔl
,
dendeːn
ichɪç
dirdiːɐ̯
eingeflößtˈaɪ̯nɡəˌfløːst
,
|
wirdvɪʁt
schwindenˈʃvɪndn̩
mitmɪt
derdeːɐ̯
Zeitt͡saɪ̯t
,
duduː
wirstvɪʁst
meinmaɪ̯n
liebendˈliːbn̩t
Herzhɛʁt͡s
erkennenɛɐ̯ˈkɛnən
;
|
Geliebtesɡəˈliːptəs
Mädchenˈmeːtçən
,
dichdɪç
diedaɪ
meineˈmaɪ̯nə
nennenˈnɛnən
|
Geliebtesɡəˈliːptəs
Mädchenˈmeːtçən
,
duduː
wirstvɪʁst
meinmaɪ̯n
liebendˈliːbn̩t
Herzhɛʁt͡s
erkennenɛɐ̯ˈkɛnən
,
|
Geliebtesɡəˈliːptəs
Mädchenˈmeːtçən
,
dichdɪç
diedaɪ
meineˈmaɪ̯nə
nennenˈnɛnən
.
|
|
Drumdʁʊm
seizaɪ̯
dirdiːɐ̯
Preispʁaɪ̯s
,
Lobloːp
,
Ehr'
undʊnt
Ruhmʁuːm
iniˈʔɛn
alleˈalə
Ewigkeitˈeːvɪkkaɪ̯t
!
|
Duduː
hasthast
durchdʊʁç
deinerˈdaɪ̯nɐ
Gnadeˈɡnaːdə
Waltenˈvaltn̩
,
|
duduː
starkerˈʃtaʁkɐ
Gottɡɔt
!
michmɪç
wunderbarˈvʊndɐbaːɐ̯
erhaltenɛɐ̯ˈhaltn̩
!
[Stürzen eilig herein:]
REBECCA
Keckkɛk
dringenˈdʁɪŋən
Feindeˈfaɪ̯ndə
aufaʊ̯f
unsʊns
einaɪ̯n
,
Umʊm
diedaɪ
Gefangnen
zut͡suː
befrein
.
Daßdas
unsʊns
derdeːɐ̯
stolzeˈʃtɔlt͡sə
Feindfaɪ̯nt
erliegeɛɐ̯ˈliːɡə
,
seizaɪ̯
duduː
derdeːɐ̯
Führerˈfyːʁɐ
unsʊns
zumt͡sʊm
Siegeˈziːɡə
,
/
Seizaɪ̯
duduː
derdeːɐ̯
Führerˈfyːʁɐ
zumt͡sʊm
Siegziːk
!
|
Zumt͡sʊm
Siegziːk
!
zumt͡sʊm
Siegziːk
!
zumt͡sʊm
Seig
!
|
[mit Begeisterung:]
REBECCA
|
Jajaː
,
ichɪç
willvɪl
eurerˈɔʏ̯ɐ
Führerˈfyːʁɐ
seinzaɪ̯n
,
eseːs
giltɡɪlt
dendeːn
Kampfkamp͡f
umʊm
sieziː
!
|
Undʊnt
stürmenˈʃtʏʁmən
Heereˈheːʁə
aufaʊ̯f
michmɪç
einaɪ̯n
dichdɪç
Mädchenˈmeːtçən
laß'ich
nieniː
!
Heraushɛˈʁaʊ̯s
,
heraushɛˈʁaʊ̯s
,
meinmaɪ̯n
gutesˈɡuːtəs
Schwerdt
!
Diedaɪ
Schönheitˈʃøːnhaɪ̯t
istɪst
desdɛs
Kampfesˈkamp͡fəs
werthveːɐ̯t
!
Umstrahletʊmˈʃtʁaːlət
vonfɔn
desdɛs
Siegesˈziːɡəs
Glanzɡlant͡s
,
fleh'
ichɪç
danndan
umʊm
derdeːɐ̯
Liebeˈliːbə
Kranzkʁant͡s
!
Derdeːɐ̯
Schönheitˈʃøːnhaɪ̯t
Kron'
/
istɪst
würd'ger
Lohnloːn
|
derdeːɐ̯
Tapferkeitˈtap͡fɐkaɪ̯t
,
|
Ihriːɐ̯
wirdvɪʁt
geweihtɡəˈvaɪ̯t
|
mitmɪt
süßenˈzyːsn̩
Blickblɪk
|
derdeːɐ̯
Liebeˈliːbə
Glückɡlʏk
!
|
Heraushɛˈʁaʊ̯s
!
Heraushɛˈʁaʊ̯s
,
meinmaɪ̯n
gutesˈɡuːtəs
Schwerdt
!
|
Diedaɪ
Schönheitˈʃøːnhaɪ̯t
isiːs
desdɛs
Kampfesˈkamp͡fəs
werthveːɐ̯t
!
etc.
REBECCA
|
|
Demdeːm
Normann
Kampfkamp͡f
undʊnt
Streitʃtʁaɪ̯t
gefälltɡəˈfɛlt
,
|
Drumdʁʊm
muthig
in's
Gefechtɡəˈfɛçt
!
|
Demdeːm
tapfern
Mannman
gehörtɡəˈhøːɐ̯t
diedaɪ
Weltvɛlt
,
|
Derdeːɐ̯
Feigeˈfaɪ̯ɡə
wirdvɪʁt
zumt͡sʊm
Knechtknɛçt
;
|
Derdeːɐ̯
Normann
istɪst
derdeːɐ̯
Kroneˈkʁoːnə
werthveːɐ̯t
,
|
Seinzaɪ̯n
Zepterˈt͡sɛptɐ
istɪst
seinzaɪ̯n
tapfres
Schwerdt
,
| Wo er es führt, wo er es zeigt,
REBECCA
Sichzɪç
Allesˈaləs
ihmiːm
alsals
Herrscherˈhɛʁʃɐ
neigtnaɪ̯kt
.
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
undʊnt
Kriegkʁiːk
!
Undʊnt
Ruhmʁuːm
undʊnt
Siegziːk
!
Derdeːɐ̯
Waffen-klang
!
Derdeːɐ̯
Schlacht-Gesang
!
Trompeten-Schall
!
Undʊnt
Feindesˈfaɪ̯ndəs
Fallfal
!
Dasdas
istɪst
desdɛs
Normanns
Lustluːst
,
Dasdas
istɪst
desdɛs
Normanns
Lustluːst
.
|
|
Dankdaŋk
dirdiːɐ̯
,
duduː
meinerˈmaɪ̯nɐ
Väterˈfɛːtɐ
Gottɡɔt
!
Duduː
hasthast
meinmaɪ̯n
Flehn
gehörtɡəˈhøːɐ̯t
!
|
Werveːɐ̯
dirdiːɐ̯
vertrautfɛɐ̯ˈtʁaʊ̯t
demdeːm
drohtdʁoːt
umsonstʊmˈzɔnst
derdeːɐ̯
Starkeˈʃtaʁkə
mitmɪt
Verderbenfɛɐ̯ˈdɛʁbn̩
!
|
Gottɡɔt
Jsraels
nurnuːɐ̯
duduː
bistbɪst
Herrhɛʁ
!
Imiˈʔɛm
Himmelˈhɪml̩
undʊnt
aufaʊ̯f
Erdenˈeːɐ̯dn̩
!
|
Gottɡɔt
Jsraels
!
nurnuːɐ̯
duduː
bistbɪst
Herrhɛʁ
!
|
Imiˈʔɛm
Himmelˈhɪml̩
undʊnt
aufaʊ̯f
Erdenˈeːɐ̯dn̩
!
|
Drumdʁʊm
seizaɪ̯
dirdiːɐ̯
Preispʁaɪ̯s
,
Lobloːp
,
Ehreːɐ̯
,
undʊnt
Ruhmʁuːm
!
|
Iniˈʔɛn
Alleˈalə
Ewigkeitˈeːvɪkkaɪ̯t
!
|
Duduː
hasthast
durchdʊʁç
deinerˈdaɪ̯nɐ
Gnadeˈɡnaːdə
Waltenˈvaltn̩
,
|
Duduː
starkerˈʃtaʁkɐ
Gottɡɔt
!
michmɪç
wunderbarˈvʊndɐbaːɐ̯
erhaltenɛɐ̯ˈhaltn̩
.
|
|
Derdeːɐ̯
Sachsenˈzaksn̩
Heldhɛlt
,
|
Istɪst
starkʃtaʁk
imiˈʔɛm
Feldfɛlt
,
|
Wieviː
Hengist
undʊnt
Horsa
eseːs
warvaːɐ̯
,
|
Wieviː
Hengist
undʊnt
Horsa
eseːs
warvaːɐ̯
.
|
|
Drumdʁʊm
seizaɪ̯
dirdiːɐ̯
Preispʁaɪ̯s
,
Lobloːp
,
Ehr'
undʊnt
Ruhmʁuːm
iniˈʔɛn
alleˈalə
Ewigkeitˈeːvɪkkaɪ̯t
!
Recitativ[ʁetsitaˈtiːf]
.
O
Gottɡɔt
!
wirfvɪʁf
unsereˈʊnzəʁə
Freundeˈfʁɔɪ̯ndə
nichtnɪçt
darniederdaʁˈniːdɐ
!
Fürfyːɐ̯
ihniːn
undʊnt
dendeːn
Vaterˈfaːtɐ
,
Fürfyːɐ̯
ihniːn
dringtdʁɪŋt
meinmaɪ̯n
Gebetˈɡeːbət
zut͡suː
dirdiːɐ̯
emporɛmˈpoːɐ̯
.
[Ivanhoe tritt auf.]
REBECCA
Zumt͡sʊm
zweitenmal
erscheinstɛɐ̯ˈʃaɪ̯nst
duduː
meinemˈmaɪ̯nəm
Blickblɪk
,
Durchdʊʁç
dichdɪç
O
schöneˈʃøːnə
Feefeː
binbɪn
ichɪç
genessen
,
Weich'
nichtnɪçt
vorfoːɐ̯
meinemˈmaɪ̯nəm
trunkenˈtʁʊŋkn̩
Aug'
zurückt͡suˈʁʏk
,
O
nenn'
dichdɪç
mirmiːɐ̯
zaubrisch
schönesˈʃøːnəs
Wesenˈveːzn̩
!
Diedaɪ
Eureˈɔɪ̯ʁə
Wundenˈvʊndn̩
pflegteˈp͡fleːktə
edlerˈeːdlɐ
Mannman
!
Geziemt's
iniˈʔɛn
stillerˈʃtɪlɐ
Demuth
Euchɔɪ̯ç
zuehren
,
[stolz:]
REBECCA
Demdeːm
Volkeˈfɔlkə
Jsraels
gehörtɡəˈhøːɐ̯t
sieziː
anaːˈʔɛn
.
[entsetzt]
REBECCA
Duduː
eineˈaɪ̯nə
Jüdinˈjyːdɪn
?
Wasvas
muß[mʊs]
ichɪç
hörenˈhøːʁən
?
[kalt und stolz:]
REBECCA
Nimmnɪm
meinenˈmaɪ̯nn̩
Dankdaŋk
undʊnt
reicherˈʁaɪ̯çɐ
Lohnloːn
seizaɪ̯
deindaɪ̯n
[weinend:]
REBECCA
O
schweigtʃvaɪ̯kt
!
Mirmiːɐ̯
brichtbʁɪçt
dasdas
Herzhɛʁt͡s
,
Mirmiːɐ̯
brichtbʁɪçt
asaːs
Herzhɛʁt͡s
beibaɪ̯
solchemˈzɔlçm̩
Worteˈvɔʁtə
.
[freundlicher:]
REBECCA
Sprichʃpʁɪç
Mädchenˈmeːtçən
,
wovoː
magmaːk
Ritterˈʁɪtɐ
Cedric
seinzaɪ̯n
?
Hälthɛlt
ihniːn
einaɪ̯n
gleichɡlaɪ̯ç
Geschickɡəˈʃɪk
anaːˈʔɛn
diesenˈdiːzn̩
Orteˈɔʁtə
?
Gefangenɡəˈfaŋən
sahzaː
ereːɐ̯
Euchɔɪ̯ç
,
undʊnt
lautlaʊ̯t
riefer
:
Meinmaɪ̯n
Sohnzoːn
!
meinmaɪ̯n
Sohnzoːn
!
Sozoː
seheˈzeːə
ichɪç
dichdɪç
wiederˈviːdɐ
!
[schüchtern:]
REBECCA
Auchaʊ̯x
Ladyˈleːdi
Row'nas
Herzhɛʁt͡s
erbangte
schwerʃveːɐ̯
...
Auchaʊ̯x
sieziː
!
[rasch und freudig:]
REBECCA
O
theures
Mädchenˈmeːtçən
,
Segenˈzeːɡn̩
aufaʊ̯f
dichdɪç
niederˈniːdɐ
!
No. 7: Duett
[für sich:]
REBECCA
Theures
Mädchenˈmeːtçən
,
sagtzaːkt
ereːɐ̯
—
Wemveːm
?
[für sich:]
REBECCA
|
Jajaː
,
geliebteɡəˈliːptə
Freundinˈfʁɔɪ̯ndɪn
Duduː
!
|
Theures
Mädchenˈmeːtçən
,
sagtzaːkt
ereːɐ̯
—
Wemveːm
?
|
Lautlaʊ̯t
ruftʁuːft
mirmiːɐ̯
dasdas
Herzhɛʁt͡s
eseːs
zut͡suː
.
|
Achax
,
seinzaɪ̯n
Herzhɛʁt͡s
fühltfyːlt
nichtsnɪçt͡s
beibaɪ̯
demdeːm
.
|
Duduː
wirstvɪʁst
michmɪç
befrein
.
|
Wasvas
diedaɪ
Lippeˈlɪpə
sprichtʃpʁɪçt
.
|
Wasvas
auchaʊ̯x
deinemˈdaɪ̯nəm
Ritterˈʁɪtɐ
drohtdʁoːt
.
|
Sicherˈzɪçɐ
istɪst
seinzaɪ̯n
Knechtknɛçt
,
seinzaɪ̯n
Schwerdt
.
|
Feindesˈfaɪ̯ndəs
Holn
,
ruhmloser
Todtoːt
.
|
Undʊnt
seinzaɪ̯n
Roßʁoːs
ihmiːm
liebenswerth
.
|
Stetsʃteːt͡s
bleibtblaɪ̯pt
ihmiːm
derdeːɐ̯
Hoffnungˈhɔfnʊŋ
Scheinʃaɪ̯n
.
|
Nurnuːɐ̯
diedaɪ
armeˈaʁmə
Jüdinˈjyːdɪn
nichtnɪçt
.
|
Row'na
duduː
wirstvɪʁst
ihniːn
befrein
.
|
Oboːˈbeː
ereːɐ̯
theures
Mädchenˈmeːtçən
sprichtʃpʁɪçt
.
|
Achax
,
eseːs
fülltfʏlt
imiˈʔɛm
tiefstenˈtiːfstn̩
Herzenˈhɛʁt͡sn̩
|
michmɪç
mitmɪt
namenlosenˈnaːmənˌloːzn̩
Schmerzenˈʃmɛʁt͡sn̩
,
|
Wennvɛn
ichɪç
denkeˈdɛŋkə
daßdas
derdeːɐ̯
Mannman
,
|
Dendeːn
ichɪç
lieven
muß[mʊs]
undʊnt
ehrenˈeːʁən
,
|
Mirmiːɐ̯
kannkan
Mitleidˈmɪtˌlaɪ̯t
magmaːk
gewährenɡəˈvɛːʁən
,
|
Achax
michmɪç
nurnuːɐ̯
verachtenfɛɐ̯ˈʔaxtn̩
kannkan
.
|
Allesˈaləs
,
allesˈaləs
istɪst
ihmiːm
lebenswerth
,
|
Nurnuːɐ̯
diedaɪ
armeˈaʁmə
Jüdinˈjyːdɪn
nichtnɪçt
!
|
Allesˈaləs
liebtliːpt
ereːɐ̯
nurnuːɐ̯
michmɪç
Armeˈaʁmə
nichtnɪçt
,
|
Oboːˈbeː
diedaɪ
Lippeˈlɪpə
theures
Mädchenˈmeːtçən
sprichtʃpʁɪçt
.
|
Eseːs
durchdʊʁç
dringtdʁɪŋt
meinmaɪ̯n
tiefstesˈtiːfstəs
Lebenˈleːbm̩
|
Freud'ger
Hoffnungˈhɔfnʊŋ
Wonneˈvɔnə
Bebenˈbeːbn̩
,
[Wonneleben,
REBECCA
-
librettoliˈbʁɛto
]
|
Denkeˈdɛŋkə
ichɪç
,
Geliebteɡəˈliːptə
,
deindaɪ̯n
:
|
Deinerˈdaɪ̯nɐ
Liebeˈliːbə
sorgendˈzɔʁɡn̩t
Waltenˈvaltn̩
,
|
Wirdvɪʁt
desdɛs
Rittersˈʁɪtɐs
Ruhmʁuːm
erhaltenɛɐ̯ˈhaltn̩
,
|
Stetsʃteːt͡s
bleibtblaɪ̯pt
ihmiːm
derdeːɐ̯
Hoffnungˈhɔfnʊŋ
Scheinʃaɪ̯n
,
|
Rowena
!
duduː
wirstvɪʁst
ihniːn
befrein
.
No. 8: Finale
REBECCA
Horchhɔʁç
!
Welcherˈvɛlçɐ
Lärmlɛʁm
!
Ichɪç
höreˈhøːʁə
Waffenklang
,
/
Undʊnt
auchaʊ̯x
derdeːɐ̯
Sachsenˈzaksn̩
muth'gen
Schlachtgesang
.
|
[tritt hastig an's Fenster]
REBECCA
|
Vonfɔn
diesemˈdiːzm̩
Thurme
kannkan
manman
nichtsnɪçt͡s
erspähenɛɐ̯ˈʃpɛːən
,
|
Eseːs
muß[mʊs]
derdeːɐ̯
Feindfaɪ̯nt
anaːˈʔɛn
jenerˈjeːnɐ
Seiteˈzaɪ̯tə
stehenˈʃteːən
.
|
[hinter der Scene.]
REBECCA
|
Werveːɐ̯
Kraftkʁaft
undʊnt
Muthmuːt
iniˈʔɛn
freierˈfʁaɪ̯ɐ
Brustbʁʊst
,
|
Derdeːɐ̯
zagetˈt͡saːɡət
nichtnɪçt
vorfoːɐ̯
Eisenˈaɪ̯zn̩
nochnɔx
vorfoːɐ̯
Stahlʃtaːl
,
|
Ereːɐ̯
Ziehtt͡siːt
hinaushɪˈnaʊ̯s
mitmɪt
Kampfeslustˈkamp͡fəsˌlʊst
,
Ihniːn
schrecketˈʃʁɛkət
nichtnɪçt
derdeːɐ̯
Feindeˈfaɪ̯ndə
starkeˈʃtaʁkə
Zahlt͡saːl
.
Horchhɔʁç
!
diesesˈdiːzəs
Hornesˈhɔʁnəs
Rufʁuːf
dasdas
[dies
REBECCA
-
lib
.]
bangeˈbaŋə
Schreinʃʁaɪ̯n
Haha
!
großɡʁoːs
muß[mʊs]
diedaɪ
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
imiˈʔɛm
Schlosseˈʃlɔsə
seinzaɪ̯n
!
[freudig:]
REBECCA
Sozoː
siegenˈziːɡn̩
Eureˈɔɪ̯ʁə
[unsre
REBECCA
-
libr
.]
Freundeˈfʁɔɪ̯ndə
?!
IVANHOE
Ichɪç
willvɪl
eilenˈaɪ̯lən
Dendeːn
Kampfkamp͡f
zut͡suː
sehnzeːn
.
[ängstlich:]
IVANHOE
O
wolletˈvɔlət
hierhiːɐ̯
verweillen
,
Euchɔɪ̯ç
drohtdʁoːt
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
wennvɛn
euchɔɪ̯ç
diedaɪ
Feind'
entdeckenɛntˈdɛkn̩
Laßt
michmɪç
.
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
darfdaʁf
nieniː
dendeːn
Ritterˈʁɪtɐ
schreckenˈʃʁɛkn̩
.
O
,
ichɪç
beschwörbəˈʃvøːɐ̯
euchɔɪ̯ç
Euerˈɔɪ̯ɐ
Arztaʁt͡st
binbɪn
ichɪç
,
Eureˈɔɪ̯ʁə
Genesungɡəˈneːzʊŋ
hemmthɛmt
eseːs
sicherlichˈzɪçɐˌlɪç
,
Wennvɛn
Ihriːɐ̯
nichtnɪçt
Ruh'
euchɔɪ̯ç
gönntɡœnt
;
michmɪç
,
michmɪç
laßt
gehenˈɡeːən
,
Baldbalt
solltzɔlt
Ihriːɐ̯
michmɪç
mitmɪt
sichrerˈzɪçʁɐ
Kundeˈkʊndə
sehenˈzeːən
!
Dochdɔx
diedaɪ
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
?
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
kannkan
mirmiːɐ̯
nichtnɪçt
dräu'n
,
[mit bittern Gefühl:]
IVANHOE
Einaɪ̯n
Jederˈjeːdɐ
wirdvɪʁt
sichzɪç
cor
derdeːɐ̯
Jüdinˈjyːdɪn
scheu'n
,
Drumdʁʊm
laßt
michmɪç
,
laßt
michmɪç
bakd
hinhɪn
ichɪç
zurückt͡suˈʁʏk
.
[Rebecca eilt ab schnell.]
[allein:]
IVANHOE
Wieviː
sehrzeːɐ̯
beklag'
ichɪç
Mädchenˈmeːtçən
deindaɪ̯n
Geschickɡəˈʃɪk
!
[not in libretto:
Von Herzen scheint sie gut, O möchte bald
Des Christenthumes himmlische Gewalt
Ihr Herz erlenchten ihre Seele rühren,
und sie zum Heil,
und sie zum Heil des wahren Glaubens führen.]
IVANHOE
Horchhɔʁç
!
immerˈɪmɐ
lauterˈlaʊ̯tɐ
tobttoːpt
desdɛs
Kampfesˈkamp͡fəs
Wuth
.
Bangbaŋ
tönttøːnt
dasdas
Hornhɔʁn
Muthmuːt
!,
meineˈmaɪ̯nə
Brüderˈbʁyːdɐ
Muthmuːt
!
Haha
!
daßdas
ichɪç
hierhiːɐ̯
iniˈʔɛn
müß'ger
Ruh'
muß[mʊs]
weilenˈvaɪ̯lən
,
Nichtnɪçt
diedaɪ
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
desdɛs
Kampfkamp͡f
[
e
]
s
mitmɪt
Euchɔɪ̯ç
kannkan
theilenˈtaɪ̯lən
.
[Der Schwarze Ritter tritt eilig herein.]
IVANHOE
Haha
!
findfɪnt
ichɪç
dichdɪç
!
eseːs
stehtʃteːt
dasdas
Schloßʃlɔs
iniˈʔɛn
Flammenˈflamən
,
Geschwindɡəˈʃvɪnt
hinabhɪˈnap
,
nald
stüzet
eseːs
zusamment͡suˈzamən
.
Werveːɐ̯
bistbɪst
duduː
?
Welchenˈvɛlçn̩
Theiltaɪ̯l
nimmstnɪmst
duduː
anaːˈʔɛn
mirmiːɐ̯
?
Deindaɪ̯n
Freundfʁɔɪ̯nt
binbɪn
ichɪç
,
nr
schnellʃnɛl
hinwegˈhɪnˌveːk
vonfɔn
hierhiːɐ̯
!
[beide gehen ab.]
Lärm, Hülfsgeschrei, Kampf und Tumult.
Die Flamme bricht von allen Seiten herein.
Der Thurm stürzt in sich zusammen.
Schloßhoff. Ein Theil des Gebäudes im Hintergrund ist eingestürzt, ein andrer steht in Flammen.
[hinter der Scene:]
IVANHOE
Demdeːm
Normann
Kampfkamp͡f
undʊnt
Streitʃtʁaɪ̯t
gefälltɡəˈfɛlt
,
Drumdʁʊm
muthig
in's
Gefechtɡəˈfɛçt
!
Demdeːm
tapfern
Mannman
gehörtɡəˈhøːɐ̯t
diedaɪ
Weltvɛlt
,
Derdeːɐ̯
Feigeˈfaɪ̯ɡə
wirdvɪʁt
zumt͡sʊm
Knechtknɛçt
;
Derdeːɐ̯
Normann
istɪst
derdeːɐ̯
Kroneˈkʁoːnə
werthveːɐ̯t
,
Seinzaɪ̯n
Zepterˈt͡sɛptɐ
istɪst
seinzaɪ̯n
tapfres
Schwerdt
,
Wo er es führt, wo er es zeigt,
IVANHOE
Sichzɪç
Allesˈaləs
ihmiːm
alsals
Herrscherˈhɛʁʃɐ
neigtnaɪ̯kt
.
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
undʊnt
Kriegkʁiːk
!
Undʊnt
Ruhmʁuːm
undʊnt
Siegziːk
!
Derdeːɐ̯
Waffen-klang
!
Derdeːɐ̯
Schlacht-Gesang
!
[kommt hervorgestürzt:]
IVANHOE
Zut͡suː
hülfeˈhʏlfə
!
Weheˈveːə
mirmiːɐ̯
!
Entsetzlichɛntˈzɛt͡slɪç
!
Fürchterlichˈfʏʁçtɐlɪç
!
|
Verderbenfɛɐ̯ˈdɛʁbn̩
ringsʁɪŋs
umherʊmˈheːɐ̯
,
Zerstörungt͡sɛɐ̯ˈʃtøːʁʊŋ
undʊnt
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
!
[hinter der Scene:]
IVANHOE
|
Werveːɐ̯
Kraftkʁaft
undʊnt
Muthmuːt
iniˈʔɛn
freierˈfʁaɪ̯ɐ
Brustbʁʊst
,
|
Derdeːɐ̯
zagetˈt͡saːɡət
nichtnɪçt
vorfoːɐ̯
Eisenˈaɪ̯zn̩
nochnɔx
vorfoːɐ̯
Stahlʃtaːl
,
|
Ereːɐ̯
Ziehtt͡siːt
hinaushɪˈnaʊ̯s
mitmɪt
Kampfeslustˈkamp͡fəsˌlʊst
.
|
Ihniːn
schrecketˈʃʁɛkət
nichtnɪçt
derdeːɐ̯
Feindeˈfaɪ̯ndə
starkeˈʃtaʁkə
Zahlt͡saːl
.
[stürzt aus dem brennedeit Schloße:]
IVANHOE
|
Weheˈveːə
mirmiːɐ̯
!
|
Imiˈʔɛm
Schuttʃʊt
derdeːɐ̯
Thurmtʊʁm
,
wovoː
ereːɐ̯
,
derdeːɐ̯
Heißgeliebteˈhaɪ̯sɡəˌliːptə
warvaːɐ̯
.
Meinmaɪ̯n
Vaterˈfaːtɐ
!
Vaterˈfaːtɐ
!
Wehveː
vergebensfɛɐ̯ˈɡeːbn̩s
[
ruf'
]
ichɪç
dichdɪç
Auchaʊ̯x
duduː
derdeːɐ̯
Wuth
derdeːɐ̯
Flammenˈflamən
preispʁaɪ̯s
gegebenɡəˈɡeːbm̩
Wehveː
!
meineˈmaɪ̯nə
Kräfteˈkʁɛftə
schwindenˈʃvɪndn̩
,
fieberhaftesˈfiːbɐhaftəs
Bebenˈbeːbn̩
,
Durchzucktdʊʁçˈt͡sʊkt
michmɪç
[Wehmüthig:]
IVANHOE
Achax
,
sozoː
warvaːɐ̯
mirmiːɐ̯
Ärmstenˈɛʁmstn̩
nichtnɪçt
erlaubtɛɐ̯ˈlaʊ̯pt
Deindaɪ̯n
theures
,
ehrwürd'ges
Silber-Haupt
Mitmɪt
kindlichenˈkɪntlɪçn̩
Thränen
nochnɔx
frommfʁɔm
zut͡suː
benetzenbəˈnɛt͡sn̩
?
Dahindaˈhɪn
wasvas
ichɪç
liebteˈliːptə
,
verlaßen
binbɪn
ichɪç
O
Himmelˈhɪml̩
!
O
Himmelˈhɪml̩
!
erbarmeɛɐ̯ˈbaʁmə
derdeːɐ̯
Hülflosen
dichdɪç
!
[Der Tumult und Waffenlärm beginnt auf's neue.]
IVANHOE
Derdeːɐ̯
Waffenˈvafn̩
schrechklicher
Schimmerˈʃɪmɐ
,
Derdeːɐ̯
Sterbendenˈʃtɛʁbn̩dən
bangesˈbaŋəs
Gewimmer
,
Derdeːɐ̯
Feindeˈfaɪ̯ndə
höhnendeˈhøːnəndə
Wuth
,
Derdeːɐ̯
Flammeˈflamə
prasselndeˈpʁasl̩ndə
Glutɡluːt
.
/
Chor der Sachsen
[hinter der Scene:]
IVANHOE
|
Derdeːɐ̯
Normann
magmaːk
iniˈʔɛn
stahlʃtaːl
gehüt
,
etc.
IVANHOE
|
|
Durchrobt
[Durchbebt
IVANHOE
-
score
]
michmɪç
mitmɪt
Grausenˈɡʁaʊ̯zn̩
|
Undʊnt
bangemˈbaŋəm
Entsetzenɛntˈzɛt͡sn̩
!
|
O
Himmelˈhɪml̩
!
Erbarmeɛɐ̯ˈbaʁmə
duch
!
|
O
Himmelˈhɪml̩
!
Erbarmeɛɐ̯ˈbaʁmə
derdeːɐ̯
Hülflosen
dichdɪç
!
O
Himmelˈhɪml̩
erbarmeɛɐ̯ˈbaʁmə
dichdɪç
,
erbarmeɛɐ̯ˈbaʁmə
derdeːɐ̯
Hülflosen
dichdɪç
!
Hab'
ichɪç
endlichˈɛntlɪç
dichdɪç
getroffenɡəˈtʁɔfn̩
!
Nochnɔx
einaɪ̯n
Rettungswegˈʁɛtʊŋsˌveːk
istɪst
offenˈɔfn̩
,
Dirdiːɐ̯
undʊnt
mirmiːɐ̯
ihniːn
zut͡suː
bewahrenbəˈvaːʁən
[bewachen
IVANHOE
-
score
),
Ringsʁɪŋs
umgebenʊmˈɡeːbm̩
vonfɔn
Gefahrenɡəˈfaːʁən
,
Bahnt'
ichɪç
mirmiːɐ̯
dendeːn
Wegveːk
zut͡suː
dirdiːɐ̯
;
Aufaʊ̯f
denndɛn
!
raschʁaʃ
undʊnt
folgeˈfɔlɡə
mirmiːɐ̯
!
Duduː
michmɪç
rettenˈʁɛtn̩
?
Michmɪç
[?]
alleinaˈlaɪ̯n
?
Ichɪç
dirdiːɐ̯
folgenˈfɔlɡn̩
?
Nimmermehrˈnɪmɐˌmeːɐ̯
!
Laß
mitmɪt
Thränen
dichdɪç
beschwörenbəˈʃvøːʁən
,
Meinenˈmaɪ̯nn̩
Vaterˈfaːtɐ
zut͡suː
befrein
,
Dortdɔʁt
iniˈʔɛn
Flammenˈflamən
schmachtetˈʃmaxtət
ereːɐ̯
,
Niemandˈniːmant
wirdvɪʁt
seinzaɪ̯n
Jammernhören
;
Retteˈʁɛtə
ihniːn
undʊnt
seinenˈzaɪ̯nən
[jennen
IVANHOE
-lib
.]
krankenˈkʁaŋkn̩
Ritterˈʁɪtɐ
,
aufaʊ̯f
dendeːn
Knienkniːn
willvɪl
ichɪç
Dirdiːɐ̯
fü
ihreˈiːʁə
Rettungˈʁɛtʊŋ
dankenˈdaŋkn̩
.
Istɪst
ereːɐ̯
Ritterˈʁɪtɐ
,
magmaːk
ereːɐ̯
sichtzɪçt
Iniˈʔɛn
seinzaɪ̯n
Schicksalˈʃɪkˌz̥aːl
auchaʊ̯x
ergebenɛɐ̯ˈɡeːbn̩
,
Undʊnt
umʊm
einesˈaɪ̯nəs
Judenˈjuːdn̩
Lebenˈleːbm̩
,
Magmaːk
derdeːɐ̯
Teufelˈtɔɪ̯fl̩
sichzɪç
bewerbenbəˈvɛʁbn̩
!
Fortfoːɐ̯
hinwegˈhɪnˌveːk
,
diedaɪ
Zeitt͡saɪ̯t
verfliegtfɛɐ̯ˈfliːkt
.
/
|
Lieberˈliːbɐ
iniˈʔɛn
dendeːn
Flammenˈflamən
sterbenˈʃtɛʁbn̩
,
|
Alsals
dirdiːɐ̯
folgenˈfɔlɡn̩
,
Bösewichtˈbøːzəˌvɪçt
!
|
|
Haha
!
diedaɪ
Wahlvaːl
wirdvɪʁt
dirdiːɐ̯
nichtnɪçt
bleibenˈblaɪ̯bm̩
Einmalˈaɪ̯nmaːl
hasthast
duduː
michmɪç
besiegtbəˈziːkt
,
Einmalˈaɪ̯nmaːl
hasthast
duduː
michmɪç
bediegt
,
Dochdɔx
zumt͡sʊm
zweitenˈt͡svaɪ̯tn̩
Maleˈmaːle
nichtnɪçt
.
Fortfoːɐ̯
,
hinwegˈhɪnˌveːk
!
REBECCA
Nichtnɪçt
vonfɔn
derdeːɐ̯
Stelleˈʃtɛlə
!
[
Trotztʁɔt͡s
seizaɪ̯
dirdiːɐ̯
- not in score]
GUILBERT
Meinmaɪ̯n
bistbɪst
duduː
undʊnt
sollstzɔlst
eseːs
bleibenˈblaɪ̯bm̩
,
Trotztʁɔt͡s
demdeːm
Teufelˈtɔɪ̯fl̩
iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Hölleˈhœlə
!
[
Hierhiːɐ̯
hilfthɪlft
keinkaɪ̯n
Sträuben-
not in score ]
GUILBERT
Meinmaɪ̯n
sollstzɔlst
duduː
bleibenˈblaɪ̯bm̩
,
trozt
demdeːm
Teufelˈtɔɪ̯fl̩
iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Hölleˈhœlə
!
[Er faßt sie und trägt sie hinweg.]
GUILBERT
Hülfeˈhʏlfə
!
Hülfeˈhʏlfə
!
Rettetˈʁɛtət
michmɪç
!
[Das Gefecht kehrt auf die Bühne zurück.
Cedric und Bracy fechten.]
GUILBERT
Siegziːk
!
Siegziːk
!
Derdeːɐ̯
Siegziːk
istɪst
errungenɛɐ̯ˈʁʊŋən
!
Derdeːɐ̯
Normann
bezwungenbəˈt͡svʊŋən
!
Diedaɪ
Feindeˈfaɪ̯ndə
zerstreutt͡sɛɐ̯ˈʃtʁɔɪ̯t
!
Diedaɪ
Freundeˈfʁɔɪ̯ndə
befreitbəˈfʁaɪ̯t
!
Hochhoːx
lebeˈleːbə
jederˈjeːdɐ
Sachsen-Held
!
Hochhoːx
jederˈjeːdɐ
bravebʁaːvə
Mannman
!
Hochhoːx
lebeˈleːbə
jederˈjeːdɐ
Sachsen-Held
!
Hochhoːx
jederˈjeːdɐ
bravebʁaːvə
Mannman
!
[The published libretto ends Act One here: The score appends a scene with no break in music or indication of change in the scenery (which is apparently in flames at the moment):]
Rowena von Cedric und Lokslei begleitet, tritt auf.
[zu Lokslei:]
GUILBERT
Nimmnɪm
diesenˈdiːzn̩
Hädedruck
vonfɔn
mirmiːɐ̯
,
Dirdiːɐ̯
dank'
ichɪç
Ehr'
undʊnt
Lebenˈleːbm̩
,
Duduː
wackrer
Mannman
!
Baldbalt
,
baldbalt
hoff'
ichɪç
dirdiːɐ̯
Wohlvoːl
größernˈɡʁøːsɐn
Lohnloːn
,
Wohlvoːl
größernˈɡʁøːsɐn
Lohnloːn
zut͡suː
gebenˈɡeːbm̩
.
Mirmiːɐ̯
gnügt
fürwahrfyːɐ̯ˈvaːɐ̯
anaːˈʔɛn
Euremˈɔʏ̯ɐ
Dankdaŋk
,
Nurnuːɐ̯
wolltvɔlt
michmɪç
nichtnɪçt
belohnenbəˈloːnən
,
Daßdas
mirmiːɐ̯
diedaɪ
schöneˈʃøːnə
That[taːt]
gelangɡəˈlaŋ
,
Dasdas
giltɡɪlt
mirmiːɐ̯
mehrmeːɐ̯
alsals
Kronenˈkʁoːnən
.
[zu Lokslei:]
GUILBERT
Nehmtneːmt
dankbarˈdaŋkbaːɐ̯
meineˈmaɪ̯nə
Handhant
auchaʊ̯x
hinhɪn
,
Sonstzɔnst
hab'
ichɪç
nichtsnɪçt͡s
,
zut͡suː
gebenˈɡeːbm̩
,
Denndɛn
oboːˈbeː
ichɪç
gleichɡlaɪ̯ç
einaɪ̯n
Narrnaʁ
nurnuːɐ̯
binbɪn
,
Sozoː
lieb'
ichɪç
dochdɔx
dasdas
Lebenˈleːbm̩
.
Recit
.
Wennvɛn
jejeː
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
oboːˈbeː
Eurenˈɔʏ̯ɐ
Haupteˈhaʊ̯ptə
schwebtʃveːpt
,
Denktdɛŋkt
daßdas
einaɪ̯n
Freundfʁɔɪ̯nt
iniˈʔɛn
Rotherwood
Euchɔɪ̯ç
lebtleːpt
.
Sprechtʃpʁɛçt
beibaɪ̯
mirmiːɐ̯
einaɪ̯n
,
Werveːɐ̯
vonfɔn
Euchɔɪ̯ç
kommtkɔmt
Sollzɔl
mirmiːɐ̯
wilkommen
seinzaɪ̯n
.
[Cedric parodirend]
GUILBERT
Derdeːɐ̯
Narrnaʁ
weißvaɪ̯s
wohlvoːl
;
Ihriːɐ̯
seidzaɪ̯t
nichtnɪçt
bravbʁaːf
nochnɔx
biederˈbiːdɐ
.
Geächtetɡəˈʔɛçtət
seidzaɪ̯t
Ihriːɐ̯
dasdas
istɪst
ihmiːm
bekanntbəˈkant
.
Dochdɔx
weilvaɪ̯l
Ihriːɐ̯
Schurkenˈʃʊʁkŋ̍
Gutesˈɡuːtəs
ihmiːm
gethan
,
Hierhiːɐ̯
meineˈmaɪ̯nə
Handhant
,
nenntnɛnt
ereːɐ̯
Euchɔɪ̯ç
tapferˈtap͡fɐ
Freundeˈfʁɔɪ̯ndə
,
seineˈzaɪ̯nə
Brüderˈbʁyːdɐ
!
[Fugue mit Chor (Presto).]
GUILBERT
Frischfʁɪʃ
aufaʊ̯f
,
ihriːɐ̯
wackenˈvakn̩
Leuteˈlɔɪ̯tə
,
laßt
unsʊns
nichtnɪçt
längerˈlɛŋɐ
weilenˈvaɪ̯lən
dasdas
Jägerhorn
erschallˌɛɐ̯ˈʃal
!
Unsʊns
ladetˈlaːdət
reicheˈʁaɪ̯çə
Beuteˈbɔɪ̯tə
,
Sieziː
redlichˈʁeːtlɪç
zut͡suː
vertheilen
,
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
grünerˈɡʁyːnɐ
Waldvalt
!
|
Nichtnɪçt
ungetrübte
Freudeˈfʁɔɪ̯də
|
Istɪst
Himmelˈhɪml̩
!
mirmiːɐ̯
bescheidenbəˈʃaɪ̯dn̩
.
|
Ichɪç
suchtzuːxt
derdeːɐ̯
bangeˈbaŋə
Blickblɪk
;
|
Wardvaʁt
ereːɐ̯
desdɛs
Feindesˈfaɪ̯ndəs
Bente
|
Dahindaˈhɪn
istɪst
danndan
meinmaɪ̯n
Friedenˈfʁiːdn̩
,
|
Dahindaˈhɪn
istɪst
all'
meinmaɪ̯n
Glückɡlʏk
,
meinmaɪ̯n
Glückɡlʏk
!
|
Ichɪç
suchtzuːxt
derdeːɐ̯
bangeˈbaŋə
Blickblɪk
!
|
Ersteːɐ̯st
warvaːɐ̯
hierhiːɐ̯
großesˈɡʁoːsəs
Leidenˈlaɪ̯dn̩
,
|
Manman
hörteˈhøːɐ̯tə
Jammertöne
,
|
Derdeːɐ̯
Feindfaɪ̯nt
hielthiːlt
stolzʃtɔlt͡s
dasdas
Feldfɛlt
.
|
Jetztjɛt͡st
!
jubelnˈjuːbl̩n
wirviːɐ̯
vorfoːɐ̯
Freudenˈfʁɔɪ̯dn̩
|
Undʊnt
klangenˈklaŋən
werdenˈveːɐ̯dn̩
jeneˈjeːnə
,
|
Dasdas
istɪst
derdeːɐ̯
Lauflaʊ̯f
derdeːɐ̯
Weltvɛlt
,
|
Dasdas
istɪst
derdeːɐ̯
Lauflaʊ̯f
derdeːɐ̯
Weltvɛlt
!
|
Frischfʁɪʃ
aufaʊ̯f
,
ihriːɐ̯
wackenˈvakn̩
Leuteˈlɔɪ̯tə
!
|
Laßt
unsʊns
nichtnɪçt
längerˈlɛŋɐ
weilenˈvaɪ̯lən
|
Dasdas
Jägerhorn
erschallˌɛɐ̯ˈʃal
!
|
Unsʊns
ladetˈlaːdət
reicheˈʁaɪ̯çə
Beuteˈbɔɪ̯tə
,
|
Sieziː
redlichˈʁeːtlɪç
zut͡suː
vertheilen
,
|
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
grünerˈɡʁyːnɐ
Waldvalt
!
|
Zumt͡sʊm
Waldvalt
!
|
Nichtnɪçt
kannkan
ichɪç
ganzɡant͡s
derdeːɐ̯
Freudeˈfʁɔɪ̯də
michmɪç
,
|
Derdeːɐ̯
Freudeˈfʁɔɪ̯də
fröhlichˈfʁøːlɪç
überlaßen
,
|
Wasvas
ichɪç
auchaʊ̯x
heut'
gewannɡəˈvan
!
|
Ereːɐ̯
fielfiːl
anaːˈʔɛn
meinerˈmaɪ̯nɐ
Seiteˈzaɪ̯tə
,
|
Ichɪç
sahzaː
dendeːn
Freundfʁɔɪ̯nt
ereːɐ̯
blaßen
|
Dendeːn
edlenˈeːdlən
Athelstane
!
|
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
günen
Waldvalt
!
Frischfʁɪʃ
aufaʊ̯f
!
Ihriːɐ̯
wackenˈvakn̩
Leuteˈlɔɪ̯tə
,
|
Laßt
unsʊns
nichtnɪçt
längerˈlɛŋɐ
weilenˈvaɪ̯lən
dasdas
Jägerhorn
erschalltɛɐ̯ˈʃalt
.
|
Unsʊns
ladetˈlaːdət
reicheˈʁaɪ̯çə
Beuteˈbɔɪ̯tə
,
sieziː
rechtlichˈʁɛçtlɪç
zut͡suː
vertheilen
,
|
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
güner
Waldvalt
,
|
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
güner
Waldvalt
!
|
Zumt͡sʊm
Waldvalt
,
zumt͡sʊm
Waldvalt
!
Vorhang.
GUILBERT
Endeˈɛndə
desdɛs
Erstenˈeːɐ̯stn̩
Aktsakt͡s
Zweiter Aufzug
No. 9: Introduction
GUILBERT
Eseːs
zittertˈt͡sɪtɐt
imiˈʔɛm
Früroth
vorfoːɐ̯
Freudenˈfʁɔɪ̯dn̩
diedaɪ
Weltvɛlt
,
Gejüßt
vonfɔn
demdeːm
lachden
Morgenˈmɔʁɡn̩
,
Diedaɪ
Lachendeˈlaxn̩də
Sonneˈzɔnə
amaːm
Himmelsgezelt
,
Verscheuchetfɛɐ̯ˈʃɔɪ̯çət
diedaɪ
nächtlichenˈnɛçtlɪçn̩
Sorgenˈzɔʁɡn̩
.
Mitmɪt
Perlpɛʁl
undʊnt
Demantendeˈmantn̩
besä't
sieziː
diedaɪ
Flurfluːɐ̯
Undʊnt
wonniges
Bebenˈbeːbn̩
durchzucktdʊʁçˈt͡sʊkt
diedaɪ
Naturnaˈtuːɐ̯
.
Undʊnt
Blumenˈbluːmən
undʊnt
Blüthen
sieziː
sendenˈzɛndn̩
emporɛmˈpoːɐ̯
Zumt͡sʊm
Himmelˈhɪml̩
diedaɪ
würzigenˈvʏʁt͡sɪɡn̩
Düfteˈdʏftə
,
Derdeːɐ̯
munterenˈmʊntəʁən
Vögelˈføːɡl̩
Dankjubelndes
Chorkoːɐ̯
Steigtʃtaɪ̯kt
jauchzendˈjaʊ̯xt͡sn̩t
hinaufhɪˈnaʊ̯f
durchdʊʁç
diedaɪ
Lüfteˈlʏftə
,
Wasvas
istɪst
undʊnt
wasvas
fühltfyːlt
,
wasvas
dadaː
athmet
undʊnt
lebtleːpt
,
Eseːs
wirdvɪʁt
zumt͡sʊm
Gebeteɡəˈbeːtə
dasdas
himmelwärtsˈhɪməlˌvɛʁt͡s
strebtʃtʁeːpt
.
Musik auf dem Theater.
GUILBERT
Diedaɪ
Ladyˈleːdi
mitmɪt
Gefolgeɡəˈfɔlɡə
,
dasdas
sieziː
zut͡suː
holenˈhoːlən
kamkaːm
,
Brichtbʁɪçt
aufaʊ̯f
undʊnt
ziehtt͡siːt
vonfɔn
damenˈdaːmən
.
[Hier erscheint Rowena auf einem weißen Zelter nebst Gefolge.]
GUILBERT
Heilhaɪ̯l
!
Heilhaɪ̯l
!
Ladyˈleːdi
Row'na
Heilhaɪ̯l
!
Heilhaɪ̯l
!
Ladyˈleːdi
Row'na
Heilhaɪ̯l
!
Habthaːpt
Dankdaŋk
!
Ihriːɐ̯
Waldgesellen
habthaːpt
Dankdaŋk
Fürfyːɐ̯
Schirmʃɪʁm
undʊnt
Schutzʃʊt͡s
,
habthaːpt
Dankdaŋk
!
/
|
Wirviːɐ̯
lenkenˈlɛŋkn̩
frohfʁoː
diedaɪ
Schrite
|
Zumt͡sʊm
heihaɪ̯
mathlichen
Heerdheːrt
nachnaːx
|
|
Lebtleːpt
wohlvoːl
!
undʊnt
denktdɛŋkt
zuweilent͡suˈvaɪ̯lən
derdeːɐ̯
Waldgesellen
auchaʊ̯x
,
lebtleːpt
wohlvoːl
,
lebtleːpt
wohlvoːl
!
Lied des Brüder Tuck Mit Chor.
[In the libretto, the song is given to
WAMBA
Brüderˈbʁyːdɐ
wachtvaxt
!
Habetˈhaːbət
Achtaxt
!
Hörnerklang
erschalltɛɐ̯ˈʃalt
,
Schonʃoːn
entweichtɛntˈvaɪ̯çt
diedaɪ
dunkleˈdʊŋklə
Nachtnaxt
,
Frischfʁɪʃ
zumt͡sʊm
grünenˈɡʁyːnən
Waldvalt
.
Halloh
!
Brüderˈbʁyːdɐ
wachtvaxt
!
Habetˈhaːbət
Achtaxt
!
Hörnerklang
erschalltɛɐ̯ˈʃalt
,
Schonʃoːn
entweichtɛntˈvaɪ̯çt
diedaɪ
dunkleˈdʊŋklə
Nachtnaxt
,
Frischfʁɪʃ
zumt͡sʊm
grünenˈɡʁyːnən
Waldvalt
.
Halloh
!
Stärkendˈʃtɛʁkn̩t
istɪst
diedaɪ
Morgenluftˈmɔʁɡn̩ˌlʊft
,
Munterˈmʊntɐ
fortfoːɐ̯
durchdʊʁç
Bergbɛʁk
undʊnt
kluftklʊft
,
Reh'
undʊnt
Hirscheˈhɪʁʃə
springerˈʃpʁɪŋɐ
aufaʊ̯f
,
Jägerˈjɛːɡɐ
nachnaːx
iniˈʔɛn
vollemˈfɔləm
Lauflaʊ̯f
.
Stärkendˈʃtɛʁkn̩t
istɪst
diedaɪ
Morgenluftˈmɔʁɡn̩ˌlʊft
,
usw.
WAMBA
Mägdeleinˈmɛːkdəlaɪ̯n
,
Zartt͡saːɐ̯t
undʊnt
feinfaɪ̯n
,
Jagdjaːkt
manman
gerneˈɡɛʁnə
auchaʊ̯x
,
Stürztʃtʏʁt͡st
dasdas
Wildvɪlt
,
raschʁaʃ
hinterdreinhɪntɐˈdʁaɪ̯n
!
Dasdas
istɪst
Jägersˈjɛːɡɐs
Brauchbʁaʊ̯x
Mägdeleinˈmɛːkdəlaɪ̯n
,
Zartt͡saːɐ̯t
undʊnt
feinfaɪ̯n
,
Jagdjaːkt
manman
gerneˈɡɛʁnə
auchaʊ̯x
,
Stürztʃtʏʁt͡st
dasdas
Wildvɪlt
,
raschʁaʃ
hinterdreinhɪntɐˈdʁaɪ̯n
!
Dasdas
istɪst
Jägersˈjɛːɡɐs
Brauchbʁaʊ̯x
Juchheisasa
!
Halloh
!
Trallalala
!
Immerˈɪmɐ
sozoː
Frischfʁɪʃ
undʊnt
frohfʁoː
,
Jagdjaːkt
manman
durchdʊʁç
dendeːn
Waldvalt
,
Hussaˈhʊsa
!
Hussaˈhʊsa
!
undʊnt
Halloh
!
Wieviː
dasdas
Hornhɔʁn
erschalltɛɐ̯ˈʃalt
.
Halloh
!
Immerˈɪmɐ
sozoː
Frischfʁɪʃ
undʊnt
frohfʁoː
,
usw.
WAMBA
Iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Mittagssonneˈmɪtaːksˌzɔnə
Glutɡluːt
,
Suchetˈzuːxət
manman
diedaɪ
blaueˈblaʊ̯ə
Fluthfluːt
,
Frischtfʁɪʃt
dirdiːɐ̯
Gliederˈɡliːdɐ
müdmyːt
undʊnt
mattmat
,
Iniˈʔɛn
demdeːm
kühlenˈkyːlən
Wellenbadˈvɛlənbaːt
.
Iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Mittagssonneˈmɪtaːksˌzɔnə
Glutɡluːt
,
usw.
WAMBA
Mägdeleinˈmɛːkdəlaɪ̯n
,
Schlankʃlaŋk
undʊnt
feinfaɪ̯n
,
Bad'
dichdɪç
[Bad't sich
WAMBA
-
score
]
tieftiːf
verstecktfɛɐ̯ˈʃtɛkt
;
Hui
!
wieviː
plumpt's
in's
Wasserˈvasɐ
neinnaɪ̯n
[
h'nein
-lib
.],
Wenn's
derdeːɐ̯
Jägerˈjɛːɡɐ
schrecht
Ohooˈhoː
!
Mägdeleinˈmɛːkdəlaɪ̯n
,
Schlankʃlaŋk
undʊnt
feinfaɪ̯n
,
usw.
WAMBA
Juchheisasa
!
Halloh
!
Trallalala
!
Stolzʃtɔlt͡s
einheraɪ̯nˈheːɐ̯
,
Beuteˈbɔɪ̯tə
schwerʃveːɐ̯
,
Ziehtt͡siːt
manman
ausaʊ̯s
demdeːm
Waldvalt
,
Zeigendˈt͡saɪ̯ɡn̩t
beibaɪ̯
derdeːɐ̯
Wiederkehrˈviːdɐˌkeːɐ̯
,
Daßdas
eseːs
frohfʁoː
erschalltɛɐ̯ˈʃalt
.
Halloh
!
Stolzʃtɔlt͡s
einheraɪ̯nˈheːɐ̯
,
Beuteˈbɔɪ̯tə
schwerʃveːɐ̯
,
usw.
WAMBA
Hirsch'
undʊnt
Reheˈʁeːə
,
guteˈɡuːtə
Nachtnaxt
,
Unserˈʊnzɐ
Tagwerkˈtaːkˌvɛʁk
,
istɪst
vollbrachtfɔlˈbʁaxt
;
Flurfluːɐ̯
undʊnt
Waldvalt
iniˈʔɛn
Mondenscheinˈmoːndn̩ˌʃaɪ̯n
,
Ladenˈlaːdn̩
nurnuːɐ̯
zut͡suː
Ruheˈʁuːə
einaɪ̯n
.
Hirsch'
undʊnt
Reheˈʁeːə
,
guteˈɡuːtə
Nachtnaxt
,
usw.
WAMBA
Liebchenˈliːpçən
,
duduː
Schläfft
iniˈʔɛn
Ruhʁuː
,
Auchaʊ̯x
beimbaɪ̯m
Mondenscheinˈmoːndn̩ˌʃaɪ̯n
;
Schlossestˈʃlɔsəst
mirmiːɐ̯
diedaɪ
Thüretyːr
zut͡suː
.
Raschʁaʃ
zumt͡sʊm
Fensterˈfɛnstɐ
h'nein
Ohooˈhoː
!
Liebchenˈliːpçən
,
duduː
Schläfft
iniˈʔɛn
Ruhʁuː
,
usw.
WAMBA
Juchheisasa
!
Halloh
!
Trallalala
!
No. 10: Recitative und Arie
[kommt eilig:]
WAMBA
Haha
!
Findfɪnt
ichɪç
Euchɔɪ̯ç
!
[zu Richard:]
WAMBA
Derdeːɐ̯
Herzogˈheːɐ̯ˌt͡soːk
Salisbury
Kamkaːm
ebenˈeːbn̩
anaːˈʔɛn
,
mitmɪt
Euremˈɔʏ̯ɐ
tapfern
Heerheːɐ̯
;
Euchɔɪ̯ç
suchtzuːxt
einaɪ̯n
Jederˈjeːdɐ
,
Jederˈjeːdɐ
rufetˈʁuːfət
lautlaʊ̯t
Nachnaːx
seinemˈzaɪ̯nəm
Königˈkøːnɪk
,
Richardˈʁɪçaʁt
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
!
Derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
Wär'
eseːs
möglichˈmøːklɪç
?
Unsʊns
sozoː
nahnaː
,
iniˈʔɛn
unsrerˈʔʊnzɐ
Mitteˈmɪtə
?
Richard, in score
[den Helm öffnend:]
DER SCHWARZE RITTER
Jajaː
,
ichɪç
bin's
,
binbɪn
Richardˈʁɪçaʁt
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
.
Ereːɐ̯
istɪst
eseːs
!
Vernahmstˌfɛɐ̯ˈnaːmst
du's
?
Vorfoːɐ̯
Freudeˈfʁɔɪ̯də
bebtbeːpt
diedaɪ
Brustbʁʊst
;
Derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
,
derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
!
O
unverhoffteˈʊnfɛɐ̯ˌhɔftə
Luftlʊft
!
Heilhaɪ̯l
seizaɪ̯
demdeːm
Königeˈkøːnɪɡə
!
Heilhaɪ̯l
unsermˈʔʊnzɐ
Herrnhɛʁn
.
[Lokslei in score]
DER SCHWARZE RITTER
Sireziːɐ̯
,
deinesˈdaɪ̯nəs
Brudersˈbʁuːdɐs
Ungerechtigkeitˈʊnɡəˌʁɛçtɪkkaɪ̯t
Zwangt͡svaŋ
unsʊns
,
zut͡suː
süd'gen
gegenˈɡeːɡn̩
dasdas
Gesetzɡəˈzɛt͡s
;
Dochdɔx
hängenˈhɛŋən
wirviːɐ̯
mitmɪt
Leiblaɪ̯p
undʊnt
Seelzeːl
anaːˈʔɛn
dirdiːɐ̯
,
Drumdʁʊm
wolleˈvɔlə
unsʊns
einaɪ̯n
mildermɪldɐ
Richterˈʁɪçtɐ
seinzaɪ̯n
.
Umʊm
Gnad'
auchaʊ̯x
flehtfleːt
Sanct[zaŋkt]
[St. in lib.]
DER SCHWARZE RITTER
Dunstans
frommerˈfʁɔmɐ
Priesterˈpʁiːstɐ
,
Ora pro nobis.
DER SCHWARZE RITTER
Nichtnɪçt
euresˈɔɪ̯ʁəs
Fehltrittsˈfeːlˌtʁɪt͡s
,
eurerˈɔʏ̯ɐ
Treueˈtʁɔɪ̯ə
nurnuːɐ̯
,
Willvɪl
ichɪç
gedenkenɡəˈdɛŋkn̩
,
gernɡɛʁn
verzeih'
ichɪç
euchɔɪ̯ç
;
Steht auf, ihr wackern Freunde, seid fortan
DER SCHWARZE RITTER
Lehnsleuteˈleːnsˌlɔɪ̯tə
mirmiːɐ̯
undʊnt
wackereˈvakəʁə
Unterthan'n
!
Wirviːɐ̯
schwörenˈʃvøːʁən
diedaɪ
Treueˈtʁɔɪ̯ə
!
Wirviːɐ̯
schwörenˈʃvøːʁən
diedaɪ
Treueˈtʁɔɪ̯ə
!
Wirviːɐ̯
schwörenˈʃvøːʁən
diedaɪ
Treueˈtʁɔɪ̯ə
,
Duduː
führstfyːɐ̯st
unsʊns
auf's
Neueˈnɔɪ̯ə
In's
Lebenˈleːbm̩
unsʊns
einaɪ̯n
.
Wirviːɐ̯
schwörenˈʃvøːʁən
diedaɪ
Treueˈtʁɔɪ̯ə
!
Duduː
führstfyːɐ̯st
unsʊns
auf's
Neueˈnɔɪ̯ə
In's
Lebenˈleːbm̩
unsʊns
einaɪ̯n
.
Drumdʁʊm
wollenˈvɔlən
wirviːɐ̯
gerneˈɡɛʁnə
,
Oboːˈbeː
nahnaː
oderˈoːdɐ
ferneˈfɛʁnə
,
Dasdas
Lebenˈleːbm̩
dirdiːɐ̯
weih'n
.
[zu Richard:]
DER SCHWARZE RITTER
Einaɪ̯n
biedres
Volkfɔlk
erhofftɛɐ̯ˈhɔft
vonfɔn
Euchɔɪ̯ç
seinzaɪ̯n
Glückɡlʏk
,
Laßt
,
Königˈkøːnɪk
,
dendeːn
erworb'nen
Ruhmʁuːm
Euchɔɪ̯ç
gnügen
,
Dendeːn
bestenˈbɛstn̩
Ritterˈʁɪtɐ
nennetˈnɛnət
Euchɔɪ̯ç
diedaɪ
Weltvɛlt
,
Machtmaxt
,
daßdas
dasdas
Volkfɔlk
Euchɔɪ̯ç
seinenˈzaɪ̯nən
Vaterˈfaːtɐ
nennetˈnɛnət
.
No. 11: Arie mit Chor
DER SCHWARZE RITTER
Eseːs
istɪst
demdeːm
Königˈkøːnɪk
Ehr'
undʊnt
Ruhmʁuːm
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
Kampfkamp͡f
zut͡suː
ziehn
,
DURCH ABENTHEUER KÜHN
Eseːs
istɪst
demdeːm
Königˈkøːnɪk
Ehr'
undʊnt
Ruhmʁuːm
Hinaushɪˈnaʊ̯s
zumt͡sʊm
Kampfkamp͡f
zut͡suː
ziehn
,
Zut͡suː
streitenˈʃtʁaɪ̯tn̩
fürfyːɐ̯
dasdas
Ritterthum[ˈʁɪtɐˌtuːm]
Durchdʊʁç
Abentheuer
kühnkyːn
.
Dadaː
ziegt
sichzɪç
Mannesˈmanəs
Kraftkʁaft
undʊnt
Werthveːɐ̯t
,
Undʊnt
nurnuːɐ̯
derdeːɐ̯
Tapfre
wordvœrt
geehrtɡəˈʔeːɐ̯t
,
Dendeːn
Ritterruhm
kannkan
manman
nichtnɪçt
erbenˈɛʁbn̩
,
Derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
selbstzɛlpst
muß[mʊs]
ihniːn
erwerbenɛɐ̯ˈvɛʁbn̩
.
Dadaː
ziegt
sichzɪç
Mannesˈmanəs
Kraftkʁaft
undʊnt
Werthveːɐ̯t
,
Undʊnt
nurnuːɐ̯
derdeːɐ̯
Tapfre
wordvœrt
geehrtɡəˈʔeːɐ̯t
,
Dendeːn
Ritterruhm
kannkan
manman
nichtnɪçt
erbenˈɛʁbn̩
,
Derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
selbstzɛlpst
muß[mʊs]
ihniːn
erwerbenɛɐ̯ˈvɛʁbn̩
.
Duduː
kehrstkeːɐ̯st
alsals
Ritterˈʁɪtɐ
stolzʃtɔlt͡s
zurückt͡suˈʁʏk
Umstrahltʊmˈʃtʁaːlt
vonfɔn
Ruhmʁuːm
undʊnt
Ehreːɐ̯
,
Sozoː
gelteˈɡɛltə
nunnuːn
desdɛs
Volkesˈfɔlkəs
Glückɡlʏk
,
Demdeːm
Sieggekrönten
mehrmeːɐ̯
,
Vergönntfɛɐ̯ˈɡœnt
istɪst
dirdiːɐ̯
dichdɪç
nunnuːn
alleinaˈlaɪ̯n
Demdeːm
Wohlvoːl
desdɛs
Vaterlandsˈfaːtɐˌlant͡s
zut͡suː
weihn
,
Befriedgt
sindzɪnt
desdɛs
Ruhmesˈʁuːməs
Triebeˈtʁiːbə
Nunnuːn
strebeˈʃtʁeːbə
nachnaːx
desdɛs
Volkesˈfɔlkəs
Liebeˈliːbə
.
Duduː
kehrstkeːɐ̯st
,
usw.
DURCH ABENTHEUER KÜHN
Vergönntfɛɐ̯ˈɡœnt
istɪst
dirdiːɐ̯
dichdɪç
nunnuːn
alleinaˈlaɪ̯n
Demdeːm
Wohlvoːl
desdɛs
Vaterlandsˈfaːtɐˌlant͡s
zut͡suː
weihn
,
Befriedgt
sindzɪnt
desdɛs
Ruhmesˈʁuːməs
Triebeˈtʁiːbə
Nunnuːn
strebeˈʃtʁeːbə
nachnaːx
desdɛs
Volkesˈfɔlkəs
Liebeˈliːbə
.
No. 12: Scene and Arie
DURCH ABENTHEUER KÜHN
Nichtnɪçt
zut͡suː
verschmähenfɛɐ̯ˈʃmɛːən
!
Stolzeˈʃtɔlt͡sə
!
Undankbareˈʊnˌdaŋkbaːʁə
!
[in sanfteres Gefühl übergehend:]
DURCH ABENTHEUER KÜHN
Heißgeliebteˈhaɪ̯sɡəˌliːptə
!
Nichtnɪçt
achtendˈaxtənt
diedaɪ
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
,
Desdɛs
eignenˈaɪ̯ɡnən
Lebensˈleːbn̩s
,
retteteˈʁɛtətə
ichɪç
dichdɪç
;
Zahlloserˈt͡saːlloːzɐ
Pfeileˈp͡faɪ̯lə
Zielt͡siːl
warvaːɐ̯
meineˈmaɪ̯nə
Brustbʁʊst
,
Nurnuːɐ̯
dichdɪç
zut͡suː
schützenˈʃʏt͡sn̩
,
braucht'
ichɪç
meineˈmaɪ̯nə
Waffenˈvafn̩
,
Besorgtbəˈzɔʁkt
nurnuːɐ̯
warvaːɐ̯
ichɪç
,
daßdas
dendeːn
zartenˈt͡saːɐ̯tn̩
Körperˈkœʁpɐ
Keinkaɪ̯n
Pfeilp͡faɪ̯l
erriche
,
keinesˈkaɪ̯nəs
Schwertesˈʃveːɐ̯təs
Spitzeˈʃpɪt͡sə
Diedaɪ
Lilienhait
verletzefɛɐ̯ˈlɛt͡sə
!
haha
!
undʊnt
jetztjɛt͡st
!
Zumt͡sʊm
Vorwurfˈfoːɐ̯ˌvʊʁf
machstmaxst
duduː
meineˈmaɪ̯nə
Liebeˈliːbə
mirmiːɐ̯
!
Preispʁaɪ̯s
hätt'
ichɪç
dichdɪç
demdeːm
Feindeˈfaɪ̯ndə
gebenˈɡeːbm̩
sollenˈzɔlən
,
Undʊnt
sterbenˈʃtɛʁbn̩
willstvɪlst
duduː
lieberˈliːbɐ
,
alsals
deindaɪ̯n
Lebenˈleːbm̩
Mirmiːɐ̯
dankenˈdaŋkn̩
!
Grausamˈɡʁaʊ̯ˌzaːm
,
lieblosˈliːploːs
,
nennstnɛnst
duduː
michmɪç
?
[schmerzlich:]
DURCH ABENTHEUER KÜHN
Achax
könntestˈkœntəst
duduː
meinmaɪ̯n
Herzhɛʁt͡s
erkennenɛɐ̯ˈkɛnən
,
Duduː
würdestˈvʏʁdəst
michmɪç
nichtnɪçt
lieblosˈliːploːs
nennenˈnɛnən
.
Undʊnt
dochdɔx
duduː
fandestˈfandəst
michmɪç
sozoː
dochdɔx
daßdas
ich's
binbɪn
,
Werveːɐ̯
andersˈandɐs
alsals
einaɪ̯n
Weibvaɪ̯p
bracht'
michmɪç
dahindaˈhɪn
?
Warvaːɐ̯
einaɪ̯n
Ritterˈʁɪtɐ
jejeː
imiˈʔɛm
Lebenˈleːbm̩
,
Seinerˈzaɪ̯nɐ
Dameˈdaːmə
mehrmeːɐ̯
ergebenɛɐ̯ˈɡeːbn̩
,
Alsals
eseːs
Bois
Guilbert
warvaːɐ̯
?
Wovoː
manman
Ruhmʁuːm
undʊnt
Ehreˈeːʁə
kannteˈkantə
,
Wovoː
manman
tapfereˈtap͡fəʁə
Männerˈmɛnɐ
nannteˈnantə
,
Starkʃtaʁk
iniˈʔɛn
jeglicherˈjeːklɪçɐ
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
!
Hörteˈhøːɐ̯tə
manman
,
berühmtbəˈʁyːmt
vorfoːɐ̯
Allenˈælən
,
Meinerˈmaɪ̯nɐ
Dameˈdaːmə
Nahmenˈnaːmən
schallenˈʃalən
:
Adelheidˈaːdl̩haɪ̯t
vonfɔn
Montemar
!
Undʊnt
beimbaɪ̯m
klangklaŋ
derdeːɐ̯
Minnelieder
,
Tönttøːnt
eseːs
mmir
imiˈʔɛm
Herzenˈhɛʁt͡sn̩
wiederˈviːdɐ
:
Adelheidˈaːdl̩haɪ̯t
vonfɔn
Montemar
!
Undʊnt
wasvas
warvaːɐ̯
derdeːɐ̯
Treueˈtʁɔɪ̯ə
Lohnloːn
?
Herberˈhɛʁbɐ
Undankˈʊnˌdaŋk
!
bittrer
Hohnhoːn
!
Vonfɔn
einemˈaɪ̯nəm
Zugeˈt͡suːɡə
kehrt'
ichɪç
stolzʃtɔlt͡s
zurückt͡suˈʁʏk
,
Dendeːn
Lohnloːn
erwartendɛɐ̯ˈvaʁtn̩t
iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Liebeˈliːbə
Glückɡlʏk
,
Dadaː
fand'
ichɪç
sieziː
werveːɐ̯
maletˈmaːlət
meinenˈmaɪ̯nn̩
Schreckenˈʃʁɛkn̩
Vermähltfɛɐ̯ˈmɛːlt
!
vermähltfɛɐ̯ˈmɛːlt
!
Imiˈʔɛm
Armeˈaʁmə
einesˈaɪ̯nəs
Gekken
!
Michmɪç
fdaßt
diedaɪ
Wutvuːt
[
h
],
Derdeːɐ̯
Racheˈʁaxə
Glutɡluːt
[
h
],
Durchlodert
raschʁaʃ
mirmiːɐ̯
Herzhɛʁt͡s
undʊnt
Sinnzɪn
;
Beimbaɪ̯m
Hochzeitmahl
Durchstößtdʊʁçˈʃtøːst
meinmaɪ̯n
Stahlʃtaːl
Dendeːn
Bubenˈbuːbn̩
,
diedaɪ
Verrätherin
!
Racheˈʁaxə
nurnuːɐ̯
wollt'
ichɪç
genießenɡəˈniːsn̩
Ihriːɐ̯
alleinaˈlaɪ̯n
meinmaɪ̯n
Ohroːɐ̯
nurnuːɐ̯
leihendˈlaɪ̯ənt
,
Trennttʁɛnt
ichɪç
michmɪç
vonfɔn
allenˈælən
süßenˈzyːsn̩
,
Zartenˈt͡saːɐ̯tn̩
Bandenˈbandn̩
derdeːɐ̯
Naturnaˈtuːɐ̯
;
Michmɪç
demdeːm
Templer-Orden
weihendˈvaɪ̯ənt
Bittreˈbɪtʁə
Reueˈʁɔɪ̯ə
wardvaʁt
mitmɪt
nurnuːɐ̯
Iniˈʔɛn
desdɛs
Lebensˈleːbn̩s
wildemˈvɪldəm
Drangdʁaŋ
,
Sucht'
umsonstʊmˈzɔnst
ichɪç
Jahreˈjaːʁə
langlaŋ
,
Trosttʁoːst
fürfyːɐ̯
diedaɪ
verlorne
Liebeˈliːbə
Machtmaxt
undʊnt
Reichthumˈʁaɪ̯çtuːm
,
Ruhmʁuːm
undʊnt
Glanzɡlant͡s
,
Undʊnt
derdeːɐ̯
blut'ge
Lorbeerˈlɔʁˌbeːɐ̯
Kranzkʁant͡s
,
Stillenˈʃtɪlən
nichtnɪçt
desdɛs
Herzensˈhɛʁt͡sn̩s
Triebeˈtʁiːbə
.
Meinesˈmaɪ̯nəs
Lebensˈleːbn̩s
Blüthezeit
,
Welkteˈvɛlktə
ungeliebt
dahindaˈhɪn
Wasvas
desdɛs
Mannesˈmanəs
Herzhɛʁt͡s
erfreutɛɐ̯ˈfʁɔɪ̯t
:
Frauenˈfʁaʊ̯ən
Liebeˈliːbə
undʊnt
treuertʁɔɪ̯ɐ
Sinnzɪn
,
Häuslichˈhɔɪ̯slɪç
Glückɡlʏk
beibaɪ̯
Weibvaɪ̯p
undʊnt
Kindkɪnt
,
Achax
!
achax
!
mirmiːɐ̯
wardvaʁt
eseːs
nichtnɪçt
gegebenɡəˈɡeːbm̩
!
Undʊnt
sozoː
stirbtʃtɪʁpt
dahindaˈhɪn
meinmaɪ̯n
Lebenˈleːbm̩
,
Freudlosˈfʁɔɪ̯tˌloːs
,
wieviː
einaɪ̯n
Traumtʁaʊ̯m
verrinntfɛɐ̯ˈʁɪnt
.
Einsamˈaɪ̯nzaːm
iniˈʔɛn
dasdas
dunkleˈdʊŋklə
Grabɡʁaːp
,
Muß[mʊs]
ichɪç
ungeliebt
hinabhɪˈnap
.
Liebesˈliːbəs
sehnenˈzeːnən
,
Kindesˈkɪndəs
Thränen
Folgenˈfɔlɡn̩
,
achax
!
mirmiːɐ̯
Armenˈaʁmən
nimmerˈnɪmɐ
,
Undʊnt
ichɪç
sterb'
fü
immerˈɪmɐ
.
Dadaː
nochnɔx
einmalˈaɪ̯nmaːl
steigtʃtaɪ̯kt
[blinkt,
DURCH ABENTHEUER KÜHN
score
]
vonfɔn
fernfɛʁn
,
Freundlichˈfʁɔɪ̯ntlɪç
mirmiːɐ̯
einaɪ̯n
schönerˈʃøːnɐ
Sternʃtɛʁn
,
Ausaʊ̯s
derdeːɐ̯
finsternˈfɪnstɐn
Nachtnaxt
emporɛmˈpoːɐ̯
;
Nurnuːɐ̯
einaɪ̯n
kräftigesˈkʁɛftɪɡəs
Gemüthɡəˈmyːt
,
Großɡʁoːs
undʊnt
edelˈeːdl̩
denkendˈdɛŋkn̩t
,
ziehtt͡siːt
Selbstzɛlpst
dendeːn
Todtoːt
derdeːɐ̯
Schandeˈʃandə
vorfoːɐ̯
!
Dasdas
thatst
duduː
mitmɪt
heil'gem
Feuerˈfɔɪ̯ɐ
,
Drumdʁʊm
wirstvɪʁst
duduː
mirmiːɐ̯
ewigˈeːvɪk
theurer
,
Ichɪç
dirdiːɐ̯
treutʁɔɪ̯
ergebenɛɐ̯ˈɡeːbn̩
seinzaɪ̯n
;
Deineˈdaɪ̯nə
Liebeˈliːbə
zut͡suː
erringenɛɐ̯ˈʁɪŋən
,
Willvɪl
dasdas
Schwersteˈʃveːɐ̯stə
,
ichɪç
vollbringenfɔlˈbʁɪŋən
.
Setzeˈzɛt͡sə
kühnkyːn
meinmaɪ̯n
[ das,
DURCH ABENTHEUER KÜHN
score
]
Lebenˈleːbm̩
einaɪ̯n
.
Allesˈaləs
,
Allesˈaləs
sollzɔl
dirdiːɐ̯
werdenˈveːɐ̯dn̩
,
Ruhmʁuːm
undʊnt
Liebeˈliːbə
,
wasvas
aufaʊ̯f
Erdenˈeːɐ̯dn̩
,
Nurnuːɐ̯
einaɪ̯n
weiblichˈvaɪ̯plɪç
Herzhɛʁt͡s
erfreutɛɐ̯ˈfʁɔɪ̯t
,
Undʊnt
mirmiːɐ̯
winktvɪŋkt
,
wasvas
ichɪç
vergebensfɛɐ̯ˈɡeːbn̩s
Suchteˈzuːxtə
iniˈʔɛn
demdeːm
Drangdʁaŋ
desdɛs
Lebensˈleːbn̩s
,
Lacht der Liebe Seeligkeit.
No. 13: Finale
Chor des Volks
DURCH ABENTHEUER KÜHN
Wieviː
sozoː
ernstɛʁnst
undʊnt
feierlichˈfaɪ̯ɐˌlɪç
,
Dasdas
Gerichtɡəˈʁɪçt
beginnetbəˈɡɪnət
;
Weheˈveːə
!
wehveː
!
werveːɐ̯
freventlichˈfʁeːfn̩tlɪç
Jejeː
aufaʊ̯f
Bösesˈbøːzəs
sinnetˈzɪnət
!
Angstaŋst
befälltbəˈfɛlt
diedaɪ
Sünderˈzʏndɐ
hierhiːɐ̯
,
Bleichetˈblaɪ̯çət
diedaɪ
Gesichterɡəˈzɪçtɐ
,
Denndɛn
dasdas
Kreuzkʁɔɪ̯t͡s
istɪst
hierhiːɐ̯
Panierpaˈniːɐ̯
,
Undʊnt
Gottɡɔt
selbstzɛlpst
istɪst
Richterˈʁɪçtɐ
.
Semper leo percutiatur!
BEAUMANOIR
Iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Feindeˈfaɪ̯ndə
stolzeˈʃtɔlt͡sə
Reih'n
Wieviː
sieziː
trotzenˈtʁɔt͡sn̩
,
wieviː
sieziː
dräu'n
,
Muthvoll
stürzenˈʃtʏʁt͡sn̩
wirviːɐ̯
hineinhɪˈnaɪ̯n
,
Semper leo percutiatur.
[eignen
DOCH AUCH IN DER ENGEN
-
score
]
Brustbʁʊst
,
Schlummertˈʃlʊmɐt
oftɔft
unsʊns
unbewußtˈʊnbəˌvʊst
Semper leo percutiatur.
DOCH AUCH IN DER ENGEN
Zeig'
ereːɐ̯
offenˈɔfn̩
sichzɪç
undʊnt
freifʁaɪ̯
,
Bergbɛʁk
ereːɐ̯
sichzɪç
iniˈʔɛn
Zaubereit͡saʊ̯bəˈʁaɪ̯
,
Wovoː
ereːɐ̯
nurnuːɐ̯
zut͡suː
findenˈfɪndn̩
seizaɪ̯
;
Semper leo percutiatur.
[auf Guilbert deutend:]
DOCH AUCH IN DER ENGEN
Sehtzeːt
Bruderˈbʁuːdɐ
,
dortdɔʁt
dendeːn
jammernswerthen
Freundfʁɔɪ̯nt
,
Nichtnɪçt
wagtvaːkt
ereːɐ̯
sichzɪç
iniˈʔɛn
unsernˈʔʊnzɐ
Kreiskʁaɪ̯s
herbeihɛɐ̯ˈbaɪ̯
;
Sehtzeːt
,
wieviː
ereːɐ̯
mitmɪt
sichzɪç
selbstzɛlpst
zut͡suː
ringenˈʁɪŋən
scheintʃaɪ̯nt
,
Dochdɔx
läßt
ihniːn
nichtnɪçt
derdeːɐ̯
böseˈbøːzə
Zauberˈt͡saʊ̯bɐ
freifʁaɪ̯
;
Ereːɐ̯
sonstzɔnst
derdeːɐ̯
Kräftigeˈkʁɛftɪɡə
iniˈʔɛn
jeglicherˈjeːklɪçɐ
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
,
Derdeːɐ̯
unserˈʊnzɐ
Stolzʃtɔlt͡s
,
einaɪ̯n
Felsfɛls
desdɛs
Tempelsˈtɛmpl̩s
warvaːɐ̯
.
Dadaː
stehtʃteːt
ereːɐ̯
,
einaɪ̯n
beweinenswerther
Mannman
,
Nurnuːɐ̯
unserˈʊnzɐ
Mitleidˈmɪtˌlaɪ̯t
sprichtʃpʁɪçt
derdeːɐ̯
Ärmsteˈɛʁmstə
anaːˈʔɛn
;
Dochdɔx
weheˈveːə
ihriːɐ̯
!
diedaɪ
ihniːn
dahindaˈhɪn
gebrachtɡəˈbʁaxt
,
Durchdʊʁç
Zauberkünsteˈt͡saʊ̯bɐˌkʏnstə
undʊnt
derdeːɐ̯
Hölleˈhœlə
Machtmaxt
!
Mitmɪt
Schreckenˈʃʁɛkn̩
sollzɔl
sieziː
ihreˈiːʁə
Richterˈʁɪçtɐ
sehnzeːn
,
Undʊnt
derdeːɐ̯
gerechtenɡəˈʁɛçtn̩
Strafeˈʃtʁaːfə
nichtnɪçt
entgehn
.
Sehtzeːt
dortdɔʁt
nahtnaːt
sieziː
!
Fluchfluːx
derdeːɐ̯
Jüdinˈjyːdɪn
!
Fluchfluːx
derdeːɐ̯
Zaub'rin
!
Fluchfluːx
derdeːɐ̯
Jüdinˈjyːdɪn
!
Fluchfluːx
!
Fluchfluːx
!
Fluchfluːx
!
Fluchfluːx
!
Desdɛs
Rittersˈʁɪtɐs
Schmachʃmaːx
,
Versöhnfɛɐ̯ˈzøːn
derdeːɐ̯
Hexeˈhɛksə
Blutbluːt
!
Derdeːɐ̯
Flammeˈflamə
Glutɡluːt
[
h
]
Verzehrefɛɐ̯ˈt͡seːʁə
ihriːɐ̯
Gebeinɡəˈbaɪ̯n
!
Sieziː
sterbeˈʃtɛʁbə
!
Schütztʃʏt͡st
sieziː
,
ihriːɐ̯
Knappenˈknapn̩
,
vorfoːɐ̯
desdɛs
Volkesˈfɔlkəs
Wuth
!
Ihriːɐ̯
Streiterˈʃtʁaɪ̯tɐ
Gottesˈɡɔtəs
!
Ehrfurchtˈeːɐ̯ˌfʊʁçt
demdeːm
Gerichtɡəˈʁɪçt
!
Sieziː
ungehört
verdammenfɛɐ̯ˈdamən
,
ziemtt͡siːmt
demdeːm
Christenˈkʁɪstn̩
nichtnɪçt
.
Ruheˈʁuːə
gebiet'
ichɪç
hierhiːɐ̯
!
[heimlich zu Rebecca]
DOCH AUCH IN DER ENGEN
Nimmnɪm
diesesˈdiːzəs
Blattblat
,
zurt͡suːɐ̯
Rettungˈʁɛtʊŋ
dientdiːnt
eseːs
dirdiːɐ̯
.
Duduː
,
Tochterˈtɔxtɐ
einesˈaɪ̯nəs
Stammesˈʃtaməs
,
derdeːɐ̯
verworfenfɛɐ̯ˈvɔʁfn̩
istɪst
,
Wiß
,
daßdas
derdeːɐ̯
Zaubereit͡saʊ̯bəˈʁaɪ̯
duduː
überwiesenˌyːbɐˈviːzn̩
bistbɪst
.
Durchdʊʁç
böseˈbøːzə
Künsteˈkʏnstə
hasthast
duduː
diesenˈdiːzn̩
Ritterˈʁɪtɐ
hierhiːɐ̯
Anaːˈʔɛn
dichdɪç
gefesseltɡəˈfɛsl̩t
,
unsersˈʔʊnzɐ
Ordensˈɔʁdn̩s
Ziert͡siːɐ̯
,
Sozoː
daßdas
ereːɐ̯
nichtnɪçt
beachtendbəˈʔaxtn̩t
seineˈzaɪ̯nə
Pflichtp͡flɪçt
,
Vergnügenfɛɐ̯ˈɡnyːɡn̩
nurnuːɐ̯
iniˈʔɛn
deinemˈdaɪ̯nəm
Umgangˈʊmˌɡaŋ
fandfant
;
[Zu Guilbert:]
DOCH AUCH IN DER ENGEN
Sprichʃpʁɪç
selberˈzɛlbɐ
,
Guilbert
,
sprichʃpʁɪç
:
iniˈʔɛn
welchemˈvɛlçəm
Lichtlɪçt
Betrachtestbəˈtʁaxtəst
duduː
diesdaɪs
unglücksel'ge
Bandbant
?
Guilbert
hälthɛlt
solchzɔlç
einaɪ̯n
thörichtes
Beschulden
Nichtnɪçt
einerˈaɪ̯nɐ
Antwortˈantvɔʁt
werthveːɐ̯t
,
Dochdɔx
wirdvɪʁt
seinzaɪ̯n
tapfres
Schwertʃveːɐ̯t
Keineˈkaɪ̯nə
Beleidigungbəˈlaɪ̯dɪɡʊŋ
seinerˈzaɪ̯nɐ
Ehreˈeːʁə
duldenˈdʊldn̩
!
Unglücksel'ger
!
nichtnɪçt
willvɪl
eseːs
dirdiːɐ̯
geziemenɡəˈt͡siːmən
,
Derdeːɐ̯
Tapferkeitˈtap͡fɐkaɪ̯t
dichdɪç
hierhiːɐ̯
zut͡suː
rühmenˈʁyːmən
,
Undʊnt
deineˈdaɪ̯nə
,
Meisterˈmaɪ̯stɐ
keckkɛk
zut͡suː
drohndʁoːn
.
Derdeːɐ̯
Ärmsteˈɛʁmstə
,
achax
!
zut͡suː
sehrzeːɐ̯
hathat
schonʃoːn
Derdeːɐ̯
Zauberˈt͡saʊ̯bɐ
ihniːn
umsricket
.
Nunnuːn
,
wohlvoːl
anaːˈʔɛn
!
Sozoː
frag'
ichɪç
dichdɪç
Verworfne
!
sageˈzaːɡə
anaːˈʔɛn
:
Weißvaɪ̯s
duduː
etwasˈɛtvas
,
dichdɪç
zut͡suː
entschuld'gen
?—
Sprichʃpʁɪç
!—
Meinmaɪ̯n
zuvort͡suˈfoːɐ̯
entschleireɛntˈʃlaɪ̯ʁə
dichdɪç
!
Laßt
dendeːn
Schleierˈʃlaɪ̯ɐ
mirmiːɐ̯
,
ichɪç
bitteˈbɪtə
;
Mirmiːɐ̯
gestattetɡəˈʃtatət
nichtnɪçt
diedaɪ
Sitteˈzɪtə
Meinesˈmaɪ̯nəs
Volksfɔlks
,
michmɪç
zut͡suː
enthüllenɛntˈhʏlən
Vorfoːɐ̯
sozoː
vielerˈfiːlɐ
Männerˈmɛnɐ
Blickblɪk
.
Meinmaɪ̯n
Gebotɡəˈboːt
solltzɔlt
duduː
erfüllenɛɐ̯ˈfʏlən
,
Nimmnɪm
dendeːn
Schleierˈʃlaɪ̯ɐ
raschʁaʃ
zurückt͡suˈʁʏk
.
/
|
Laßt
dendeːn
Schleierˈʃlaɪ̯ɐ
mirmiːɐ̯
,
ichɪç
bitteˈbɪtə
;
|
Mirmiːɐ̯
gestattetɡəˈʃtatət
nichtnɪçt
diedaɪ
Sitteˈzɪtə
|
Meinesˈmaɪ̯nəs
Volksfɔlks
,
michmɪç
zut͡suː
enthüllenɛntˈhʏlən
|
Vorfoːɐ̯
sozoː
vielerˈfiːlɐ
Männerˈmɛnɐ
Blickblɪk
.
|
|
Meinmaɪ̯n
Gebotɡəˈboːt
solltzɔlt
duduː
erfüllenɛɐ̯ˈfʏlən
,
Nimmnɪm
dendeːn
Schleierˈʃlaɪ̯ɐ
raschʁaʃ
zurückt͡suˈʁʏk
.
[Der Wache winkend]
|
Aufaʊ̯f
!
entreißtɛntˈʁaɪ̯st
dendeːn
Schleierˈʃlaɪ̯ɐ
ihriːɐ̯
!
Achax
!
umʊm
Eurerˈɔʏ̯ɐ
Töchterˈtœçtɐ
willenˈvɪlən
Dochdɔx
,
ihriːɐ̯
seidzaɪ̯t
jajaː
Kinderlosˈkɪndɐloːs
,
Rauhe[ʁaʊ̯x]
Männerˈmɛnɐ
seidzaɪ̯t
ihriːɐ̯
blosbloːs
;
Nunnuːn
denndɛn
,
beibaɪ̯
demdeːm
Angedenkenˈanɡəˌdɛŋkn̩
Eurerˈɔʏ̯ɐ
Mütterˈmʏtɐ
,
eurerˈɔʏ̯ɐ
Schwesternˈʃvɛstɐn
!
Wollt'
Barmherzigkeitbaʁmˈhɛʁt͡sɪkkaɪ̯t
mirmiːɐ̯
schenkenˈʃɛŋkn̩
,
Laßt
vonfɔn
roherˈʁoːɐ
Männerˈmɛnɐ
Händenˈhɛndn̩
,
Zuchtt͡sʊxt
undʊnt
Sitteˈzɪtə
zut͡suː
verlästern
,
Nichtnɪçt
dendeːn
Schleierˈʃlaɪ̯ɐ
mirmiːɐ̯
entwendenɛntˈvɛndn̩
;
[zum Großmeister:]
|
Wennvɛn
Ihriːɐ̯
wolltvɔlt
,
daßdas
ichɪç
eseːs
sollzɔl
,
Ihriːɐ̯
seidzaɪ̯t
altalt
undʊnt
würdevollˈvʏʁdəfɔl
,
Willvɪl
ichɪç
demdeːm
Gebotɡəˈboːt
michmɪç
beugenˈbɔɪ̯ɡn̩
[fügen,
|
-
score
],
Undʊnt
dasdas
schaamerglüht'
[Schamerglüht'
|
-
score
]
Gesichtɡəˈzɪçt
Einerˈaɪ̯nɐ
Unglücksel'gen
zeigenˈt͡saɪ̯ɡn̩
,
Dasdas
umʊm
Mitleidˈmɪtˌlaɪ̯t
zut͡suː
euchɔɪ̯ç
sprichtʃpʁɪçt
.
[Sie entschleiert sich.]
/
|
Haha
!
|
Wieviː
sozoː
süßzyːs
diedaɪ
Stimmeˈʃtɪmə
sprichtʃpʁɪçt
!
|
Welchvɛlç
win
anmuthvolles
Wesenˈveːzn̩
!
|
Iniˈʔɛn
demdeːm
klarenˈklaːʁən
Angesichtˈanɡəˌzɪçt
|
Istɪst
nichtnɪçt
böseˈbøːzə
Schultʃuːlt
zut͡suː
lesenˈleːzn̩
;
|
Mitleidˈmɪtˌlaɪ̯t
regtʁeːkt
sichzɪç
leis'
iniˈʔɛn
mirmiːɐ̯
,
|
Fürfyːɐ̯
diedaɪ
schöneˈʃøːnə
Sünd'rin
hierhiːɐ̯
.
[bei Seite:]
|
|
Gottɡɔt
,
duduː
strafestˈʃtʁaːfəst
michmɪç
gerechtɡəˈʁɛçt
|
Fürfyːɐ̯
desdɛs
Herzensˈhɛʁt͡sn̩s
sünd'ge
Treibeˈtʁaɪ̯bə
,
|
Achax
,
ichɪç
fühl's
eseːs
istɪst
nichtnɪçt
rechtʁɛçt
,
|
Daßdas
ichɪç
jenenˈjeːnən
Christenˈkʁɪstn̩
liebeˈliːbə
,
|
Führ'
durchdʊʁç
Leidenˈlaɪ̯dn̩
michmɪç
zurt͡suːɐ̯
Pflichtp͡flɪçt
,
Vaterˈfaːtɐ
,
laßen[ˈlasn̩]
kannkan
ich's
nichtnɪçt
.
Verworf'ne
Jüdinˈjyːdɪn
!
durchdʊʁç
derdeːɐ̯
Hölleˈhœlə
Machtmaxt
,
Hasthast
duduː
dendeːn
Ritterˈʁɪtɐ
hierhiːɐ̯
sozoː
weistvaɪ̯st
gebrachtɡəˈbʁaxt
,
Daßdas
ereːɐ̯
vergessendfɛɐ̯ˈɡɛsn̩t
Pflichtp͡flɪçt
undʊnt
Ruhmʁuːm
undʊnt
Ehreːɐ̯
Anaːˈʔɛn
dirdiːɐ̯
nurnuːɐ̯
hängthɛŋt
,
mitmɪt
sündigenˈzʏndɪɡn̩
Begehrbəˈɡeːɐ̯
;
Zumt͡sʊm
Himmelˈhɪml̩
schreitʃʁaɪ̯t
umʊm
Racheˈʁaxə
diesdaɪs
Verbrechenfɛɐ̯ˈbʁɛçn̩
Undʊnt
sühnenˈzyːnən
kannkan
ihniːn
nurnuːɐ̯
dendeːn
Zaub'rin
Blutbluːt
.
Drumdʁʊm
,
Brüderˈbʁyːdɐ
,
aufaʊ̯f
!
Laßt
unsʊns
dasdas
Urtheilˈʊʁtaɪ̯lən
sprechenˈʃpʁɛçn̩
:
Sieziː
sterbeˈʃtɛʁbə
iniˈʔɛn
desdɛs
Scheiterhaufensˈʃaɪ̯tɐˌhaʊ̯fn̩s
Glutɡluːt
.
Dendeːn
Himmelˈhɪml̩
sühntzyːnt
alleinaˈlaɪ̯n
derdeːɐ̯
Hexeˈhɛksə
Blutbluːt
,
Sieziː
sterbeˈʃtɛʁbə
iniˈʔɛn
desdɛs
Scheiterhaufensˈʃaɪ̯tɐˌhaʊ̯fn̩s
Glutɡluːt
!
Dendeːn
Himmelˈhɪml̩
sühntzyːnt
alleinaˈlaɪ̯n
derdeːɐ̯
Hexeˈhɛksə
Blutbluːt
,
Sieziː
sterbeˈʃtɛʁbə
iniˈʔɛn
desdɛs
Scheiterhaufensˈʃaɪ̯tɐˌhaʊ̯fn̩s
Glutɡluːt
!
Sieziː
sterbeˈʃtɛʁbə
!
Sieziː
sterbeˈʃtɛʁbə
!
[zu Rebecca:]
BEAUMANOIR
Weißvaɪ̯s
duduː
nochnɔx
etwasˈɛtvas
,
Jüdinˈjyːdɪn
,
sageˈzaːɡə
anaːˈʔɛn
,
Wasvas
deindaɪ̯n
Verbrechenfɛɐ̯ˈbʁɛçn̩
mindernˈmɪndɐn
kahnkaːn
?
Euerˈɔɪ̯ɐ
Mitleidˈmɪtˌlaɪ̯t
zut͡suː
erflehenɛɐ̯ˈfleːən
Weißvaɪ̯s
ichɪç
,
würdeˈvʏʁdə
fruchtlosˈfʁʊxtˌloːs
seinzaɪ̯n
,
Denndɛn
ihriːɐ̯
wolltvɔlt
michmɪç
schuldigˈʃʊldɪk
sehenˈzeːən
,
Weidetˈvaɪ̯dət
euchɔɪ̯ç
anaːˈʔɛn
meinerˈmaɪ̯nɐ
Peinpaɪ̯n
.
Michmɪç
erreten
durchdʊʁç
Verderbenfɛɐ̯ˈdɛʁbn̩
Meinesˈmaɪ̯nəs
Feindesˈfaɪ̯ndəs
willvɪl
ichɪç
nichtnɪçt
,
Magmaːk
diedaɪ
armeˈaʁmə
Jüdinˈjyːdɪn
sterbenˈʃtɛʁbn̩
Durchdʊʁç
einaɪ̯n
ungerechtˈʊnɡəˌʁɛçt
Gerichtɡəˈʁɪçt
;
Gottɡɔt
wirdvɪʁt
einstensˈaɪ̯nstn̩s
zwischenˈt͡svɪʃn̩
mirmiːɐ̯
Richterˈʁɪçtɐ
seinzaɪ̯n
undʊnt
diesemˈdiːzm̩
hierhiːɐ̯
.
[Sie wendet such zu Guilbert]
BEAUMANOIR
Nurnuːɐ̯
aufaʊ̯f
dichdɪç
alleinaˈlaɪ̯n
,
aufaʊ̯f
dichdɪç
!
Hierhiːɐ̯
,
wieviː
dortdɔʁt
,
berufbəˈʁuːf
ichɪç
michmɪç
:
Istɪst
diedaɪ
Wahrheitˈvaːɐ̯haɪ̯t
hierhiːɐ̯
gesagtɡəˈzaːkt
?
Weß
manman
jetztjɛt͡st
michmɪç
angeklagtˈanɡəˌklaːkt
,
Binbɪn
ichɪç
schuldigˈʃʊldɪk
dessenˈdɛsn̩
?
Sprichʃpʁɪç
!
[Pause.]
BEAUMANOIR
Ereːɐ̯
verstummetfɛɐ̯ˈʃtʊmət
!
Weheˈveːə
!
Weheˈveːə
!
Welchvɛlç
einaɪ̯n
fürchterlichesˈfʏʁçtɐlɪçəs
Zeichenˈt͡saɪ̯çn̩
!
Böserˈbøːzɐ
Zauberˈt͡saʊ̯bɐ
wartetˈvaʁtət
hierhiːɐ̯
!
Willvɪl
nichtnɪçt
wankenˈvaŋkn̩
undʊnt
nichtnɪçt
weichenˈvaɪ̯çn̩
.
[zu Guilbert:]
BEAUMANOIR
Bistbɪst
duduː
einaɪ̯n
Ritterˈʁɪtɐ
,
redeˈʁeːdə
Christkʁɪst
!
Redeˈʁeːdə
,
wennvɛn
einaɪ̯n
Mannman
duduː
bistbɪst
!
Beibaɪ̯
demdeːm
Kreuzeˈkʁɔɪ̯t͡sə
desdɛs
Gewandesɡəˈvandəs
,
Dasdas
duduː
trägsttʁɛːkst
,
beschwörbəˈʃvøːɐ̯
ichɪç
dichdɪç
!
Beibaɪ̯
demdeːm
Ruhmeˈʁuːmə
deinesˈdaɪ̯nəs
Standesˈʃtandəs
,
Dendeːn
duduː
schändes
,
Frevlerˈfʁeːflɐ
!
Sprichʃpʁɪç
!
Sprichʃpʁɪç
diedaɪ
Wahrheitˈvaːɐ̯haɪ̯t
!
Sprichʃpʁɪç
,
Verräther
!
Sprichʃpʁɪç
diedaɪ
Wahrheitˈvaːɐ̯haɪ̯t
!
ichɪç
beschwörebəˈʃvøːʁə
Dichdɪç
beibaɪ̯
deinerˈdaɪ̯nɐ
Mutterˈmʊtɐ
Ehreˈeːʁə
!
Beibaɪ̯
demdeːm
Grabeˈɡʁaːbə
deinerˈdaɪ̯nɐ
Väterˈfɛːtɐ
!
Istɪst
diedaɪ
Klageˈklaːɡə
widerˈviːdɐ
michmɪç
,
Wahrheitˈvaːɐ̯haɪ̯t
oderˈoːdɐ
Lügeˈlyːɡə
?
Sprichʃpʁɪç
!
[sprechend:]
BEAUMANOIR
Dasdas
Blattblat
!
Dasdas
Blattblat
!
Dasdas
Blattblat
!
Dasdas
Blattblat
!
hebt rasch an, und der Chor stimmt
gesummt ? humming ? Here the score has parts for the chorus, but no vocalization
BEAUMANOIR
Weheˈveːə
!
Weheˈveːə
!
nurnuːɐ̯
dasdas
Blattblat
,
Stehtʃteːt
vorfoːɐ̯
seinemˈzaɪ̯nəm
irrenˈɪʁən
Geistɡaɪ̯st
,
Dasdas
dendeːn
Zauberbannˈt͡saʊ̯bɐˌban
berweist
,
Derdeːɐ̯
ihniːn
ganzɡant͡s
unsponnen
hathat
.
[die das Blatt gelesen gesprochen:]
BEAUMANOIR
"
Einenˈaɪ̯nən
Kämpferˈkɛmp͡fɐ
ford're
dirdiːɐ̯
."
Diesesˈdiːzəs
Mannesˈmanəs
Zeugnißˈtsɔɪ̯k.nɪs
sprichtʃpʁɪçt
,
Dirdiːɐ̯
zut͡suː
Gunsten
wahrlichˈvaːɐ̯lɪç
nichtnɪçt
;
Nurnuːɐ̯
zut͡suː
deutlichˈdɔɪ̯tlɪç
sehenˈzeːən
wirviːɐ̯
[ihn unterbrechend.]
BEAUMANOIR
Wohlvoːl
mirmiːɐ̯
bleibtblaɪ̯pt
einaɪ̯n
Mittelˈmɪtl̩
nochnɔx
,
Selbstzɛlpst
derdeːɐ̯
Templerˈtɛmplɐ
stolzʃtɔlt͡s
Gerichtɡəˈʁɪçt
,
Kannkan
undʊnt
muß[mʊs]
eseːs
mirmiːɐ̯
erlaubenɛɐ̯ˈlaʊ̯bn̩
;
Lieb'
ichɪç
gleichɡlaɪ̯ç
meinmaɪ̯n
Lebenˈleːbm̩
nichtnɪçt
,
Istɪst
eseːs
Gottesˈɡɔtəs
Gabeˈɡaːbə
dochdɔx
,
Undʊnt
ichɪç
darfdaʁf
eseːs
mirmiːɐ̯
nichtnɪçt
raubenˈʁaʊ̯bm̩
,
Wovoː
nochnɔx
Rettungˈʁɛtʊŋ
möglichˈmøːklɪç
istɪst
;
Drumdʁʊm
,
ihriːɐ̯
Richterˈʁɪçtɐ
,
hö
undʊnt
wißt
:
Hiermithiːɐ̯ˈmɪt
reklär'
ichɪç
wahrvaːɐ̯
undʊnt
freifʁaɪ̯
,
Daßdas
eureˈɔɪ̯ʁə
Anklag'
Lügeˈlyːɡə
seizaɪ̯
,
Unschuldigˈʊnʃʊldɪk
weißvaɪ̯s
ichɪç
michmɪç
undʊnt
reinʁaɪ̯n
,
Derdeːɐ̯
Himmelˈhɪml̩
wirdvɪʁt
mirmiːɐ̯
Schutzʃʊt͡s
verlein
;
Undʊnt
darumˈdaːʁʊm
fordr'ich
Gerichtɡəˈʁɪçt
,
Wovoː
Gottɡɔt
imiˈʔɛm
Zweikampfˈt͡svaɪ̯ˌkamp͡f
Urtheilˈʊʁtaɪ̯lən
sprichtʃpʁɪçt
.
Erhörenɛɐ̯ˈhøːʁən
wirdvɪʁt
derdeːɐ̯
Herrhɛʁ
meinmaɪ̯n
Betenˈbeːtn̩
,
Meinmaɪ̯n
Kämpeˈkɛmpə
siegreichˈziːkˌʁaɪ̯ç
michmɪç
vertretenfɛɐ̯ˈtʁeːtn̩
.
Werveːɐ̯
wirdvɪʁt
fürfyːɐ̯
eineˈaɪ̯nə
Zaub'rin
streitenˈʃtʁaɪ̯tn̩
,
Werveːɐ̯
sollzɔl
derdeːɐ̯
Jüdinˈjyːdɪn
Kämpeˈkɛmpə
seinzaɪ̯n
?
Gottɡɔt
wirdvɪʁt
dendeːn
Kämpenˈkɛmpn̩
mirmiːɐ̯
bereitenbəˈʁaɪ̯tn̩
,
Ihmiːm
meinerˈmaɪ̯nɐ
Unschuldˈʊnˌʃʊlt
Siegziːk
verleihn
.
Wennvɛn
auchaʊ̯x
einaɪ̯n
Kämpeˈkɛmpə
möglichˈmøːklɪç
wäreˈvɛːʁə
,
Werveːɐ̯
stehtʃteːt
demdeːm
Kreuzkʁɔɪ̯t͡s
,
desdɛs
Ordensˈɔʁdn̩s
Ziert͡siːɐ̯
?
!
Derdeːɐ̯
Herrhɛʁ
alleinaˈlaɪ̯n
giebtɡiːpt
Gnad'
undʊnt
Ehreˈeːʁə
,
Derdeːɐ̯
Herrhɛʁ
alleinaˈlaɪ̯n
istɪst
Sonn'
undʊnt
Schildʃɪlt
.
Erzitt're
vorfoːɐ̯
desdɛs
Ew'gen
Grimmeˈɡʁɪmə
,
Arglist'ge
,
falscheˈfalʃə
Zauberinˈt͡saʊ̯bəʁɪn
!
Ichɪç
ford're
Spruchʃpʁʊx
durchdʊʁç
Gottesˈɡɔtəs
Stimmeˈʃtɪmə
Heir
werf'
ichɪç
meinenˈmaɪ̯nn̩
Handschuhˈhantˌʃuː
hinhɪn
!
Sie wirft den Handschuh in die Mitte des Platzes.
/
|
Begeist'rung
sprichtʃpʁɪçt
ausaʊ̯s
demdeːm
Gesichtɡəˈzɪçt
,
|
Undʊnt
würdevollˈvʏʁdəfɔl
istɪst
ihriːɐ̯
Betragenbəˈtʁaːɡn̩
,
|
Sieziː
willvɪl
dendeːn
Himmelˈhɪml̩
selbstzɛlpst
befragenbəˈfʁaːɡn̩
,
|
Undʊnt
scheuetˈʃɔɪ̯ət
Gottesˈɡɔtəs
Urtheilˈʊʁtaɪ̯lən
nichtnɪçt
.
|
|
Nunnuːn
glücktɡlʏkt
eseːs
mirmiːɐ̯
sieziː
zut͡suː
befrein
!
|
Nunnuːn
Liebchenˈliːpçən
,
stilleˈʃtɪlə
deineˈdaɪ̯nə
Klagenˈklaːɡn̩
|
Ichɪç
werdeˈveːɐ̯də
selbstzɛlpst
deindaɪ̯n
Kaempfe
seinzaɪ̯n
|
Mirmiːɐ̯
glänztɡlɛnt͡st
einaɪ̯n
ros'ger
Hoffnungschein
,
|
Undʊnt
michmɪç
durchzuckt's
mitmɪt
füßem
Bedenˈbeːdn̩
;
|
Duduː
rettetestˈʁɛtətəst
ihmiːm
einstaɪ̯nst
dasdas
Lebenˈleːbm̩
,
Eseːs
wirdvɪʁt
auchaʊ̯x
jetztjɛt͡st
deindaɪ̯n
Kämpeˈkɛmpə
seinzaɪ̯n
.
Wohlanvolˈʔan
,
gebtɡeːpt
mirmiːɐ̯
dendeːn
Handschuhˈhantˌʃuː
herheːɐ̯
.
[Es geschieht]
|
Werveːɐ̯
tritttʁɪt
alsals
Kämpeˈkɛmpə
fürfyːɐ̯
dendeːn
Ordenˈɔʁdn̩
einaɪ̯n
?
Ihriːɐ̯
ritterˈʁɪtɐ
,
sprechetˈʃpʁɛçət
:
Werveːɐ̯
?
Bois
Guilbert
,
sollzɔl
derdeːɐ̯
Kämpeˈkɛmpə
seinzaɪ̯n
!
Werveːɐ̯
?
ichɪç
!
haha
,
nimmermehrˈnɪmɐˌmeːɐ̯
!
Jajaː
,
duduː
sollstzɔlst
unserˈʊnzɐ
Kämpeˈkɛmpə
seinzaɪ̯n
!
Haha
!
nimmermehrˈnɪmɐˌmeːɐ̯
!
Jajaː
,
duduː
!
dichdɪç
habenˈhaːbm̩
lautlaʊ̯t
diedaɪ
Brüderˈbʁyːdɐ
auserkohren
,
[Dich haben laut die Brüder erkoren.
|
-libretto
]
Reichtʁaɪ̯çt
ihmiːm
dasdas
Pfandp͡fant
.
Weh'
mirmiːɐ̯
!
ichɪç
binbɪn
verlorenfɛɐ̯ˈloːʁən
!
[Malvoisin nimmt den Handschuh
und bringt ihn Guilbert wider Wißen-auf.]
|
Sozoː
nehmeˈneːmə
denndɛn
diedaɪ
Sacheˈzaxə
ihrenˈiːʁən
Lauflaʊ̯f
,
Dirdiːɐ̯
,
Tochterˈtɔxtɐ
Juda's
gebˈɡeːp
ichɪç
aufaʊ̯f
,
Eh'
nochnɔx
derdeːɐ̯
Sonneˈzɔnə
letzteˈlɛt͡stə
Strahlenˈʃtʁaːlən
schwindenˈʃvɪndn̩
,
Muß[mʊs]
sichzɪç
einaɪ̯n
Kämpferˈkɛmp͡fɐ
fürfyːɐ̯
dichdɪç
findenˈfɪndn̩
,
Erscheint er nicht, erliegt er in dem Streit,
|
Wirstvɪʁst
duduː
demdeːm
Flammen-Tod
geweihtɡəˈvaɪ̯t
,
|
Ereːɐ̯
,
derdeːɐ̯
hochhoːx
imiˈʔɛm
Himmelˈhɪml̩
thronttʁoːnt
,
|
Bösesˈbøːzəs
strafetˈʃtʁaːfət
,
Gutesˈɡuːtəs
lohntloːnt
,
|
Wirdvɪʁt
derdeːɐ̯
Wahrheitˈvaːɐ̯haɪ̯t
Siegziːk
verliehn
!
|
Aufaʊ̯f
ihniːn
bauenˈbaʊ̯ən
|
Imiˈʔɛm
Vertrauenfɛɐ̯ˈtʁaʊ̯ən
,
|
Darfdaʁf
alleinaˈlaɪ̯n
,
|
Werveːɐ̯
vonfɔn
Sünd'
undʊnt
Frevelˈfʁeːfl̩
reinʁaɪ̯n
.
|
|
Verderbenfɛɐ̯ˈdɛʁbn̩
stürmetˈʃtʏʁmət
aufaʊ̯f
michmɪç
einaɪ̯n
!
|
Ichɪç
kannkan
sieziː
jetztjɛt͡st
nichtnɪçt
mehrmeːɐ̯
befrein
Willvɪl
ichɪç
nichtnɪçt
selbstzɛlpst
dasdas
Opferˈɔp͡fɐ
seinzaɪ̯n
.
Vorhang.
|
Endɛnt
desdɛs
Zweitenˈt͡svaɪ̯tn̩
Aktesˈaktəs
Dritter Aufzug
No. 14: Introduction
|
Schlingetˈʃlɪŋət
froheˈfʁoːə
Tänzeˈtɛnt͡sə
,
windetˈvɪndət
Blumenkränzeˈbluːmənˌkʁɛnt͡sə
,
Freudeˈfʁɔɪ̯də
herrscheˈhɛʁʃə
ringsʁɪŋs
umherʊmˈheːɐ̯
;
Laß
diedaɪ
Fahnenˈfaːnən
wallenˈvalən
,
Siegslieder
schallenˈʃalən
,
Zut͡suː
desdɛs
Königsˈkøːnɪks
Ruhmʁuːm
undʊnt
Ehreːɐ̯
.
Balladebaˈlaːdə
.
Vers 1
|
Werveːɐ̯
istɪst
derdeːɐ̯
Ritterˈʁɪtɐ
hochgeehrt
,
Derdeːɐ̯
hinhɪn
dendeːn
Ostenˈɔstn̩
ziehtt͡siːt
?
Werveːɐ̯
ist's
,
vorfoːɐ̯
deßen
Flammenschwert
Derdeːɐ̯
Muselmannˈmuːzl̩ˌman
entfliehtɛntˈfliːt
,
Werveːɐ̯
ist's
,
derdeːɐ̯
dortdɔʁt
imiˈʔɛm
Siegesglanz
,
aufaʊ̯f
Ptolomais
stehtʃteːt
?
Werveːɐ̯
,
deßen
Stirnʃtɪʁn
derdeːɐ̯
Lorbeerkranzˈlɔʁbeːɐ̯ˌkʁant͡s
,
Beibaɪ̯
Askalon
umwehtʊmˈveːt
?
Duduː
stolzesˈʃtɔlt͡səs
Englandˈɛŋlant
,
freueˈfʁɔɪ̯ə
dichdɪç
,
Deindaɪ̯n
Richardˈʁɪçaʁt
hochhoːx
undʊnt
ritterlichˈʁɪtɐˌlɪç
,
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Derdeːɐ̯
Tapfereˈtap͡fəʁə
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
.
Duduː
stolzesˈʃtɔlt͡səs
Englandˈɛŋlant
,
freueˈfʁɔɪ̯ə
dichdɪç
,
Deindaɪ̯n
Richardˈʁɪçaʁt
hochhoːx
undʊnt
ritterlichˈʁɪtɐˌlɪç
,
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Derdeːɐ̯
Tapfereˈtap͡fəʁə
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
.
Vers 2
|
Werveːɐ̯
istɪst
eseːs
,
deßen
Tapferheit
,
Jerusalemjeˈʁuːzalɛm
unsʊns
gabɡaːp
?
Werveːɐ̯
bahnteˈbaːntə
kühnkyːn
derdeːɐ̯
Christenheitˈkʁɪstn̩haɪ̯t
,
Dendeːn
Wegveːk
zumt͡sʊm
heil'gen
Grabɡʁaːp
?
Werveːɐ̯
istɪst
desdɛs
Kreuzesˈkʁɔɪ̯t͡səs
ersterˈeːɐ̯stɐ
Heldhɛlt
?
Dendeːn
selbstzɛlpst
derdeːɐ̯
Heideˈhaɪ̯də
preis't
?
Werveːɐ̯
istɪst
,
dendeːn
diedaɪ
erstuante
Weltvɛlt
,
Dendeːn
bestenˈbɛstn̩
Ritterˈʁɪtɐ
heißthaɪ̯st
?
Duduː
stolzesˈʃtɔlt͡səs
Englandˈɛŋlant
,
freueˈfʁɔɪ̯ə
dichdɪç
;
Deindaɪ̯n
Richardˈʁɪçaʁt
hochhoːx
undʊnt
ritterlichˈʁɪtɐˌlɪç
,
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Derdeːɐ̯
tapfre
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
.
Duduː
stolzesˈʃtɔlt͡səs
Englandˈɛŋlant
,
freueˈfʁɔɪ̯ə
dichdɪç
,
usw.
Vers 3
|
Achax
langeˈlaŋə
warvaːɐ̯
dasdas
Vaterlandˈfaːtɐˌlant
,
Imiˈʔɛm
blut'gen
Haßhas
geheiltɡəˈhaɪ̯lt
,
Ereːɐ̯
schlangˈʃlaŋ
derdeːɐ̯
Eintrachtˈaɪ̯nˌtʁaxt
süßesˈzyːsəs
Bandbant
,
Dasdas
alleˈalə
Wundenˈvʊndn̩
heilthaɪ̯lt
.
Undʊnt
sehtzeːt
ihriːɐ̯
einaɪ̯n
beglücktesbəˈɡlʏktəs
Paarpaːɐ̯
,
Das Freudenthränen weint,
|
Sozoː
ahnetˈaːnət
ihriːɐ̯
wohlvoːl
,
werveːɐ̯
eseːs
warvaːɐ̯
,
Derdeːɐ̯
treü
Lieb'
verient
,
Duduː
glücklichˈɡlʏklɪç
englandˈɛŋlant
,
freueˈfʁɔɪ̯ə
dichdɪç
,
Deindaɪ̯n
Richardˈʁɪçaʁt
holdhɔlt
undʊnt
minniglichˈmɪnɪklɪç
,
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Deindaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
!
Derdeːɐ̯
edleˈeːdlə
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
.
Duduː
glücklichˈɡlʏklɪç
Englandˈɛŋlant
,
freueˈfʁɔɪ̯ə
dichdɪç
,
usw.
|
Schlingetˈʃlɪŋət
froheˈfʁoːə
Kränzeˈkʁɛnt͡sə
,
Windetˈvɪndət
Blumenkränzeˈbluːmənˌkʁɛnt͡sə
,
Freudeˈfʁɔɪ̯də
herrscheˈhɛʁʃə
ringsʁɪŋs
umherʊmˈheːɐ̯
;
Laßt
diedaɪ
Fahnenˈfaːnən
wallenˈvalən
,
Siegeslieder
schallenˈʃalən
,
Zut͡suː
desdɛs
Königsˈkøːnɪks
Ruhmʁuːm
undʊnt
Ehreːɐ̯
!
No. 15 Lied des Narren
|
Eseːs
istɪst
dochdɔx
garɡaːɐ̯
köstlichˈkœstlɪç
,
einaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
zut͡suː
seinzaɪ̯n
,
Eseːs
stürmenˈʃtʏʁmən
jajaː
Freudeˈfʁɔɪ̯də
undʊnt
Ruhmʁuːm
aufaʊ̯f
ihniːn
einaɪ̯n
;
Gefielɡəˈfiːl
mirmiːɐ̯
dasdas
Lebenˈleːbm̩
alsals
Karrkaʁ
nichtnɪçt
zut͡suː
sehrzeːɐ̯
,
Sozoː
wollt'
ichɪç
,
meinmaɪ̯n
Seelzeːl
!
dasdas
einaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
ichɪç
wär'
.
Wieviː
standʃtant
nichtnɪçt
ersteːɐ̯st
vorfoːɐ̯
kürzem
nochnɔx
,
derdeːɐ̯
Feindfaɪ̯nt
imiˈʔɛm
Landeˈlandə
stolzʃtɔlt͡s
undʊnt
hochhoːx
,
Raumʁaʊ̯m
schalltʃalt
desdɛs
Königsˈkøːnɪks
Nameˈnaːmə
herheːɐ̯
,
Stelltʃtɛlt
sichzɪç
dasdas
Volkzu
tapfrer
Wehrveːɐ̯
,
Dasdas
schlägtʃlɛːkt
dendeːn
Feindfaɪ̯nt
undʊnt
Allesˈaləs
schreitʃʁaɪ̯t
:
Hochhoːx
leb'
desdɛs
Königsˈkøːnɪks
Tapferkeitˈtap͡fɐkaɪ̯t
!
Drumdʁʊm
istɪst
eseːs
garɡaːɐ̯
köstlichˈkœstlɪç
,
einaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
zut͡suː
seinzaɪ̯n
,
usw.
|
Wieviː
,
schwurʃvuːɐ̯
meinmaɪ̯n
Herrhɛʁ
nichtnɪçt
oftɔft
undʊnt
lautlaʊ̯t
.
Rie
wirdvɪʁt
sieziː
meinesˈmaɪ̯nəs
Sohnesˈzoːnəs
Brautbʁaʊ̯t
!
Derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
sprichtʃpʁɪçt
eind
freundlichˈfʁɔɪ̯ntlɪç
Wortvɔʁt
,
Sozoː
istɪst
derdeːɐ̯
alteˈaltə
Grollɡʁɔl
schonʃoːn
fortfoːɐ̯
,
Ereːɐ̯
willigtˈvɪlɪkt
einaɪ̯n
-
dasdas
froheˈfʁoːə
Paarpaːɐ̯
,
Bringtbʁɪŋt
lautenˈlaʊ̯tn̩
Dankdaŋk
demdeːm
Königˈkøːnɪk
dardaːɐ̯
.
Drumdʁʊm
istɪst
eseːs
garɡaːɐ̯
köstlichˈkœstlɪç
,
einaɪ̯n
Königˈkøːnɪk
zut͡suː
seinzaɪ̯n
,
usw.
No. 16: Pregheira
|
Herrhɛʁ
,
ausaʊ̯s
tiefenˈtiːfn̩
Jammernöthen
,
Hör'
derdeːɐ̯
Seeleˈzeːlə
brünstigˈbʁʏnstɪk
Flehn
,
Laß
michmɪç
nichtnɪçt
iniˈʔɛn
Gramɡʁaːm
vergehn
,
Höreˈhøːʁə
,
achax
,
erhor
meinmaɪ̯n
Betenˈbeːtn̩
.
Diedaɪ
michmɪç
schmähenˈʃmɛːən
,
diedaɪ
michmɪç
haßen
,
Schreitenˈʃʁaɪ̯tn̩
großɡʁoːs
undʊnt
stolzʃtɔlt͡s
einheraɪ̯nˈheːɐ̯
,
Zahllosˈt͡saːlloːs
,
wieviː
derdeːɐ̯
Sandzant
amaːm
meermeːɐ̯
;
Ichɪç
binbɪn
hülflos
undʊnt
verlaßen
.
Wennvɛn
ichɪç
meineˈmaɪ̯nə
Händeˈhɛndə
ringeˈʁɪŋə
,
Wennvɛn
ichɪç
wieine
bitterlichˈbɪtɐlɪç
,
Höhnenˈhøːnən
meineˈmaɪ̯nə
Feindeˈfaɪ̯ndə
michmɪç
,
Niemandˈniːmant
,
derdeːɐ̯
mirmiːɐ̯
Trosttʁoːst
nurnuːɐ̯
bringeˈbʁɪŋə
.
Seitzaɪ̯t
ichɪç
lalleˈlalə
deinenˈdaɪ̯nən
Namenˈnaːmən
,
Bistbɪst
duduː
meineˈmaɪ̯nə
Zuversichtˈt͡suːfɛɐ̯ˌzɪçt
,
Herrhɛʁ
,
meinmaɪ̯n
Gottɡɔt
,
verlaßfɛɐ̯ˈlas
michmɪç
nichtnɪçt
,
Sendeˈzɛndə
deineˈdaɪ̯nə
Hülfeˈhʏlfə
,
Amenˈaːmən
.
[Pause.]
|
Werveːɐ̯
klopftklɔp͡ft
?
No 17. Recitativ und Duett.
|
Wehveː
mirmiːɐ̯
,
duduː
bist's
?
Kommstkɔmst
duduː
,
Dichdɪç
anaːˈʔɛn
dendeːn
Leidenˈlaɪ̯dn̩
,
Diedaɪ
duduː
erschus'st
,
Grausamerˈɡʁaʊ̯ˌzaːmɐ
!
nochnɔx
zut͡suː
weidenˈvaɪ̯dn̩
?
Neinnaɪ̯n
,
Freundfʁɔɪ̯nt
undʊnt
Retterˈʁɛtɐ
werdenˈveːɐ̯dn̩
willvɪl
ichɪç
dirdiːɐ̯
!
dochdɔx
tadleˈtaːdlə
nichtnɪçt
,
wennvɛn
ichɪç
zuvort͡suˈfoːɐ̯
dirdiːɐ̯
sageˈzaːɡə
:
Gefahrɡəˈfaːɐ̯
undʊnt
Schmachʃmaːx
undʊnt
Schandeˈʃandə
bringht
eseːs
mirmiːɐ̯
,
Drumdʁʊm
wennvɛn
ichɪç
allesˈaləs
fürfyːɐ̯
diedaɪ
Jüdinˈjyːdɪn
wageˈvaːɡə
,
Beding'
ichɪç
auchaʊ̯x
,
dasdas
sieziː
zut͡suː
thuntuːn
versprichtfɛɐ̯ˈʃpʁɪçt
,
Wasvas
ichɪç
begehr'
.
Sprichʃpʁɪç
,
ichɪç
versteh'
dichdɪç
nichtnɪçt
.
Siehziː
,
erschein'
ichɪç
iniˈʔɛn
dendeːn
Schrankenˈʃʁaŋkn̩
,
Darfdaʁf
meinmaɪ̯n
Waffenruhm
nichtnɪçt
wankenˈvaŋkn̩
,
Undʊnt
duduː
endestˈɛndəst
iniˈʔɛn
dendeːn
Flammenˈflamən
.
Kämpfkɛmp͡f
ichɪç
nichtnɪçt
,
haha
,
sozoː
verdammenfɛɐ̯ˈdamən
Mitmɪt
undʊnt
Nachweltˈnaːxˌvɛlt
michmɪç
,
zerbrochent͡sɛɐ̯ˈbʁɔxn̩
Wirdvɪʁt
meinmaɪ̯n
Schildʃɪlt
durchdʊʁç
Henkershand
,
Überˈyːbɐ
michmɪç
diedaɪ
Achtaxt
gesprochenɡəˈʃpʁɔxn̩
,
Pflichtp͡flɪçt
undʊnt
ehrlosˈeːɐ̯loːs
ichɪç
genanntɡəˈnant
!
Undʊnt
dochdɔx
willvɪl
ichɪç
allesˈaləs
tragenˈtʁaːɡn̩
,
Heir
zut͡suː
Füßenˈfyːsn̩
schwör'
ich's
dirdiːɐ̯
,
jedemˈjeːdəm
Glückeˈɡlʏkə
gernɡɛʁn
entsagenɛntˈzaːɡn̩
,
Lächelstˈlɛçl̩st
duduː
nurnuːɐ̯
freundlichˈfʁɔɪ̯ntlɪç
mirmiːɐ̯
,
Schmachʃmaːx
undʊnt
Schandeˈʃandə
acht'
ichɪç
nichtnɪçt
,
Selbstzɛlpst
dasdas
Lebenˈleːbm̩
feß
ichɪç
einaɪ̯n
,
Wennvɛn
nurnuːɐ̯
deineˈdaɪ̯nə
Lippeˈlɪpə
sprichtʃpʁɪçt
;
Duduː
sollstzɔlst
meinmaɪ̯n
Geleiter
seinzaɪ̯n
.
Denk'
anaːˈʔɛn
solcheˈzɔlçə
Thorheit
nichtnɪçt
;
Faßt
euchɔɪ̯ç
,
Ritterˈʁɪtɐ
,
seidzaɪ̯t
einaɪ̯n
Mannman
!
O
,
Rebecca
,
hörhøːɐ̯
michmɪç
anaːˈʔɛn
!
Laß
meinmaɪ̯n
flehenˈfleːən
dichdɪç
erweichenɛɐ̯ˈvaɪ̯çn̩
;
Nurnuːɐ̯
diedaɪ
Hoffnungˈhɔfnʊŋ
nimmnɪm
mirmiːɐ̯
nichtnɪçt
,
Deineˈdaɪ̯nə
Lied'
einstaɪ̯nst
zut͡suː
erreichenɛɐ̯ˈʁaɪ̯çn̩
.
Christkʁɪst
!
bedenkebəˈdɛŋkə
deineˈdaɪ̯nə
Pflichtp͡flɪçt
.
Ichɪç
diedaɪ
Jüdinˈjyːdɪn
,
kannkan
aufaʊ̯f
Erdenˈeːɐ̯dn̩
,
Nimmermehrˈnɪmɐˌmeːɐ̯
diedaɪ
Deineˈdaɪ̯nə
werdenˈveːɐ̯dn̩
.
GUILBERT
Duduː
verschmähestfɛɐ̯ˈʃmɛːəst
meineˈmaɪ̯nə
Liebeˈliːbə
!
Stolzeˈʃtɔlt͡sə
Sprödeˈʃpʁøːdə
!
(
Nunnuːn
wohlanvolˈʔan
!)
Nurnuːɐ̯
derdeːɐ̯
Racheˈʁaxə
süßemˈzyːsm̩
triebeˈtʁiːbə
,
Weih'
ichɪç
meineˈmaɪ̯nə
Seeleˈzeːlə
danndan
.
Ichɪç
verachtefɛɐ̯ˈʔaxtə
sund'ge
Liebeˈliːbə
,
Deinerˈdaɪ̯nɐ
Racheˈʁaxə
biet'
ichɪç
Truß
,
Folgeˈfɔlɡə
deinemˈdaɪ̯nəm
rohenˈʁoːən
triebeˈtʁiːbə
,
Gottɡɔt
imiˈʔɛm
Himmelˈhɪml̩
meinmaɪ̯n
Schußʃʊs
.
[Guilbert und Rebecca zusammen.]
GUILBERT
|
|
Nurnuːɐ̯
derdeːɐ̯
Racheˈʁaxə
sueßem
Triebeˈtʁiːbə
,
|
Weihvaɪ̯
ichɪç
meineˈmaɪ̯nə
Seeleˈzeːlə
danndan
.
|
REBECCA
|
Folgeˈfɔlɡə
deinemˈdaɪ̯nəm
rohenˈʁoːən
Triebeˈtʁiːbə
,
|
Gottɡɔt
imiˈʔɛm
Himmelˈhɪml̩
istɪst
meinmaɪ̯n
Schußʃʊs
|
|
Wennvɛn
derdeːɐ̯
flammenˈflamən
dunkleˈdʊŋklə
Glutɡluːt
,
|
Dichdɪç
umfaßt
mitmɪt
wilderˈvɪldɐ
Muthmuːt
,
|
Wennvɛn
duduː
mußtmʊst
mirmiːɐ̯
Höllenquallen
,
|
Deinenˈdaɪ̯nən
Übermuth
bezahlenbəˈt͡saːlən
,
|
Haha
!
deindaɪ̯n
Gottɡɔt
befreitbəˈfʁaɪ̯t
dichdɪç
nichtnɪçt
.
|
|
Selbstzɛlpst
nochnɔx
iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
Flammenˈflamən
Glutɡluːt
,
|
Sollzɔl
meinmaɪ̯n
Herzhɛʁt͡s
mitmɪt
freud'gem
Muthmuːt
,
|
Dankendˈdaŋkn̩t
sichzɪç
zut͡suː
Gottɡɔt
erhebenɛɐ̯ˈheːbm̩
,
|
Siegreichˈziːkˌʁaɪ̯ç
dirdiːɐ̯
zut͡suː
widerstehenviːdɐˈʃteːən
.
Trompetenstoß hinter den Scene.
REBECCA
/
|
Horchhɔʁç
!
schonʃoːn
tönetˈtøːnət
diedaɪ
Trompetetʁɔmˈpeːtə
,
|
Haha
,
deindaɪ̯n
Gottɡɔt
befreitbəˈfʁaɪ̯t
dichdɪç
nichtnɪçt
.
|
Fortfoːɐ̯
denndɛn
,
fortfoːɐ̯
zumt͡sʊm
Blutgericht
.
|
|
Zittreˈt͡sɪtʁə
!
Frevlerˈfʁeːflɐ
!
Bösewichtˈbøːzəˌvɪçt
!
|
Seineˈzaɪ̯nə
Wunderˈvʊndɐ
wirstvɪʁst
duduː
sehenˈzeːən
,
Ereːɐ̯
verläßt
diedaɪ
Seinenˈzaɪ̯nən
nichtnɪçt
.
No. 18: Finale
REBECCA
Hierhiːɐ̯
stehtʃteːt
derdeːɐ̯
tapfre
Ritterˈʁɪtɐ
Bois
Guilbert
,
Bereitbəˈʁaɪ̯t
mitmɪt
jedemˈjeːdəm
Ebenbürtigenˈeːbn̩ˌbʏʁtɪɡn̩
zut͡suː
streitenˈʃtʁaɪ̯tn̩
,
Derdeːɐ̯
fürfyːɐ̯
diedaɪ
Jüdinˈjyːdɪn
willvɪl
dendeːn
Kampfkamp͡f
bestehenbəˈʃteːən
,
Dendeːn
dasdas
Gefeß
,
ihriːɐ̯
gnadig
zürkannte
.
Duduː
,
Heroldˈheːʁɔlt
,
laß
diedaɪ
Aufford'rung
erschallenɛɐ̯ˈʃalən
.
Dreimaliger Trompetenstoß.
Tiefe Pause
Kein Kämpfe zeigt sich für Angeklagte.
[zu Rebecca:]
REBECCA
Hasthast
duduː
dendeːn
Kämpfenˈkɛmp͡fn̩
,
Jüdinˈjyːdɪn
,
dirdiːɐ̯
erwähltɛɐ̯ˈvɛːlt
,
Derdeːɐ̯
Heuteˈhɔɪ̯tə
wirdvɪʁt
fürfyːɐ̯
deineˈdaɪ̯nə
Sacheˈzaxə
streitenˈʃtʁaɪ̯tn̩
?
Sprichʃpʁɪç
!
oberˈoːbɐ
unterwirfstˌʊntɐˈvɪʁfst
duduː
dichdɪç
demdeːm
Urtheilˈʊʁtaɪ̯lən
,
Dasdas
wirviːɐ̯
gefälltɡəˈfɛlt
,
alsals
wohlverdienter
Strafeˈʃtʁaːfə
?
Gottɡɔt
wirdvɪʁt
mirmiːɐ̯
dendeːn
Kämpfenˈkɛmp͡fn̩
schickenˈʃɪkn̩
,
Ichɪç
binbɪn
schuldlos
.
Jedeˈjeːdə
Fristfʁɪst
Forb're
ichɪç
,
diedaɪ
gefeßlich
istɪst
,
Gläubigˈɡlɔɪ̯bɪk
willvɪl
ichɪç
aufwärtsˈaʊ̯fvɛʁt͡s
blickenˈblɪkn̩
,
Oboːˈbeː
ereːɐ̯
mirmiːɐ̯
seinzaɪ̯n
Wortvɔʁt
erfülleɛɐ̯ˈfʏlə
,
Dasdas
ereːɐ̯
Schußʃʊs
derdeːɐ̯
Unschuldˈʊnˌʃʊlt
seizaɪ̯
.
Istɪst
diedaɪ
leßte
Fristfʁɪst
vorbeifoːɐ̯ˈbaɪ̯
,
Sozoː
gescheh'
seinzaɪ̯n
heil'ger
Willeˈvɪlə
.
Wasvas
dasdas
Gefeß
gestattetɡəˈʃtatət
,
werdeˈveːɐ̯də
dirdiːɐ̯
,
Gerechtigkeitɡəˈʁɛçtɪkkaɪ̯t
wasvas
stetsʃteːt͡s
desdɛs
Ordensˈɔʁdn̩s
Ziert͡siːɐ̯
;
Wirviːɐ̯
harrenˈhaʁən
bisbɪs
zumt͡sʊm
spät'sten
Abendroth
,
Derdeːɐ̯
Sonneˈzɔnə
Scheidenˈʃaɪ̯dn̩
kündetˈkʏndət
dirdiːɐ̯
dendeːn
Todtoːt
.
Pause
REBECCA
Rebecca
,
wendeˈvɛndə
dichdɪç
zut͡suː
mirmiːɐ̯
.
Hinwegˈhɪnˌveːk
!
ichɪç
habeˈhaːbə
seinenˈzaɪ̯nən
Theiltaɪ̯l
anaːˈʔɛn
dirdiːɐ̯
.
Imiˈʔɛm
Feiber
pochtpɔxt
meinmaɪ̯n
Herzhɛʁt͡s
,
dumpfdʊmp͡f
iniˈʔɛn
meinenˈmaɪ̯nn̩
Sinnzɪn
,
Kaumkaʊ̯m
weißvaɪ̯s
ichɪç
wasvas
ichɪç
thu
,
undʊnt
wovoː
ichɪç
binbɪn
,
Derdeːɐ̯
Holzstoßˈhɔlt͡sˌʃtoːs
dortdɔʁt
,
diedaɪ
Schrankenˈʃʁaŋkn̩
,
duduː
undʊnt
ichɪç
Einaɪ̯n
böserˈbøːzɐ
Traumtʁaʊ̯m
,
sozoː
scheint's
,
umgaukelt
michmɪç
.
Meinmaɪ̯n
Geistɡaɪ̯st
undʊnt
Sinnzɪn
faßt
klarklaːɐ̯
sozoː
Ortɔʁt
alsals
Zeitt͡saɪ̯t
:
Derdeːɐ̯
Holzstoßˈhɔlt͡sˌʃtoːs
dortdɔʁt
,
ereːɐ̯
istɪst
fürfyːɐ̯
michmɪç
bereitbəˈʁaɪ̯t
,
Duduː
bistbɪst
meinmaɪ̯n
Feindfaɪ̯nt
,
durchdʊʁç
dichdɪç
drohtdʁoːt
mirmiːɐ̯
Verderbenfɛɐ̯ˈdɛʁbn̩
,
Nurnuːɐ̯
kurzeˈkʊʁt͡sə
Fristfʁɪst
,
sozoː
muß[mʊs]
ichɪç
qualvollˈkvaːlˌfɔl
sterbenˈʃtɛʁbn̩
.
Haha
nimmermehrˈnɪmɐˌmeːɐ̯
!
haha
nimmermehrˈnɪmɐˌmeːɐ̯
!
Rebecca
hör'
:
Ichɪç
willvɪl
dirdiːɐ̯
Lebenˈleːbm̩
Undʊnt
Freiheitˈfʁaɪ̯haɪ̯t
gebenˈɡeːbm̩
.
Erschrecktɛɐ̯ˈʃʁɛkt
dichdɪç
diedaɪ
Mengeˈmɛŋə
?
Haha
,
raschʁaʃ
durch's
Gedrängeɡəˈdʁɛŋə
,
Entführeɛntˈfyːʁə
ichɪç
,
Feinsliebchenfaɪ̯nsˈliːpçən
(
fein's
Liebchenˈliːpçən
-
score
),
dichdɪç
.
Zurückt͡suˈʁʏk
Versucherfɛɐ̯ˈzuːxɐ
!
fortfoːɐ̯
vonfɔn
mirmiːɐ̯
!
Nichtnɪçt
fernfɛʁn
vonfɔn
hierhiːɐ̯
,
Beimbaɪ̯m
Knappentroß
,
Dadaː
harrthaʁt
meinmaɪ̯n
Roßʁoːs
;
Nurnuːɐ̯
raschʁaʃ
davondaˈfɔn
!
Undʊnt
langeˈlaŋə
schonʃoːn
,
Eh'
sieziː
sichzɪç
besinnenbəˈzɪnən
,
Bistbɪst
duduː
vonfɔn
hinnenˈhɪnən
.
Selbstzɛlpst
iniˈʔɛn
derdeːɐ̯
höchstenˈhøːçstn̩
Todesangstˈtoːdəsˌʔaŋst
,
Erfüll'
ichɪç
nichtnɪçt
,
wasvas
duduː
verlangstfɛɐ̯ˈlaŋst
;
Aufaʊ̯f
gottɡɔt
vertrau'
ichɪç
,
flucheˈfluːxə
dirdiːɐ̯
,
Zurückt͡suˈʁʏk
,
Versucherfɛɐ̯ˈzuːxɐ
!
fortfoːɐ̯
vonfɔn
mirmiːɐ̯
!
Einaɪ̯n
kalterˈkaltɐ
Trosttʁoːst
durchschaürt
meinmaɪ̯n
Gebeinɡəˈbaɪ̯n
,
Undʊnt
Wahnsinnˈvaːnzɪn
stürmtʃtʏʁmt
,
ichɪç
fühl'
eseːs
,
aufaʊ̯f
michmɪç
einaɪ̯n
.
Sprichʃpʁɪç
,
hathat
diedaɪ
Zauberinˈt͡saʊ̯bəʁɪn
ihreˈiːʁə
Schuldʃʊlt
bekanntbəˈkant
,
Wieviː
,
oderˈoːdɐ
stehtʃteːt
sieziː
festfɛst
aufaʊ̯f
ihrenˈiːʁən
Sinnzɪn
?
Ihriːɐ̯
habthaːpt
dasdas
rechteˈʁɛçtə
Wortvɔʁt
genanntɡəˈnant
:
Jajaː
,
sieziː
istɪst
festfɛst
,
diedaɪ
holdeˈhɔldə
Zauberinˈt͡saʊ̯bəʁɪn
;
Sieziː
springtʃpʁɪŋt
vomfɔm
höchstenˈhøːçstn̩
Thurmtʊʁm
hinabhɪˈnap
,
Kalt blickt sie in das offne Grab,
REBECCA
Sieziː
scheutʃɔɪ̯t
selbstzɛlpst
nichtnɪçt
dendeːn
Flammentod
!
Derdeːɐ̯
endetˈɛndət
freilichˈfʁaɪ̯lɪç
alleˈalə
Rothʁoːt
!
Mirmiːɐ̯
wirdvɪʁt
dasdas
wenigˈveːnɪk
frommenˈfʁɔmən
Halloh
!
Halloh
!
willvɪl
denndɛn
keinkaɪ̯n
Kämpeˈkɛmpə
kommenˈkɔmən
?
Pause.
REBECCA
Längerˈlɛŋɐ
werdenˈveːɐ̯dn̩
stetsʃteːt͡s
diedaɪ
Schattenˈʃatn̩
,
Immerˈɪmɐ
tieferˈtiːfɐ
sinktzɪŋkt
diedaɪ
sonneˈzɔnə
;
Wenigeˈveːnɪɡə
Minutenmiˈnuːtn̩
nochnɔx
,
Undʊnt
zut͡suː
Endeˈɛndə
istɪst
diedaɪ
Fristfʁɪst
.
Weheˈveːə
armesˈaʁməs
Mädchenˈmeːtçən
,
weheˈveːə
!
Gottɡɔt
erbarm'
sichzɪç
deinerˈdaɪ̯nɐ
Rothʁoːt
!
Achax
,
seinzaɪ̯n
Kämpeˈkɛmpə
willvɪl
sichzɪç
zeigenˈt͡saɪ̯ɡn̩
,
Unvertheidigt
mußtmʊst
duduː
steigenˈʃtaɪ̯ɡn̩
,
Ärmsteˈɛʁmstə
,
iniˈʔɛn
dendeːn
Flammentod
.
Vaterˈfaːtɐ
zut͡suː
diedaɪ
rufeˈʁuːfə
ichɪç
!
Weiheˈvaɪ̯ə
michmɪç
nichtnɪçt
demdeːm
Verderbenfɛɐ̯ˈdɛʁbn̩
!
Seizaɪ̯
barmherzigbaʁmˈhɛʁt͡sɪk
,
retteˈʁɛtə
michmɪç
!
Sterbenˈʃtɛʁbn̩
laß
michmɪç
nichtnɪçt
!
Nichtnɪçt
sterbenˈʃtɛʁbn̩
!
Ihriːɐ̯
Sclaven
,
zündetˈt͡sʏndət
nunnuːn
dendeːn
Holzstoßˈhɔlt͡sˌʃtoːs
anaːˈʔɛn
!
Zut͡suː
Gottesˈɡɔtəs
Ehrenˈeːʁən
lodr'
ereːɐ̯
Himmelanˈhɪməlˌʔan
,
Diedaɪ
Sonneˈzɔnə
,
Jüdinˈjyːdɪn
,
istɪst
demdeːm
Scheidenˈʃaɪ̯dn̩
nahnaː
,
Machmax
dichdɪç
bereitbəˈʁaɪ̯t
,
derdeːɐ̯
Augenblickˈaʊ̯ɡŋ̍ˌblɪk
istɪst
dadaː
.
Trompetenstoß hinter den Scene.
REBECCA
Einaɪ̯n
Kämpeˈkɛmpə
nahtnaːt
!
hurrahhʊˈraː
!
hurrahhʊˈraː
!
Willkommenvɪlˈkɔmən
hierhiːɐ̯
,
vielfiːl
Glückɡlʏk
undʊnt
Heilhaɪ̯l
!
Einaɪ̯n
wackrer
Kämpeˈkɛmpə
nahtnaːt
sichzɪç
dadaː
!
Demdeːm
Tapfern
werdeˈveːɐ̯də
Siegziːk
zut͡suː
Theiltaɪ̯l
!
Heilhaɪ̯l
!
Heilhaɪ̯l
dirdiːɐ̯
!
Glückɡlʏk
undʊnt
Siegziːk
!
Hurrahhʊˈraː
!
Kommkɔm
anaːˈʔɛn
!
kommkɔm
anaːˈʔɛn
!
duduː
feigerˈfaɪ̯ɡɐ
Wichtvɪçt
!
Schonʃoːn
einenˈaɪ̯nən
traftʁaːf
derdeːɐ̯
Racheˈʁaxə
Strahlʃtʁaːl
,
Denndɛn
ungestraftˈʊnɡəˌʃtʁaːft
läßt
Guilbert
nichtnɪçt
Sichzɪç
raubenˈʁaʊ̯bm̩
seinesˈzaɪ̯nəs
Herzensˈhɛʁt͡sn̩s
Wahlvaːl
.
[Außer sich vor Freuden:]
REBECCA
Ereːɐ̯
ist's
!
ereːɐ̯
ist's
!
ereːɐ̯
muß[mʊs]
eseːs
seinzaɪ̯n
!
Dankdaŋk
dirdiːɐ̯
,
o
Gottɡɔt
,
ausaʊ̯s
freud'ger
Brustbʁʊst
!
Achax
,
deineˈdaɪ̯nə
Prüfungˈpʁyːfʊŋ
warvaːɐ̯
nurnuːɐ̯
kleinklaɪ̯n
,
Undʊnt
wieviː
unendlichʊnˈʔɛntlɪç
istɪst
diedaɪ
Luftlʊft
!
Ivanhoe schreitet unter
dem Gejauchze geharnischt und mit geschloßenem Visir durch die Schranken, und neigt sich vor dem Großmeister.
REBECCA
Kommstkɔmst
duduː
zumt͡sʊm
Kampfkamp͡f
fürfyːɐ̯
diedaɪ
Beklagtebəˈklaːktə
hierhiːɐ̯
,
Sozoː
nenneˈnɛnə
deinenˈdaɪ̯nən
Standʃtant
undʊnt
Namenˈnaːmən
mirmiːɐ̯
.
Ihriːɐ̯
Buhleˈbuːlə
bistbɪst
duduː
,
jajaː
ichɪç
kenneˈkɛnə
dichdɪç
!
Schlauʃlaʊ̯
wußtest
duduː
ihriːɐ̯
Herzhɛʁt͡s
mirmiːɐ̯
zut͡suː
entwendenɛntˈvɛndn̩
;
Duduː
wirstvɪʁst
nichtnɪçt
triumphiren
ünber
michmɪç
,
Meinmaɪ̯n
Stahlʃtaːl
sollzɔl
baldbalt
deindaɪ̯n
Lebenˈleːbm̩
endenˈɛndn̩
.
Einaɪ̯n
beß'rer
Ritterˈʁɪtɐ
wohlvoːl
alsals
duduː
,
Binbɪn
ichɪç
.
Wilfred
vonfɔn
Ivanhoe
!
Wilfred
vonfɔn
Ivanhoe
!
Meinmaɪ̯n
Glaubeˈɡlaʊ̯bə
täuschttɔɪ̯ʃt
michmɪç
nichtnɪçt
!
Haha
haha
!
kommkɔm
anaːˈʔɛn
!
kommkɔm
anaːˈʔɛn
!
Undʊnt
ichɪç
behauptebəˈhaʊ̯ptə
kühnkyːn
undʊnt
freifʁaɪ̯
,
Daßdas
diedaɪ
Beklagtebəˈklaːktə
schuldlos
seizaɪ̯
;
Dichdɪç
nenn'
ichɪç
allerˈalɐ
ehrenˈeːʁən
baarbaːɐ̯
,
Entführerɛntˈfyːʁɐ
!
Räuberˈʁɔɪ̯bɐ
!
Mörderˈmœʁdɐ
garɡaːɐ̯
!
Mitmɪt
meinemˈmaɪ̯nəm
Schwertʃveːɐ̯t
willvɪl
ich's
verheiden
,
Undʊnt
Gottɡɔt
imiˈʔɛm
Himmelˈhɪml̩
mög'
entscheidenɛntˈʃaɪ̯dn̩
.
Nunnuːn
sozoː
beginnebəˈɡɪnə
denndɛn
derdeːɐ̯
Streitʃtʁaɪ̯t
,
Nachnaːx
Rittersitte
.
Seidzaɪ̯t
bereitbəˈʁaɪ̯t
!
[Guilbert und Ivanhoe rüsten sich zum Kampf.]
REBECCA
Trompetertʁɔmˈpeːtɐ
blaseˈblaːzə
!
Nunnuːn
wohlanvolˈʔan
,
Iniˈʔɛn
Gottesˈɡɔtəs
Namenˈnaːmən
fangetˈfaŋət
anaːˈʔɛn
.
Der Kampf beginnt. Der erste Gang führt zu nichts. Beim zweiten holt Guilbert zu einem fürchterlichen Hiebe aus, stürzt aber mit diesem Schlage in sich selbst zusammen.
REBECCA
Haha
sehtzeːt
!
ereːɐ̯
stürztʃtʏʁt͡st
!
Siegziːk
!
Siegziːk
!
[sein Schwerdt auf Guilberts Brust setzend.]
REBECCA
Bekennebəˈkɛnə
oderˈoːdɐ
stirbʃtɪʁp
!
Halthalt
einaɪ̯n
!
ereːɐ̯
istɪst
besiegtbəˈziːkt
.
Dankdaŋk
dirdiːɐ̯
,
Gottɡɔt
Abrahamsˈaːbʁahams
!
Haha
!
leblosˈleːploːs
liegtliːkt
ereːɐ̯
dadaː
,
dochdɔx
unversehrtˈʊnfɛɐ̯ˌzeːɐ̯t
Vonfɔn
Feindesˈfaɪ̯ndəs
Schwertʃveːɐ̯t
;
Einaɪ̯n
Gottesˈɡɔtəs
Urtheilˈʊʁtaɪ̯lən
,
wieviː
ichɪç
keinesˈkaɪ̯nəs
sahzaː
!
[zu Rebecca:]
REBECCA
Duduː
hasthast
michmɪç
einstaɪ̯nst
vomfɔm
Tod'
befret
,
Schuldlos
gekränktesɡəˈkʁɛŋktəs
Wesenˈveːzn̩
.
Laß
michmɪç
ausaʊ̯s
Pflichtp͡flɪçt
derdeːɐ̯
Dankbarkeitˈdaŋkbaːɐ̯kaɪ̯t
,
Jetztjɛt͡st
deineˈdaɪ̯nə
Feßeln
löfen
.
Wieviː
lieb'
ichɪç
dieseˈdiːzə
Feßeln
hierhiːɐ̯
,
Diedaɪ
Bosheitˈboːshaɪ̯t
mirmiːɐ̯
gegebenɡəˈɡeːbm̩
,
Denndɛn
ihriːɐ̯
seidzaɪ̯t
meinmaɪ̯n
Erretter
,
ihriːɐ̯
!
Euchɔɪ̯ç
dankeˈdaŋkə
ichɪç
diesdaɪs
Lebenˈleːbm̩
.
Haha
sehtzeːt
,
desdɛs
Königsˈkøːnɪks
Fahnenˈfaːnən
wallenˈvalən
!
Umringtʊmˈʁɪŋt
vonfɔn
seinesˈzaɪ̯nəs
Reichsʁaɪ̯çs
Vasallenvaˈzalən
,
Rah't
ereːɐ̯
demdeːm
Platzplat͡s
iniˈʔɛn
Haft'ger
Eil'
?
Heilhaɪ̯l
Richardˈʁɪçaʁt
!
unsermˈʔʊnzɐ
Königˈkøːnɪk
Heilhaɪ̯l
!
[zu Ivanhoe:]
REBECCA
Sprichʃpʁɪç
warvaːɐ̯
eseːs
rechtʁɛçt
,
dasdas
duduː
zumt͡sʊm
Kampfkamp͡f
geeiltɡəˈʔaɪ̯lt
,
Dadaː
duduː
vonfɔn
schwerenˈʃveːʁən
Wundenˈvʊndn̩
kaumkaʊ̯m
geheiltɡəˈhaɪ̯lt
,
Alsals
Siegerˈziːɡɐ
grüß'
ichɪç
dichdɪç
,
dochdɔx
lob'
ichɪç
nichtnɪçt
,
Daßdas
duduː
diedaɪ
Freundeˈfʁɔɪ̯ndə
konntestˈkɔntəst
sozoː
betrübenbəˈtʁyːbn̩
.
Diedaɪ
Unschuldˈʊnˌʃʊlt
beschüßen
undʊnt
Dankbarkeitˈdaŋkbaːɐ̯kaɪ̯t
übenˈyːbn̩
,
Istɪst
jedesˈjeːdəs
ächtenˈɛçtn̩
Rittersˈʁɪtɐs
Pflichtp͡flɪçt
.
[Rowena umarmt Ivanhoe.]
RICHARD
Nunnuːn
wohlvoːl
,
duduː
kannstkanst
dendeːn
schönstenˈʃøːnstn̩
Dankdaŋk
jajaː
lesenˈleːzn̩
,
Imiˈʔɛm
Aug'
derdeːɐ̯
Brautbʁaʊ̯t
fürfyːɐ̯
deineˈdaɪ̯nə
Heldenthat
.
[zu Rebecca:]
RICHARD
Dochdɔx
welchenˈvɛlçn̩
Lohnloːn
willstvɪlst
duduː
,
duduː
holdesˈhɔldəs
Wesenˈveːzn̩
,
Dasdas
ungerechtˈʊnɡəˌʁɛçt
sozoː
vielfiːl
gelittenɡəˈlɪtn̩
hathat
?
[schmerzlich:]
RICHARD
Wasvas
kannkan
ichɪç
wollenˈvɔlən
?
Ichɪç
!
Jajaː
,
nenneˈnɛnə
deinenˈdaɪ̯nən
willenˈvɪlən
,
Wasvas
duduː
verlangstfɛɐ̯ˈlaŋst
,
derdeːɐ̯
Königˈkøːnɪk
wird's
erfüllenɛɐ̯ˈfʏlən
.
Ichɪç
seh'
euchɔɪ̯ç
vonfɔn
liebendenˈliːbn̩dən
Armenˈaʁmən
umflochtenʊmˈflɔxtn̩
,
Ichɪç
seheˈzeːə
euchɔɪ̯ç
glücklichˈɡlʏklɪç
,
desdɛs
freu'
ichɪç
michmɪç
sehrzeːɐ̯
,
Ihriːɐ̯
habthaːpt
jajaː
fürfyːɐ̯
michmɪç
,
fürfyːɐ̯
diedaɪ
Jüdinˈjyːdɪn
gefochtenɡəˈfɔxtn̩
!
[schmerzlich:]
RICHARD
Wasvas
willvɪl
diedaɪ
armeˈaʁmə
Jüdinˈjyːdɪn
mehrmeːɐ̯
.
Euchɔɪ̯ç
stolzeˈʃtɔlt͡sə
Templerˈtɛmplɐ
,
frag'
ichɪç
jetztjɛt͡st
:
Werveːɐ̯
har
zumt͡sʊm
Richterˈʁɪçtɐ
euchɔɪ̯ç
iniˈʔɛn
meinemˈmaɪ̯nəm
Reichʁaɪ̯ç
gesetßt
??
Ichɪç
binbɪn
heir
Königˈkøːnɪk
!
ichɪç
alleinaˈlaɪ̯n
,
Undʊnt
strengerˈʃtʁɛŋɐ
Feindfaɪ̯nt
willvɪl
ichɪç
derdeːɐ̯
Willführ
seinzaɪ̯n
.
Laßt
lautenˈlaʊ̯tn̩
Jubelrufˈjuːbl̩ˌʁuːf
erschallenɛɐ̯ˈʃalən
,
Daßdas
Berg'
undʊnt
Thäler
wiederhallen
,
Undʊnt
freudigˈfʁɔɪ̯dɪk
jauchztjaʊ̯xt͡st
eseːs
Himmelwärtsˈhɪməlˌvɛʁt͡s
:
Hochhoːx
lebeˈleːbə
Richardˈʁɪçaʁt
Löwenherzˈløːvn̩ˌhɛʁt͡s
!
Vorhang.
RICHARD
Endeˈɛndə