Lyric Companion
← Library
Britten, Benjamin · opera

The Beggar's Opera

The Beggar's Opera Britten, Benjamin · opera
Britten, Benjamin

The Beggar's Opera

Full Libretto
Source
ACT I. SCENE I.
Peachum sitting at a Table with a large Book of Accounts before him.
AIR I. An old Woman clothed in Gray, &c.
Through all the Employments of Life Each Neighbour abuses his Brother; Whore and Rogue they call Husband and Wife: All Professions be-rogue one another: The Priest calls the Lawyer a Cheat, The Lawyer be-knaves the Divine: And the Statesman, because he's so great, Thinks his Trade as honest as mine.
A Lawyer is an honest Employment, so is mine. Like me too he acts in a double Capacity, both against Rogues and for 'em; for 'tis but fitting that we should protect and encourage Cheats, since we live by them.
[Enter Filch.]
FILCH. Sir, Black Moll hath sent word her Trial comes on in the Afternoon, and she hopes you will order Matters so as to bring her off.
PEACHUM. As the Wench is very active and industrious, you may satisfy her that I'll soften the Evidence.
FILCH. Tom Gagg, Sir, is found guilty.
PEACHUM. A lazy Dog! When I took him the time before, I told him what he would come to if he did not mend his Hand. This is Death without Reprieve. I may venture to Book him [writes.] For Tom Gagg, forty Pounds. Let Betty Sly know that I'll save her from Transportation, for I can get more by her staying in England.
FILCH. Betty hath brought more Goods into our Lock to-year than any five of the Gang; and in truth, 'tis a pity to lose so good a Customer.
PEACHUM. If none of the Gang take her off, she may, in the common course of Business, live a Twelve-month longer. I love to let Women scape. A good Sportsman always lets the Hen Partridges fly, because the Breed of the Game depends upon them. Besides, here the Law allows us no Reward; there is nothing to be got by the Death of Women--except our Wives.
FILCH. Without dispute, she is a fine Woman! 'Twas to her I was obliged for my Education, and (to say a bold Word) she hath trained up more young Fellows to the Business than the Gaming table.
PEACHUM. Truly, Filch, thy Observation is right. We and the Surgeons are more beholden to Women than all the Professions besides.
AIR II. The bonny gray-ey'd Morn, &c.
FILCH. 'Tis Woman that seduces all Mankind, By her we first were taught the wheedling Arts: Her very Eyes can cheat; when most she's kind, She tricks us of our Money with our Hearts. For her, like Wolves by Night we roam for Prey, And practise ev'ry Fraud to bribe her Charms; For Suits of Love, like Law, are won by Pay, And Beauty must be fee'd into our Arms.
PEACHUM. But make haste to Newgate, Boy, and let my Friends know what I intend; for I love to make them easy one way or other.
FILCH. When a Gentleman is long kept in suspence, Penitence may break his Spirit ever after. Besides, Certainty gives a Man a good Air upon his Trial, and makes him risk another without Fear or Scruple. But I'll away, for 'tis a Pleasure to be the Messenger of Comfort to Friends in Affliction.
[Exit Filch.]
PEACHUM. But 'tis now high time to look about me for a decent Execution against next Sessions. I hate a lazy Rogue, by whom one can get nothing 'till he is hang'd. A Register of the Gang, [Reading.] Crook-finger'd Jack. A Year and a half in the Service; Let me see how much the Stock owes to his industry; one, two, three, four, five Gold Watches, and seven Silver ones. A mighty clean- handed Fellow! Sixteen Snuff-boxes, five of them of true Gold. Six Dozen of Handkerchiefs, four silver-hilted Swords, half a Dozen of Shirts, three Tye-Periwigs, and a Piece of Broad-Cloth. Considering these are only the Fruits of his leisure Hours, I don't know a prettier Fellow, for no Man alive hath a more engaging Presence of Mind upon the Road. Wat Dreary, alias Brown Will, an irregular Dog, who hath an underhand way of disposing of his Goods. I'll try him only for a Sessions or two longer upon his Good-behaviour. Harry Paddington, a poor petty-larceny Rascal, without the least Genius; that Fellow, though he were to live these six Months, will never come to the Gallows with any Credit. Slippery Sam; he goes off the next Sessions, for the Villain hath the Impudence to have Views of following his Trade as a Tailor, which he calls an honest Employment. Mat of the Mint; listed not above a Month ago, a promising sturdy Fellow, and diligent in his way; somewhat too bold and hasty, and may raise good Contributions on the Public, if he does not cut himself short by Murder. Tom Tipple, a guzzling soaking Sot, who is always too drunk to stand himself, or to make others stand. A Cart is absolutely necessary for him. Robin of Bagshot, alias Gorgon, alias Bluff Bob, alias Carbuncle, alias Bob Booty.
[Enter Mrs. Peachum.]
MRS. PEACHUM. What of Bob Booty, Husband? I hope nothing bad hath betided him. You know, my Dear, he's a favourite Customer of mine. 'Twas he made me a present of this Ring.
PEACHUM. I have set his Name down in the Black List, that's all, my Dear; he spends his Life among Women, and as soon as his Money is gone, one or other of the Ladies will hang him for the Reward, and there's forty Pound lost to us for-ever.
MRS. PEACHUM. You know, my Dear, I never meddle in matters of Death; I always leave those Affairs to you. Women indeed are bitter bad Judges in these cases, for they are so partial to the Brave that they think every Man handsome who is going to the Camp or the Gallows.
AIR III. Cold and raw, &c.
If any Wench Venus's Girdle wear, Though she be never so ugly; Lilies and Roses will quickly appear, And her Face look wond'rous smugly. Beneath the left Ear so fit but a Cord, (A Rope so charming a Zone is!) The Youth in his Cart hath the Air of a Lord, And we cry, There dies an Adonis!
But really, Husband, you should not be too hard-hearted, for you never had a finer, braver set of Men than at present. We have not had a Murder among them all, these seven Months. And truly, my Dear, that is a great Blessing.
PEACHUM. What a dickens is the Woman always a whimpring about Murder for? No Gentleman is ever look'd upon the worse for killing a Man in his own Defence; and if Business cannot be carried on without it, what would you have a Gentleman do?
MRS. PEACHUM. If I am in the wrong, my Dear, you must excuse me, for no body can help the Frailty of an over-scrupulous Conscience.
PEACHUM. Murder is as fashionable a Crime as a Man can be guilty of. How many fine Gentlemen have we in Newgate every Year, purely upon that Article! If they have wherewithal to persuade the Jury to bring it in Manslaughter, what are they the worse for it? So, my Dear, have done upon this Subject. Was Captain Macheath here this Morning, for the Bank-Notes he left with you last Week?
MRS. PEACHUM. Yes, my Dear; and though the Bank hath stopt Payment, he was so chearful and so agreeable! Sure there is not a finer Gentleman upon the Road than the Captain! if he comes from Bagshot at any reasonable Hour, he hath promis'd to make one this Evening with Polly and me, and Bob Booty at a Party of Quadrille. Pray, my Dear, is the Captain rich?
PEACHUM. The Captain keeps too good Company ever to grow rich. Marybone and the Chocolate-houses are his Undoing. The Man that proposes to get Money by play should have the Education of a fine Gentleman, and be train'd up to it from his Youth.
MRS. PEACHUM. Really, I am sorry upon Polly's Account the Captain hath not more Discretion. What Business hath he to keep Company with Lords and Gentlemen? he should leave them to prey upon one another.
PEACHUM. Upon Polly's Account! What, a Plague, does the Woman mean?--Upon Polly's Account!
MRS. PEACHUM. Captain Macheath is very fond of the Girl.
PEACHUM. And what then?
MRS. PEACHUM. If I have any Skill in the Ways of Women, I am sure Polly thinks him a very pretty Man.
PEACHUM. And what then? You would not be so mad to have the Wench marry him! Gamesters and Highwaymen are generally very good to their Whores, but they are very Devils to their Wives.
MRS. PEACHUM. But if Polly should be in Love, how should we help her, or how can she help herself? Poor Girl, I am in the utmost Concern about her.
AIR IV. Why is your faithful Slave disdain'd? &c.
If Love the Virgin's Heart invade, How, like a Moth, the simple Maid Still plays about the Flame! If soon she be not made a Wife, Her Honour's sing'd, and then for Life, She's--what I dare not name.
PEACHUM. Look ye, Wife. A handsome Wench in our way of Business is as profitable as at the Bar of a Temple Coffee-House, who looks upon it as her livelihood to grant every Liberty but one. You see I would indulge the Girl as far as prudently we can. In any thing, but Marriage! After that, my Dear, how shall we be safe? Are we not then in her Husband's Power? For a Husband hath the absolute Power over all a Wife's Secrets but her own. If the Girl had the Discretion of a Court-Lady, who can have a Dozen young Fellows at her Ear without complying with one, I should not matter it; but Polly is Tinder, and a Spark will at once set her on a Flame. Married! If the Wench does not know her own Profit, sure she knows her own Pleasure better than to make herself a Property! My Daughter to me should be, like a Court-Lady to a Minister of State, a Key to the whole Gang. Married! If the Affair is not already done, I'll terrify her from it, by the Example of our Neighbours.
MRS. PEACHUM. May-hap, my Dear, you may injure the Girl. She loves to imitate the fine Ladies, and she may only allow the Captain Liberties in the view of Interest.
PEACHUM. But 'tis your Duty, my Dear, to warn the Girl against her Ruin, and to instruct her how to make the most of her Beauty. I'll go to her this moment, and sift her. In the meantime, Wife, rip out the Coronets and Marks of these Dozen of Cambric Handkerchiefs, for I can dispose of them this Afternoon to a Chap in the City. [Exit Peachum.]
MRS. PEACHUM. Never was a Man more out of the way in an Argument than my Husband! Why must our Polly, forsooth, differ from her Sex, and love only her Husband? And why must Polly's Marriage, contrary to all Observations, make her the less followed by other Men? All Men are Thieves in Love, and like a Woman the better for being another's Property.
AIR V. Of all the simple Things we do, &c.
A Maid is like the Golden Ore, Which hath Guineas intrinsical in't, Whose Worth is never known before It is try'd and imprest in the Mint. A Wife's like a Guinea in Gold, Stampt with the Name of her Spouse; Now here, now there; is bought, or is sold; And is current in every House.
[Enter Filch.]
MRS. PEACHUM. Come hither, Filch. I am as fond of this Child, as though my Mind misgave me he were my own. He hath as fine a Hand at picking a Pocket as a Woman, and is as nimble-finger'd as a Juggler. If an unlucky Session does not cut the Rope of thy Life, I pronounce, Boy, thou wilt be a great Man in History. Where was your Post last Night, my Boy?
FILCH. I ply'd at the Opera, Madam; and considering 'twas neither dark nor rainy, so that there was no great Hurry in getting Chairs and Coaches, made a tolerable Hand on't. These seven Handkerchiefs, Madam.
MRS. PEACHUM. Colour'd ones, I see. They are of sure Sale from our Warehouse at Redriff among the Seamen.
FILCH. And this Snuff-box.
MRS. PEACHUM. Set in Gold! A pretty Encouragement this to a young Beginner.
FILCH. I had a fair Tug at a charming Gold Watch. Pox take the Tailors for making the Fobs so deep and narrow! It stuck by the way, and I was forc'd to make my Escape under a Coach. Really, Madam, I fear I shall be cut off in the Flower of my Youth, so that every now and then (since I was pumpt) I have Thoughts of taking up and going to Sea.
MRS. PEACHUM. You should go to Hockley in the Hole, and to Marybone, Child, to learn Valour. These are the Schools that have bred so many brave Men. I thought, Boy, by this time, thou hadst lost Fear as well as Shame. Poor Lad! how little does he know as yet of the Old Baily! For the first Fact I'll insure thee from being hang'd; and going to Sea, Filch, will come time enough upon a Sentence of Transportation. But now, since you have nothing better to do, ev'n go to your Book, and learn your Catechism; for really a Man makes but an ill Figure in the Ordinary's Paper, who cannot give a satisfactory Answer to his Questions. But, hark you, my Lad. Don't tell me a Lye; for you know I hate a Liar. Do you know of anything that hath pass'd between Captain Macheath and our Polly?
FILCH. I beg you, Madam, don't ask me; for I must either tell a Lye to you or to Miss Polly; for I promis'd her I would not tell.
MRS. PEACHUM. But when the Honour of our Family is concern'd -
FILCH. I shall lead a sad Life with Miss Polly, if ever she comes to know that I told you. Besides, I would not willingly forfeit my own Honour by betraying any body.
MRS. PEACHUM. Yonder comes my Husband and Polly. Come, Filch, you shall go with me into my own Room, and tell me the whole Story. I'll give thee a Glass of a most delicious Cordial that I keep for my own drinking.
[Exeunt.]
Enter Peachum, Polly.
POLLY. I know as well as any of the fine Ladies how to make the most of myself and of my Man too. A Woman knows how to be mercenary, though she hath never been in a Court or at an Assembly. We have it in our Natures, Papa. If I allow Captain Macheath some trifling Liberties, I have this Watch and other visible Marks of his Favour to shew for it. A Girl who cannot grant some Things, and refuse what is most material, will make but a poor hand of her Beauty, and soon be thrown upon the Common.
AIR VI. What shall I do to shew how much I love her, &c.
Virgins are like the fair Flower in its Lustre, Which in the Garden enamels the Ground; Near it the Bees in play flutter and cluster, And gaudy Butterflies frolick around. But, when once pluck'd, 'tis no longer alluring, To Covent-Garden 'tis sent (as yet sweet), There fades, and shrinks, and grows past all enduring, Rots, stinks, and dies, and is trod under feet.
PEACHUM. You know, Polly, I am not against your toying and trifling with a Customer in the way of Business, or to get out a Secret, or so. But if I find out that you have play'd the Fool and are married, you Jade you, I'll cut your Throat, Hussy. Now you know my Mind.
Enter Mrs. Peachum, in a very great Passion.
AIR VII. Oh London is a fine Town.
Our Polly is a sad Slut! nor heeds what we have taught her. I wonder any Man alive will ever rear a Daughter! For she must have both Hoods and Gowns, and Hoops to swell her Pride, With Scarfs and Stays, and Gloves and Lace; and she will have Men beside; And when she's drest with Care and Cost, all tempting, fine and gay, As Men should serve a Cucumber, she flings herself away. Our Polly is a sad Slut! &c.
You Baggage! you Hussy! you inconsiderate Jade! had you been hang'd, it would not have vex'd me, for that might have been your Misfortune; but to do such a mad thing by Choice; The Wench is married, Husband.
PEACHUM. Married! the Captain is a bold Man, and will risk any thing for Money; to be sure he believes her a Fortune. Do you think your Mother and I should have liv'd comfortably so long together, if ever we had been married? Baggage!
MRS. PEACHUM. I knew she was always a proud Slut; and now the Wench hath play'd the Fool and Married, because forsooth she would do like the Gentry. Can you support the Expence of a Husband, Hussy, in Gaming, Drinking and Whoring? Have you Money enough to carry on the daily Quarrels of Man and Wife about who shall squander most? There are not many Husbands and Wives, who can bear the Charges of plaguing one another in a handsom way. If you must be married, could you introduce no body into our Family but a Highwayman? Why, thou foolish Jade, thou wilt be as ill-us'd, and as much neglected, as if thou hadst married a Lord!
PEACHUM. Let not your Anger, my Dear, break through the Rules of Decency, for the Captain looks upon himself in the Military Capacity, as a Gentleman by his Profession. Besides what he hath already, I know he is in a fair way of getting, or of dying; and both these ways, let me tell you, are most excellent Chances for a Wife. Tell me, Hussy, are you ruin'd or no?
MRS. PEACHUM. With Polly's Fortune, she might very well have gone off to a Person of Distinction. Yes, that you might, you pouting Slut!
PEACHUM. What is the Wench dumb? Speak, or I'll make you plead by squeezing out an Answer from you. Are you really bound Wife to him, or are you only upon liking? [Pinches her.]
POLLY. Oh! [Screaming.]
MRS. PEACHUM. How the Mother is to be pitied who hath handsom Daughters! Locks, Bolts, Bars, and Lectures of Morality are nothing to them: They break through them all. They have as much Pleasure in cheating a Father and Mother, as in cheating at Cards.
PEACHUM. Why, Polly, I shall soon know if you are married, by Macheath's keeping from our House.
AIR VIII. Grim King of the Ghosts, &c.
POLLY. Can Love be control'd by Advice? Will Cupid our Mothers obey? Though my Heart were as frozen as Ice, At his Flame 'twould have melted away. When he kist me so closely he prest, 'Twas so sweet that I must have comply'd: So I thought it both safest and best To marry, for fear you should chide.
MRS. PEACHUM. Then all the Hopes of our Family are gone for ever and ever!
PEACHUM. And Macheath may hang his Father and Mother-in-law, in hope to get into their Daughter's Fortune.
POLLY. I did not marry him (as 'tis the Fashion) coolly and deliberately for Honour or Money. But, I love him.
MRS. PEACHUM. Love him! worse and worse! I thought the Girl had been better bred. Oh Husband, Husband! her Folly makes me mad! my Head swims! I'm distracted! I can't support myself--Oh! [Faints.]
PEACHUM. See, Wench, to what a Condition you have reduc'd your poor Mother! a Glass of Cordial, this instant. How the poor Woman takes it to heart!
Polly goes out, and returns with it.
Ah, Hussy, now this is the only Comfort your Mother has left!
POLLY. Give her another Glass, Sir! my Mama drinks double the Quantity whenever she is out of Order. This, you see, fetches her.
MRS. PEACHUM. The Girl shews such a Readiness, and so much Concern, that I could almost find in my Heart to forgive her.
AIR IX. O Jenny, O Jenny, where hast thou been.
POLLY. O Polly, you might have toy'd and kist. By keeping Men off, you keep them on. But he so teaz'd me, And he so pleas'd me, What I did, you must have done.
MRS. PEACHUM. Not with a Highwayman.--You sorry Slut!
PEACHUM. A Word with you, Wife. 'Tis no new thing for a Wench to take Man without Consent of Parents. You know 'tis the Frailty of Women, my Dear.
MRS. PEACHUM. Yes, indeed, the Sex is frail. But the first time a Woman is frail, she should be somewhat nice methinks, for then or never is the time to make her Fortune. After that, she hath nothing to do but to guard herself from being found out, and she may do what she pleases.
PEACHUM. Make yourself a little easy; I have a Thought shall soon set all Matters again to rights. Why so melancholy, Polly? since what is done cannot be undone, we must all endeavour to make the best of it.
MRS. PEACHUM. Well, Polly; as far as one Woman can forgive another, I forgive thee.--Your Father is too fond of you, Hussy.
POLLY. Then all my Sorrows are at an end.
MRS. PEACHUM. A mighty likely Speech in troth, for a Wench who is just married!
AIR X. Thomas, I cannot, &c.
POLLY. I, like a Ship in Storms, was tost; Yet afraid to put in to Land: For seiz'd in the Port the Vessel's lost, Whose Treasure is contreband. The Waves are laid, My Duty's paid. O Joy beyond Expression! Thus, safe a-shore, I ask no more, My All is in my Possession.
PEACHUM. I hear Customers in t'other Room: Go, talk with 'em, Polly; but come to us again, as soon as they are gone.--But, hark ye, Child, if 'tis the Gentleman who was here Yesterday about the Repeating Watch; say, you believe we can't get Intelligence of it 'till to-morrow. For I lent it to Suky Straddle, to make a figure with it to-night at a Tavern in Drury-Lane. If t'other Gentleman calls for the Silver-hilted Sword; you know Beetle-brow'd Jemmy hath it on, and he doth not come from Tunbridge 'till Tuesday Night; so that it cannot be had 'till then.
[Exit Polly.]
PEACHUM. Dear Wife, be a little pacified, Don't let your Passion run away with your Senses. Polly, I grant you, hath done a rash thing.
MRS. PEACHUM. If she had only an Intrigue with the Fellow, why the very best Families have excus'd and huddled up a Frailty of that sort. 'Tis Marriage, Husband, that makes it a Blemish.
PEACHUM. But Money, Wife, is the true Fuller's Earth for Reputations, there is not a Spot or a Stain but what it can take out. A rich Rogue now-a-days is fit Company for any Gentleman; and the World, my Dear, hath not such a Contempt for Roguery as you imagine. I tell you, Wife, I can make this Match turn to our Advantage.
MRS. PEACHUM. I am very sensible, Husband, that Captain Macheath is worth Money, but I am in doubt whether he hath not two or three Wives already, and then if he should die in a Session or two, Polly's Dower would come into Dispute.
PEACHUM. That, indeed, is a Point which ought to be consider'd.
AIR XI. A Soldier and a Sailor.
A Fox may steal your Hens, Sir, A Whore your Health and Pence, Sir, Your Daughter rob your Chest, Sir, Your Wife may steal your Rest, Sir. A Thief your Goods and Plate. But this is all but picking, With Rest, Pence, Chest and Chicken; It ever was decreed, Sir, If Lawyer's Hand is fee'd, Sir, He steals your whole Estate.
The Lawyers are bitter Enemies to those in our Way. They don't care that any body should get a clandestine Livelihood but themselves.
[Enter Polly.]
POLLY. 'Twas only Nimming Ned. He brought in a Damask Window- Curtain, a Hoop-Petticoat, a pair of Silver Candlesticks, a Periwig, and one Silk Stocking, from the Fire that happen'd last Night.
PEACHUM. There is not a Fellow that is cleverer in his way, and saves more Goods out of the Fire than Ned. But now, Polly, to your Affair; for Matters must not be left as they are. You are married then, it seems?
POLLY. Yes, Sir.
PEACHUM. And how do you propose to live, Child?
POLLY. Like other Women, Sir, upon the Industry of my Husband.
MRS. PEACHUM. What, is the Wench turn'd Fool? A Highwayman's Wife, like a Soldier's, hath as little of his Pay, as of his Company.
PEACHUM. And had not you the common Views of a Gentlewoman in your Marriage, Polly?
POLLY. I don't know what you mean, Sir.
PEACHUM. Of a Jointure, and of being a Widow.
POLLY. But I love him, Sir; how then could I have Thoughts of parting with him?
PEACHUM. Parting with him! Why, this is the whole Scheme and Intention of all Marriage-Articles. The comfortable Estate of Widow- hood, is the only Hope that keeps up a Wife's Spirits. Where is the Woman who would scruple to be a Wife, if she had it in her Power to be a Widow, whenever she pleas'd? If you have any Views of this sort, Polly, I shall think the Match not so very unreasonable.
POLLY. How I dread to hear your Advice! Yet I must beg you to explain yourself.
PEACHUM. Secure what he hath got, have him peach'd the next Sessions, and then at once you are made a rich Widow.
POLLY. What, murder the Man I love! The Blood runs cold at my Heart with the very thought of it.
PEACHUM. Fie, Polly! What hath Murder to do in the Affair? Since the thing sooner or later must happen, I dare say, the Captain himself would like that we should get the Reward for his Death sooner than a Stranger. Why, Polly, the Captain knows, that as 'tis his Employment to rob, so 'tis ours to take Robbers; every Man in his Business. So that there is no Malice in the Case.
MRS. PEACHUM. Ay, Husband, now you have nick'd the Matter. To have him peach'd is the only thing could ever make me forgive her.
AIR XII. Now ponder well, ye Parents dear.
POLLY. O ponder well! be not severe; So save a wretched Wife! For on the Rope that hangs my Dear Depends poor Polly's Life.
MRS. PEACHUM. But your Duty to your Parents, Hussy, obliges you to hang him. What would many a Wife give for such an Opportunity!
POLLY. What is a Jointure, what is Widow-hood to me? I know my Heart. I cannot survive him.
AIR XIII. Le printems rapelle aux armes.
The Turtle thus with plaintive Crying, Her Lover dying, The Turtle thus with plaintive Crying, Laments her Dove. Down she drops quite spent with Sighing. Pair'd in Death, as pair'd in Love.
Thus, Sir, it will happen to your poor Polly.
MRS. PEACHUM. What, is the Fool in Love in earnest then? I hate thee for being particular: Why, Wench, thou art a Shame to thy very Sex.
POLLY. But hear me, Mother.--If you ever lov'd -
MRS. PEACHUM. Those cursed Play-Books she reads have been her Ruin. One Word more, Hussy, and I shall knock your Brains out, if you have any.
PEACHUM. Keep out of the way, Polly, for fear of Mischief, and consider of what is proposed to you.
MRS. PEACHUM. Away, Hussy. Hang your Husband, and be dutiful.
[Exit Polly.]
Re-enter Polly, and listens behind column.
MRS. PEACHUM. The Thing, Husband, must and shall be done. For the sake of Intelligence we must take other measures, and have him peached the next Session without her Consent. If she will not know her Duty, we know ours.
PEACHUM. But really, my Dear, it grieves one's Heart to take off a great Man. When I consider his Personal Bravery, his fine Stratagem, how much we have already got by him, and how much more we may get, methinks I can't find in my Heart to have a hand in his Death. I wish you could have made Polly undertake it.
MRS. PEACHUM. But in a Case of Necessity--our own Lives are in danger.
PEACHUM. Then, indeed, we must comply with the Customs of the World, and make Gratitude give way to Interest.--He shall be taken off.
MRS. PEACHUM. I'll undertake to manage Polly.
PEACHUM. And I'll prepare Matters for the Old-Baily.
[Exeunt severally.]
POLLY. Now I'm a Wretch, indeed.--Methinks I see him already in the Cart, sweeter and more lovely than the Nosegay in his Hand!--I hear the Crowd extolling his Resolution and Intrepidity!--What Vollies of Sighs are sent from the Windows of Holborn, that so comely a Youth should be brought to Disgrace!--I see him at the Tree! The whole Circle are in Tears!--even Butchers weep!--Jack Ketch himself hesitates to perform his Duty, and would be glad to lose his Fee, by a Reprieve. What then will become of Polly!--As yet I may inform him of their Design, and aid him in his Escape.--It shall be so--But then he flies, absents himself, and I bar myself from his dear dear Conversation! That too will distract me.--If he keep out of the way, my Papa and Mama may in time relent, and we may be happy.--If he stays, he is hang'd, and then he is lost for ever!--He intended to lie conceal'd in my Room, 'till the Dusk of the Evening: If they are abroad I'll this Instant let him out, lest some Accident should prevent him.
Exit, and returns with Macheath.
Macheath.
AIR XIV. Pretty Parrot, say -
MACHEATH. Pretty Polly, say, When I was away, Did your fancy never stray To some newer Lover? POLLY. Without Disguise, Heaving Sighs, Doting Eyes, My constant Heart discover. Fondly let me loll! MACHEATH. O pretty, pretty Poll.
POLLY. And are YOU as fond as ever, my Dear?
MACHEATH. Suspect my Honour, my Courage, suspect any thing but my Love.--May my Pistols miss Fire, and my Mare slip her Shoulder while I am pursu'd, if I ever forsake thee!
POLLY. Nay, my Dear, I have no Reason to doubt you, for I find in the Romance you lent me, none of the great Heroes were ever false in Love.
AIR XV. Pray, Fair one, be kind -
MACHEATH. My Heart was so free, It rov'd like the Bee, 'Till Polly my Passion requited; I sipt each Flower, I chang'd every Hour, But here every Flower is united.
POLLY. Were you sentenc'd to Transportation, sure, my Dear, you could not leave me behind you--could you?
MACHEATH. Is there any Power, any Force that could tear me from thee? You might sooner tear a Pension out of the Hands of a Courtier, a Fee from a Lawyer, a pretty Woman from a Looking-glass, or any Woman from Quadrille.--But to tear me from thee is impossible!
AIR XVI. Over the Hills and far away.
Were I laid on Greenland's Coast, And in my Arms embrac'd my Lass; Warm amidst eternal Frost, Too soon the Half Year's Night would pass. POLLY. Were I sold on Indian Soil, Soon as the burning Day was clos'd, I could mock the sultry Toil When on my Charmer's Breast repos'd. MACHEATH. And I would love you all the Day, POLLY. Every Night would kiss and play, MACHEATH. If with me you'd fondly stray POLLY. Over the Hills and far away.
POLLY. Yes, I would go with thee. But oh!--how shall I speak it? I must be torn from thee. We must part.
MACHEATH. How! Part!
POLLY. We must, we must.--My Papa and Mama are set against thy Life. They now, even now are in Search after thee. They are preparing Evidence against thee. Thy Life depends upon a moment.
AIR XVII. Gin thou wert mine awn thing -
Oh what Pain it is to part! Can I leave thee, can I leave thee? O what pain it is to part! Can thy Polly ever leave thee? But lest Death my Love should thwart, And bring thee to the fatal Cart, Thus I tear thee from my bleeding Heart! Fly hence, and let me leave thee.
One Kiss and then--one Kiss--be gone--farewel.
MACHEATH. My Hand, my Heart, my Dear, is so riveted to thine, that I cannot unloose my Hold.
POLLY. But my Papa may intercept thee, and then I should lose the very glimmering of Hope. A few Weeks, perhaps, may reconcile us all. Shall thy Polly hear from thee?
MACHEATH. Must I then go?
POLLY. And will not Absence change your Love?
MACHEATH. If you doubt it, let me stay--and be hang'd.
POLLY. O how I fear! how I tremble!--Go--but when Safety will give you leave, you will be sure to see me again; for 'till then Polly is wretched.
AIR XVIII. O the Broom, &c.
MACHEATH. The Miser thus a Shilling sees, Which he's oblig'd to pay, With sighs resigns it by degrees, And fears 'tis gone for ay.
Parting, and looking back at each other with fondness; he at one Door, she at the other.
POLLY. The Boy, thus, when his Sparrow's flown, The Bird in Silence eyes; But soon as out of Sight 'tis gone, Whines, whimpers, sobs and cries.
ACT II. SCENE I.
A tavern near Newgate.
Jemmy Twitcher, Crook-finger'd Jack, Wat Dreary, Robin of Bagshot, Nimming Ned, Henry Paddington, Matt of the Mint, Ben Budge, and the rest of the Gang, at the Table, with Wine, Brandy and Tobacco.
BEN. But pr'ythee, Matt, what is become of thy Brother Tom? I have not seen him since my Return from Transportation.
MATT. Poor Brother Tom had an Accident this time Twelve-month, and so clever a made fellow he was, that I could not save him from those fleaing Rascals the Surgeons; and now, poor Man, he is among the Otamys at Surgeons Hall.
BEN. So it seems, his Time was come.
JEMMY. But the present Time is ours, and no body alive hath more. Why are the Laws levell'd at us? are we more dishonest than the rest of Mankind? What we win, Gentlemen, is our own by the Law of Arms, and the Right of Conquest.
CROOK. Where shall we find such another Set of Practical Philosophers, who to a Man are above the Fear of Death?
WAT. Sound Men, and true!
ROBIN. Of try'd Courage, and indefatigable Industry!
NED. Who is there here that would not die for his Friend?
HARRY. Who is there here that would betray him for his Interest?
MATT. Shew me a Gang of Courtiers that can say as much.
BEN. We are for a just Partition of the World, for every Man hath a Right to enjoy Life.
MATT. We retrench the Superfluities of Mankind. The World is avaritious, and I hate Avarice. A covetous fellow, like a Jackdaw, steals what he was never made to enjoy, for the sake of hiding it. These are the Robbers of Mankind, for Money was made for the Free- hearted and Generous, and where is the Injury of taking from another, what he hath not the Heart to make use of?
JEMMY. Our several Stations for the Day are fixt. Good luck attend us all. Fill the Glasses.
AIR XIX. Fill every Glass, &c.
MATT. Fill every Glass, for Wine inspires us, And fires us With Courage, Love and Joy. Women and Wine should life employ. Is there ought else on Earth desirous? CHORUS. Fill every Glass, &c.
[To them enter Macheath.]
MACHEATH. Gentlemen, well met. My Heart hath been with you this Hour; but an unexpected Affair hath detain'd me. No Ceremony, I beg you.
MATT. We were just breaking up to go upon Duty. Am I to have the Honour of taking the Air with you, Sir, this Evening upon the Heath? I drink a Dram now and then with the Stagecoachmen in the way of Friendship and Intelligence; and I know that about this Time there will be Passengers upon the Western Road, who are worth speaking with.
MACHEATH. I was to have been of that Party--but -
MATT. But what, Sir?
MACHEATH. Is there any Man who suspects my Courage?
MATT. We have all been Witnesses of it.
MACHEATH. My Honour and Truth to the Gang?
MATT. I'll be answerable for it.
MACHEATH. In the Division of our Booty, have I ever shewn the least Marks of Avarice or Injustice?
MATT. By these Questions something seems to have ruffled you. Are any of us suspected?
MACHEATH. I have a fixed Confidence, Gentlemen, in you all, as Men of Honour, and as such I value and respect you. Peachum is a Man that is useful to us.
MATT. Is he about to play us any foul Play? I'll shoot him through the Head.
MACHEATH. I beg you, Gentlemen, act with Conduct and Discretion. A Pistol is your last Resort.
MATT. He knows nothing of this Meeting.
MACHEATH. Business cannot go on without him. He is a Man who knows the World, and is a necessary Agent to us. We have had a slight Difference, and 'till it is accommodated I shall be oblig'd to keep out of his way. Any private Dispute of mine shall be of no ill consequence to my Friends. You must continue to act under his Direction, for the moment we break loose from him, our Gang is ruin'd.
MATT. As a Bawd to a Whore, I grant you, he is to us of great Convenience.
MACHEATH. Make him believe I have quitted the Gang, which I can never do but with Life. At our private Quarters I will continue to meet you. A Week or so will probably reconcile us.
MATT. Your Instructions shall be observ'd. 'Tis now high time for us to repair to our several Duties; so 'till the Evening at our Quarters in Moor-Fields we bid you farewel.
MACHEATH. I shall wish myself with you. Success attend you.
[Sits down melancholy at the Table.]
AIR XX. March in Rinaldo, with Drums and Trumpets.
MATT. Let us take the Road. Hark! I hear the Sound of Coaches! The Hour of Attack approaches, To your Arms, brave Boys, and load. See the Ball I hold! Let the Chymists toil like Asses, Our Fire their Fire surpasses, And turns all our Lead to Gold.
The Gang, rang'd in the Front of the Stage, load their Pistols, and stick them under their Girdles; then go off singing the first Part in Chorus.
MACHEATH. What a Fool is a fond Wench! Polly is most confoundedly bit.--I love the Sex. And a Man who loves Money, might as well be contented with one Guinea, as I with one Woman. The Town perhaps have been as much obliged to me, for recruiting it with free-hearted Ladies, as to any Recruiting Officer in the Army. If it were not for us, and the other Gentlemen of the Sword, Drury-Lane would be uninhabited.
AIR XXI. Would you have a young Virgin, &c.
If the Heart of a Man is deprest with Cares, The Mist is dispell'd when a Woman appears; Like the Notes of a Fiddle, she sweetly, sweetly Raises the Spirits, and charms our Ears, Roses and Lilies her Cheeks disclose, But her ripe Lips are more sweet than those. Press her, Caress her, With Blisses, Her Kisses Dissolve us in Pleasure, and soft Repose.
I must have Women. There is nothing unbends the Mind like them. Money is not so strong a Cordial for the Time. Drawer--[Enter Drawer.] Is the Porter gone for all the Ladies according to my Directions?
DRAWER. I expect him back every Minute. But you know, Sir, you sent him as far as Hockley in the Hole for three of the Ladies, for one in Vinegar-Yard, and for the rest of them somewhere about Lewkner's- Lane. Sure some of them are below, for I hear the Bar-Bell. As they come I will shew them up. Coming, Coming.
Enter Mrs. Coaxer, Dolly Trull, Mrs. Vixen, Betty Doxy, Jenny Diver, Mrs. Slammekin, Suky Tawdry, and Molly Brazen.
MACHEATH. Dear Mrs. Coaxer, you are welcome. You look charmingly to-day. I hope you don't want the Repairs of Quality, and lay on Paint.--Dolly Trull! kiss me, you Slut; are you as amorous as ever, Hussy? You are always so taken up with stealing Hearts, that you don't allow yourself Time to steal any thing else.--Ah Dolly, thou wilt ever be a Coquette! Mrs. Vixen, I'm yours, I always lov'd a Woman of Wit and Spirit; they make charming Mistresses, but plaguy Wives--Betty Doxy! Come hither, Hussy. Do you drink as hard as ever? You had better stick to good wholesom Beer; for in troth, Betty, Strong-Waters will in time ruin your Constitution. You should leave those to your Betters.--What! and my pretty Jenny Diver too! As prim and demure as ever! There is not any Prude, though ever so high bred, hath a more sanctify'd Look, with a more mischievous Heart. Ah! thou art a dear artful Hypocrite.--Mrs. Slammekin! as careless and genteel as ever! all you fine Ladies, who know your own Beauty, affect an Undress.--But see, here's Suky Tawdry come to contradict what I was saying. Every thing she gets one way she lays out upon her Back. Why, Suky, you must keep at least a Dozen Tallymen. Molly Brazen! [She kisses him.] That's well done. I love a free-hearted Wench. Thou hast a most agreeable Assurance, Girl, and art as willing as a Turtle.--But hark! I hear Music. The Harper is at the Door. If Music be the Food of Love, play on. Ere you seat yourselves, Ladies, what think you of a Dance? Come in. [Enter Harper.] Play the French Tune, that Mrs. Slammekin was so fond of.
A Dance a la ronde in the French manner; near the end of it this song and Chorus.
AIR XXII. Cotillon.
Youth's the Season made for Joys, Love is then our Duty, She alone who that employs, Well deserves her Beauty. Let's be gay, While we may, Beauty's a Flower, despis'd in Decay. Youth's the Season, &c.
Let us drink and sport to-day, Ours is not to-morrow. Love with Youth flies swift away, Age is nought but Sorrow. Dance and sing, Time's on the Wing. Life never knows the Return of Spring. CHORUS. Let us drink, &c.
MACHEATH. Now, pray Ladies, take your Places. Here Fellow. [Pays the Harper.] Bid the Drawer bring us more Wine. [Exit Harper.] If any of the Ladies choose Ginn, I hope they will be so free to call for it.
JENNY. You look as if you meant me. Wine is strong enough for me. Indeed, Sir, I never drink Strong-Waters, but when I have the Cholic.
MACHEATH. Just the Excuse of the fine Ladies! Why, a Lady of Quality is never without the Cholic. I hope, Mrs. Coaxer, you have had good Success of late in your Visits among the Mercers.
MRS. COAXER. We have so many Interlopers--Yet with Industry, one may still have a little Picking. I carried a silver-flowered Lutestring, and a Piece of black Padesoy to Mr. Peachum's Lock but last Week.
MRS. VIXEN. There's Molly Brazen hath the Ogle of a Rattle-Snake. She rivetted a Linen-Draper's Eye so fast upon her, that he was nick'd of three Pieces of Cambric before he could look off.
BRAZEN. Oh dear Madam!--But sure nothing can come up to your handling of Laces! And then you have such a sweet deluding Tongue! To cheat a Man is nothing; but the Woman must have fine Parts indeed who cheats a Woman.
MRS. VIXEN. Lace, Madam, lies in a small Compass, and is of easy Conveyance. But you are apt, Madam, to think too well of your Friends.
MRS. COAXER. If any woman hath more Art than another, to be sure, 'tis Jenny Diver. Though her Fellow be never so agreeable, she can pick his Pocket as coolly, as if money were her only Pleasure. Now that is a Command of the Passions uncommon in a Woman!
JENNY. I never go to the Tavern with a Man, but in the View of Business. I have other Hours, and other sort of Men for my Pleasure. But had I your Address, Madam
MACHEATH. Have done with your Compliments, Ladies; and drink about: You are not so fond of me, Jenny, as you use to be.
JENNY. 'Tis not convenient, Sir, to shew my Fondness among so many Rivals. 'Tis your own Choice, and not the Warmth of my Inclination that will determine you.
AIR XXIII. All in a misty Morning, &c.
Before the Barn-Door crowing, The Cock by Hens attended, His Eyes around him throwing, Stands for a while suspended. Then One he singles from the Crew, And cheers the happy Hen; With how do you do, and how do you do, And how do you do again.
MACHEATH. Ah Jenny! thou art a dear Slut.
JENNY. A Man of Courage should never put any thing to the Risk but his Life. These are the Tools of a Man of Honour. Cards and Dice are only fit for cowardly Cheats, who prey upon their Friends.
[She takes up his Pistol. Tawdry takes up the other.]
TAWDRY. This, Sir, is fitter for your Hand. Besides your Loss of Money, 'tis a Loss to the Ladies. Gaming takes you off from Women. How fond could I be of you! but before Company 'tis ill bred.
MACHEATH. Wanton Hussies!
JENNY. I must and will have a Kiss to give my Wine a Zest.
They take him about the Neck and make signs to Peachum and Constables, who rush in upon him.
PEACHUM. I seize you, Sir, as my Prisoner.
MACHEATH. Was this well done, Jenny?--Women are Decoy Ducks; who can trust them! Beasts, Jades, Jilts, Harpies, Furies, Whores!
PEACHUM. Your Case, Mr. Macheath, is not particular. The greatest Heroes have been ruin'd by Women. But, to do them Justice, I must own they are a pretty sort of Creatures, if we could trust them. You must now, Sir, take your Leave of the Ladies, and if they have a mind to make you a Visit, they will be sure to find you at home. This Gentleman, Ladies, lodges in Newgate. Constables, wait upon the Captain to his Lodgings.
AIR XXIV. When first I laid Siege to my Chloris, &c.
MACHEATH. At the Tree I shall suffer with Pleasure, At the Tree I shall suffer with Pleasure, Let me go where I will, In all kinds of Ill, I shall find no such Furies as these are.
PEACHUM. Ladies, I'll take care the Reckoning shall be discharged.
Exit Macheath, guarded with Peachum and Constables.
MRS. VIXEN. Look ye, Mrs. Jenny, though Mr. Peachum may have made a private Bargain with you and Suky Tawdry for betraying the Captain, as we were all assisting, we ought all to share alike.
MRS. COAXER. I think Mr. Peachum, after so long an Acquaintance, might have trusted me as well as Jenny Diver.
MRS. SLAMMEKIN. I am sure at least three Men of his hanging, and in a Year's time too (if he did me Justice) should be set down to my Account.
TRULL. Mrs. Slammekin, that is not fair. For you know one of them was taken in Bed with me.
JENNY. As far as a Bowl of Punch or a Treat, I believe Mrs. Suky will join with me.--As for any thing else, Ladies, you cannot in Conscience expect it.
MRS. SLAMMEKIN. Dear Madam -
TRULL. I would not for the World -
MRS. SLAMMEKIN. 'Tis impossible for me -
TRULL. As I hope to be sav'd, Madam -
MRS. SLAMMEKIN. Nay, then I must stay here all Night -
TRULL. Since you command me.
[Exeunt with great Ceremony.]
SCENE II. Newgate.
Lockit, Turnkeys, Macheath, Constables.
LOCKIT. Noble Captain, you are welcome. You have not been a Lodger of mine this Year and half. You know the Custom, Sir. Garnish, Captain, Garnish. Hand me down those Fetters there.
MACHEATH. Those, Mr. Lockit, seem to be the heaviest of the whole Set. With your Leave, I should like the further Pair better.
LOCKIT. Look ye, Captain, we know what is fittest for our Prisoners. When a Gentleman uses me with Civility, I always do the best I can to please him.--Hand them down I say.--We have them of all Prices, from one Guinea to ten, and 'tis fitting every Gentleman should please himself.
MACHEATH. I understand you, Sir. [Gives Money.] The Fees here are so many, and so exorbitant, that few Fortunes can bear the Expence of getting off handsomly, or of dying like a Gentleman.
LOCKIT. Those, I see, will fit the Captain better--Take down the further Pair. Do but examine them, Sir.--Never was better work. How genteely they are made!--They will fit as easy as a Glove, and the nicest Man in England might not be asham'd to wear them. [He puts on the Chains.] If I had the best Gentleman in the Land in my Custody I could not equip him more handsomly. And so, Sir--I now leave you to your private Meditations.
[Exeunt leaving Macheath solus.]
MACHEATH
AIRˈeə
XXV
.
Courtierskˈɔːtiəz
,
Courtierskˈɔːtiəz
,
thinkθˈɪŋk
itˈɪt
nonəʊ
Harmhˈɑːm
,
&
c
.
Man may escape from Rope and Gun; Nay, some have out liv'd the Doctor's Pill; Who takes a Woman must be undone, That Basilisk is sure to kill. The Fly that sips Treacle is lost in the Sweets, So he that tastes Woman, Woman, Woman, He that tastes Woman, ruin meets.
MACHEATH
Totˈuː
whatwˈɒt
a
wofulˈwəʊfəl
Plightplˈaɪt
havehəv
I
broughtbɹˈɔːt
myselfmaɪsˈɛlf
!
Herehˈiə
mustmˈʌst
I
(
allˈɔːl
Daydˈeɪ
longlˈɒŋ
,
'till
I
aməm
hang'd
)
bebˈiː
confin'd
totˈuː
hearhˈiə
theðə
Reproachesɹɪpɹˈəʊtʃɪz
ofˈɒv
a
Wenchwˈɛntʃ
whohˈuː
layslˈeɪz
herhˈɜː
Ruinɹˈuːɪn
atˈæt
mymˈaɪ
Door--I
aməm
inˈɪn
theðə
Custodykˈʌstədi
ofˈɒv
herhˈɜː
Fatherfˈɑːðɐ
,
andˈænd
totˈuː
bebˈiː
sureʃˈɔː
,
ifˈɪf
heˈhiː
knowsnˈəʊz
ofˈɒv
theðə
mattermˈætɐ
,
I
shallʃˈæl
havehəv
a
finefaɪn
timetˈaɪm
on't
betwixtbɪtwˈɪkst
thisðˈɪs
andˈænd
mymˈaɪ
Executionˌɛksɪkjˈuːʃən
.--
Butbˈʌt
I
promis'd
theðə
Wenchwˈɛntʃ
Marriage--What
signifiessˈɪɡnɪfˌaɪz
a
Promisepɹˈɒmɪs
totˈuː
a
Womanwˈʊmən
?
Doesdəz
notnˈɒt
Manmˈæn
inˈɪn
Marriagemˈæɹɪdʒ
itselfɪtsˈɛlf
promisepɹˈɒmɪs
a
hundredhˈʌndɹəd
thingsθˈɪŋz
thatðˈæt
heˈhiː
nevernˈɛvɐ
meansmˈiːnz
totˈuː
performpəfˈɔːm
?
Do
allˈɔːl
wewˈiː
cankˈæn
,
Womenwˈɪmɪn
willwˈɪl
believebɪlˈiːv
usˈʌs
;
forfˈɔː
theyðˈeɪ
looklˈʊk
uponəpˈɒn
a
Promisepɹˈɒmɪs
asəz
anˈɐn
Excuseɪkˈskjuːz
forfˈɔː
followingfˈɒləʊɪŋ
theirðˈeə
ownˈəʊn
Inclinationsɪnklɪnˈeɪʃənz
.--
Butbˈʌt
herehˈiə
comeskˈʌmz
Lucyˈluːsi
,
andˈænd
I
cannotˈkænɒt
getɡˈɛt
fromfɹˈɒm
herhˈɜː
.--
Wou'd
I
werewˈɜː
deafdˈɛf
!
[Enter Lucy.]
MACHEATH
LUCYˈluːsi
.
Youjˈuː
basebˈeɪs
Manmˈæn
youjˈuː
,--
howhˈaʊ
cankˈæn
youjˈuː
looklˈʊk
memˈiː
inˈɪn
theðə
Facefˈeɪs
afterˈɑːftɐ
whatwˈɒt
hathhˈæθ
passedpˈɑːst
betweenbɪtwˈiːn
usˈʌs
?--
Seesˈiː
herehˈiə
,
perfidiouspɜːfˈɪdɪəs
Wretchɹˈɛtʃ
,
howhˈaʊ
I
aməm
forc'd
totˈuː
bearbˈeə
aboutɐbˈaʊt
theðə
Loadlˈəʊd
ofˈɒv
Infamyˈɪnfəmi
youjˈuː
havehəv
laidlˈeɪd
uponəpˈɒn
me--O
Macheath
!
thouðaʊ
hasthˈeɪst
robb'd
memˈiː
ofˈɒv
mymˈaɪ
Quiet--to
seesˈiː
theeðˈiː
tortur'd
wouldwˈʊd
giveɡˈɪv
memˈiː
Pleasureplˈɛʒɐ
.
AIRˈeə
XXVI
.
A
lovelylˈʌvli
Lasslˈæs
totˈuː
a
Friarfɹˈaɪə
camekˈeɪm
,
&
c
.
Thus when a good Housewife sees a Rat In her Trap in the Morning taken, With Pleasure her Heart goes pit-a-pat, In Revenge for her Loss of Bacon. Then she throws him To the Dog or Cat, To be worried, crush'd and shaken.
MACHEATH
MACHEATH
.
Havehəv
youjˈuː
nonəʊ
Bowelsbˈaʊəlz
,
nonəʊ
Tendernesstˈɛndənəs
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Lucyˈluːsi
,
totˈuː
seesˈiː
a
Husbandhˈʌsbənd
inˈɪn
theseðˈiːz
Circumstancessˈɜːkəmstˌænsɪz
?
LUCYˈluːsi
.
A
Husbandhˈʌsbənd
!
MACHEATH
.
Inˈɪn
ev'ry
Respectɹɪspˈɛkt
butbˈʌt
theðə
Formfˈɔːm
,
andˈænd
thatðˈæt
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
,
maymˈeɪ
bebˈiː
saidsˈɛd
overˈəʊvɐ
usˈʌs
atˈæt
anyˈɛni
timetˈaɪm
.--
Friendsfɹˈɛndz
shouldʃˈʊd
notnˈɒt
insistɪnsˈɪst
uponəpˈɒn
Ceremoniessˈɛɹɪmənɪz
.
Fromfɹˈɒm
a
Manmˈæn
ofˈɒv
Honourˈɒnɐ
,
hishˈɪz
Wordwˈɜːd
isˈɪz
asəz
goodɡˈʊd
asəz
hishˈɪz
Bondbˈɒnd
.
LUCYˈluːsi
.
'Tis
theðə
Pleasureplˈɛʒɐ
ofˈɒv
allˈɔːl
youjˈuː
finefaɪn
Menmˈɛn
totˈuː
insultɪnˈsʌlt
theðə
Womenwˈɪmɪn
youjˈuː
havehəv
ruin'd
.
AIRˈeə
XXVII
.
'Twas
whenwˈɛn
theðə
Seasˈiː
waswˈɒz
roaringɹˈɔːɹɪŋ
,
&
c
.
Howhˈaʊ
cruelkɹˈuːəl
areə(ɹ)
theðə
Traitorstɹˈeɪtəz
,
Whohˈuː
lyelˈaɪ
andˈænd
swearswˈeə
inˈɪn
jestdʒˈɛst
,
Totˈuː
cheattʃˈiːt
unguardedʌnɡˈɑːdɪd
Creatureskɹˈiːtʃəz
Ofˈɒv
Virtuevˈɜːtʃuː
,
Famefˈeɪm
,
andˈænd
Restɹˈɛst
!
Whoeverhuːˈɛvɐ
stealsstˈiːlz
a
Shillingʃˈɪlɪŋ
,
Throughθɹˈuː
Shameʃˈeɪm
theðə
Guiltɡˈɪlt
concealskənsˈiːlz
:
Inˈɪn
Lovelˈʌv
theðə
perjur'd
Villainvˈɪlən
Withwˈɪð
Boastsbˈəʊsts
theðə
Theftθˈɛft
revealsɹɪvˈiːlz
.
MACHEATH
.
Theðə
veryvˈɛɹi
firstfˈɜːst
Opportunityɒpətjˈuːnɪti
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
,
(
havehəv
butbˈʌt
Patiencepˈeɪʃəns
)
youjˈuː
shallʃˈæl
bebˈiː
mymˈaɪ
Wifewˈaɪf
inˈɪn
whateverwɒtˈɛvɐ
mannermˈænɐ
youjˈuː
pleaseplˈiːz
.
LUCYˈluːsi
.
Insinuatingɪnsˈɪnjuːˌeɪtɪŋ
Monstermˈɒnstɐ
!
Andˈænd
sosˈəʊ
youjˈuː
thinkθˈɪŋk
I
knownˈəʊ
nothingnˈʌθɪŋ
ofˈɒv
theðə
Affairɐfˈeə
ofˈɒv
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
Peachum
.--
I
couldkˈʊd
teartɛə
thyðˈaɪ
Eyesˈaɪz
outˈaʊt
!
MACHEATH
.
Sureʃˈɔː
,
Lucyˈluːsi
,
youjˈuː
can't
bebˈiː
suchsˈʌtʃ
a
Foolfˈuːl
asəz
totˈuː
bebˈiː
jealousdʒˈɛləs
ofˈɒv
Pollyˈpɒli
!
LUCYˈluːsi
.
Areə(ɹ)
youjˈuː
notnˈɒt
marriedmˈæɹɪd
totˈuː
herhˈɜː
,
youjˈuː
Brutebɹˈuːt
,
youjˈuː
.
MACHEATH
.
Marriedmˈæɹɪd
!
Veryvˈɛɹi
goodɡˈʊd
.
Theðə
Wenchwˈɛntʃ
givesɡˈɪvz
itˈɪt
outˈaʊt
onlyˈəʊnli
totˈuː
vexvˈɛks
theeðˈiː
,
andˈænd
totˈuː
ruinɹˈuːɪn
memˈiː
inˈɪn
thyðˈaɪ
goodɡˈʊd
opinionəpˈɪniən
.
'Tis
truetɹˈuː
,
I
goɡˈəʊ
totˈuː
theðə
Househaʊs
;
I
chattʃˈæt
withwˈɪð
theðə
Girlɡˈɜːl
,
I
kisskˈɪs
herhˈɜː
,
I
saysˈeɪ
a
thousandθˈaʊzənd
thingsθˈɪŋz
totˈuː
herhˈɜː
(
asəz
allˈɔːl
Gentlemendʒˈɛntəlmən
do
)
thatðˈæt
meanmˈiːn
nothingnˈʌθɪŋ
,
totˈuː
divertdaɪvˈɜːt
myselfmaɪsˈɛlf
;
andˈænd
nownˈaʊ
theðə
sillysˈɪli
Jadedʒˈeɪd
hathhˈæθ
setsˈɛt
itˈɪt
aboutɐbˈaʊt
thatðˈæt
I
aməm
marriedmˈæɹɪd
totˈuː
herhˈɜː
,
totˈuː
letlˈɛt
memˈiː
knownˈəʊ
whatwˈɒt
sheʃˈiː
wouldwˈʊd
bebˈiː
atˈæt
.
Indeedˌɪndˈiːd
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Lucyˈluːsi
,
theseðˈiːz
violentvˈaɪələnt
Passionspˈæʃənz
maymˈeɪ
bebˈiː
ofˈɒv
illˈɪl
consequencekˈɒnsɪkwəns
totˈuː
a
Womanwˈʊmən
inˈɪn
yourjˈɔː
Conditionkəndˈɪʃən
.
LUCYˈluːsi
.
Comekˈʌm
,
comekˈʌm
,
Captainkˈæptɪn
,
forfˈɔː
allˈɔːl
yourjˈɔː
Assuranceəʃjˈɔːɹəns
,
youjˈuː
knownˈəʊ
thatðˈæt
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
hathhˈæθ
putpʊt
itˈɪt
outˈaʊt
ofˈɒv
yourjˈɔː
Powerpˈaʊɐ
totˈuː
do
memˈiː
theðə
Justicedʒˈʌstɪs
youjˈuː
promis'd
memˈiː
.
MACHEATH
.
A
jealousdʒˈɛləs
Womanwˈʊmən
believesbɪlˈiːvz
everyˈɛvɹi
thingθˈɪŋ
herhˈɜː
Passionpˈæʃən
suggestssədʒˈɛsts
.
Totˈuː
convincekənvˈɪns
youjˈuː
ofˈɒv
mymˈaɪ
Sinceritysɪnsˈɛɹɪti
,
ifˈɪf
wewˈiː
cankˈæn
findfˈaɪnd
theðə
Ordinaryˈɔːdɪnəɹi
,
I
shallʃˈæl
havehəv
nonəʊ
Scruplesskɹˈuːpəlz
ofˈɒv
makingmˈeɪkɪŋ
youjˈuː
mymˈaɪ
Wifewˈaɪf
;
andˈænd
I
knownˈəʊ
theðə
Consequencekˈɒnsɪkwəns
ofˈɒv
havinghˈævɪŋ
twotˈuː
atˈæt
a
timetˈaɪm
.
LUCYˈluːsi
.
Thatðˈæt
youjˈuː
areə(ɹ)
onlyˈəʊnli
totˈuː
bebˈiː
hang'd
,
andˈænd
sosˈəʊ
getɡˈɛt
ridɹˈɪd
ofˈɒv
themðˈɛm
bothbˈəʊθ
.
MACHEATH
.
I
aməm
readyɹˈɛdi
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Lucyˈluːsi
,
totˈuː
giveɡˈɪv
youjˈuː
Satisfaction--if
youjˈuː
thinkθˈɪŋk
thereðˈeə
isˈɪz
anyˈɛni
inˈɪn
Marriagemˈæɹɪdʒ
.--
Whatwˈɒt
cankˈæn
a
Manmˈæn
ofˈɒv
Honourˈɒnɐ
saysˈeɪ
moremˈɔː
?
LUCYˈluːsi
.
Sosˈəʊ
thenðˈɛn
,
itˈɪt
seemssˈiːmz
,
youjˈuː
areə(ɹ)
notnˈɒt
marriedmˈæɹɪd
totˈuː
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
.
MACHEATH
.
Youjˈuː
knownˈəʊ
,
Lucyˈluːsi
,
theðə
Girlɡˈɜːl
isˈɪz
prodigiouslypɹədˈɪdʒəsli
conceitedkənsˈiːtɪd
.
Nonəʊ
Manmˈæn
cankˈæn
saysˈeɪ
a
civilsˈɪvəl
thingθˈɪŋ
totˈuː
herhˈɜː
,
butbˈʌt
(
likelˈaɪk
otherˈʌðɐ
finefaɪn
Ladieslˈeɪdɪz
)
herhˈɜː
Vanityvˈænɪti
makesmˈeɪks
herhˈɜː
thinkθˈɪŋk
he's
herhˈɜː
ownˈəʊn
forfˈɔː
everˈɛvɐ
andˈænd
everˈɛvɐ
.
AIRˈeə
XXVIII
.
Theðə
Sunsˈʌn
hadhˈæd
loos'd
hishˈɪz
wearywˈiəɹi
Teamstˈiːmz
,
&
c
.
Theðə
firstfˈɜːst
timetˈaɪm
atˈæt
theðə
Looking-glassˈlʊkɪŋ ˌɡlɑːs
Theðə
Motherˈmʌðə
setssˈɛts
herhˈɜː
Daughterdˈɔːtɐ
,
Theðə
Imageˈɪmɪdʒ
strikesstɹˈaɪks
theðə
smilingsmˈaɪlɪŋ
Lasslˈæs
Withwˈɪð
Self-love
everˈɛvɐ
afterˈɑːftɐ
,
Eachˈiːtʃ
timetˈaɪm
sheʃˈiː
lookslˈʊks
,
sheʃˈiː
,
fonderfˈɒndɐ
grownɡɹˈəʊn
,
Thinksθˈɪŋks
ev'ry
Charmtʃˈɑːm
growsɡɹˈəʊz
strongerstɹˈɒŋɡɐ
.
Butbˈʌt
alasɐlˈæs
,
vainvˈeɪn
Maidmˈeɪd
,
allˈɔːl
Eyesˈaɪz
butbˈʌt
yourjˈɔː
ownˈəʊn
Cankˈæn
seesˈiː
youjˈuː
areə(ɹ)
notnˈɒt
youngerjˈʌŋɡɐ
.
Whenwˈɛn
Womenwˈɪmɪn
considerkənsˈɪdɐ
theirðˈeə
ownˈəʊn
Beautiesbjˈuːtɪz
,
theyðˈeɪ
areə(ɹ)
allˈɔːl
alikeɐlˈaɪk
unreasonableʌnɹˈiːzənəbəl
inˈɪn
theirðˈeə
Demandsdɪmˈɑːndz
;
forfˈɔː
theyðˈeɪ
expectɛkspˈɛkt
theirðˈeə
Loverslˈʌvəz
shouldʃˈʊd
likelˈaɪk
themðˈɛm
asəz
longlˈɒŋ
asəz
theyðˈeɪ
likelˈaɪk
themselvesðɛmsˈɛlvz
.
LUCYˈluːsi
.
Yonderjˈɒndɐ
isˈɪz
mymˈaɪ
Father--perhaps
thisðˈɪs
waywˈeɪ
wewˈiː
maymˈeɪ
lightlˈaɪt
uponəpˈɒn
theðə
Ordinaryˈɔːdɪnəɹi
,
whohˈuː
shallʃˈæl
trytɹˈaɪ
ifˈɪf
youjˈuː
willwˈɪl
bebˈiː
asəz
goodɡˈʊd
asəz
yourjˈɔː
Wordwˈɜːd
.--
Forfˈɔː
I
longlˈɒŋ
totˈuː
bebˈiː
mademˈeɪd
anˈɐn
honestˈɒnɪst
Womanwˈʊmən
.
[Exeunt.]
[Enter Peachum and Lockit with an Account-Book.]
MACHEATH
LOCKIT
.
Inˈɪn
thisðˈɪs
lastlˈɑːst
Affairɐfˈeə
,
Brotherbɹˈʌðɐ
Peachum
,
wewˈiː
areə(ɹ)
agreedɐɡɹˈiːd
.
Youjˈuː
havehəv
consentedkənsˈɛntɪd
totˈuː
goɡˈəʊ
halveshˈɑːvz
inˈɪn
Macheath
.
PEACHUM
.
Wewˈiː
shallʃˈæl
nevernˈɛvɐ
fallfˈɔːl
outˈaʊt
aboutɐbˈaʊt
anˈɐn
Execution--But
asəz
totˈuː
thatðˈæt
Articleˈɑːtɪkəl
,
praypɹˈeɪ
howhˈaʊ
standsstˈændz
ourˈaʊə
lastlˈɑːst
Year's
Accountɐkˈaʊnt
?
LOCKIT
.
Ifˈɪf
youjˈuː
willwˈɪl
runɹˈʌn
yourjˈɔː
Eyeˈaɪ
overˈəʊvɐ
itˈɪt
,
you'll
findfˈaɪnd
'tis
fairfˈeə
andˈænd
clearlyklˈiəli
statedstˈeɪtɪd
.
PEACHUM
.
Thisðˈɪs
longlˈɒŋ
Arrearəˈɹɪə
ofˈɒv
theðə
Governmentɡˈʌvənmənt
isˈɪz
veryvˈɛɹi
hardhˈɑːd
uponəpˈɒn
usˈʌs
!
Cankˈæn
itˈɪt
bebˈiː
expectedɛkspˈɛktɪd
thatðˈæt
wewˈiː
wouldwˈʊd
hanghˈæŋ
ourˈaʊə
Acquaintanceɐkwˈeɪntəns
forfˈɔː
nothingnˈʌθɪŋ
,
whenwˈɛn
ourˈaʊə
Bettersbˈɛtəz
willwˈɪl
hardlyhˈɑːdli
savesˈeɪv
theirsðˈeəz
withoutwɪðˈaʊt
beingbˈiːɪŋ
paidpˈeɪd
forfˈɔː
itˈɪt
.
Unlessʌnlˈɛs
theðə
Peoplepˈiːpəl
inˈɪn
Employmentɛmplˈɔɪmənt
paypˈeɪ
betterbˈɛtɐ
,
I
promisepɹˈɒmɪs
themðˈɛm
forfˈɔː
theðə
futurefjˈuːtʃɐ
,
I
shallʃˈæl
letlˈɛt
otherˈʌðɐ
Roguesɹˈəʊɡz
livelɪv
besidesbɪsˈaɪdz
theirðˈeə
ownˈəʊn
.
LOCKIT
.
Perhapspəhˈæps
,
Brotherbɹˈʌðɐ
,
theyðˈeɪ
areə(ɹ)
afraidɐfɹˈeɪd
theseðˈiːz
Mattersmˈætəz
maymˈeɪ
bebˈiː
carriedkˈæɹɪd
tootˈuː
farfˈɑː
.
Wewˈiː
areə(ɹ)
treatedtɹˈiːtɪd
tootˈuː
bybˈaɪ
themðˈɛm
withwˈɪð
Contemptkəntˈɛmpt
,
asəz
ifˈɪf
ourˈaʊə
Professionpɹəfˈɛʃən
werewˈɜː
notnˈɒt
reputableɹˈɛpjuːtəbəl
.
PEACHUM
.
Inˈɪn
onewˈɒn
respectɹɪspˈɛkt
indeedˌɪndˈiːd
ourˈaʊə
Employmentɛmplˈɔɪmənt
maymˈeɪ
bebˈiː
reckon'd
dishonestdɪsˈɒnɪst
,
becausebɪkˈʌz
,
likelˈaɪk
Greatɡɹˈeɪt
Statesmenstˈeɪtsmɛn
,
wewˈiː
encourageɛnkˈʌɹɪdʒ
thoseðˈəʊz
whohˈuː
betraybɪtɹˈeɪ
theirðˈeə
Friendsfɹˈɛndz
.
LOCKIT. Such Language, Brother, any where else, might turn to your Prejudice. Learn to be more guarded, I beg you.
MACHEATH
AIRˈeə
XXIX
.
Howhˈaʊ
happyhˈæpi
areə(ɹ)
wewˈiː
,
&
c
.
Whenwˈɛn
youjˈuː
censuresˈɛnʃɐ
theðə
Ageˈeɪdʒ
,
Bebˈiː
cautiouskˈɔːʃəs
andˈænd
sagesˈeɪdʒ
,
Lestlˈɛst
theðə
Courtierskˈɔːtiəz
offendedəfˈɛndɪd
shouldʃˈʊd
bebˈiː
:
Ifˈɪf
youjˈuː
mentionmˈɛnʃən
Vicevaɪs
orˈɔː
Bribebɹˈaɪb
,
'Tis
sosˈəʊ
patpˈæt
totˈuː
allˈɔːl
theðə
Tribetɹˈaɪb
;
Eachˈiːtʃ
cries--That
waswˈɒz
levell'd
atˈæt
memˈiː
.
PEACHUM
.
Here's
poorpˈɔː
Nednɛd
Clincher's
Namenˈeɪm
,
I
seesˈiː
.
Sureʃˈɔː
,
Brotherbɹˈʌðɐ
Lockit
,
thereðˈeə
waswˈɒz
a
littlelˈɪtəl
unfairʌnfˈeə
Proceedingpɹəsˈiːdɪŋ
inˈɪn
Ned's
Casekˈeɪs
:
forfˈɔː
heˈhiː
toldtˈəʊld
memˈiː
inˈɪn
theðə
Condemn'd
Holdhˈəʊld
,
thatðˈæt
forfˈɔː
Valuevˈæljuː
receiv'd
,
youjˈuː
hadhˈæd
promis'd
himhˈɪm
a
Sessionsˈɛʃən
orˈɔː
twotˈuː
longerlˈɒŋɡɐ
withoutwɪðˈaʊt
Molestationməlɪstˈeɪʃən
.
LOCKIT
.
Mrˈmɪstəɹ
.
Peachum--this
isˈɪz
theðə
firstfˈɜːst
timetˈaɪm
mymˈaɪ
Honourˈɒnɐ
waswˈɒz
everˈɛvɐ
call'd
inˈɪn
Questionkwˈɛstʃən
.
PEACHUM
.
Businessbˈɪznəs
isˈɪz
atˈæt
anˈɐn
end--if
oncewˈɒns
wewˈiː
actˈækt
dishonourablydɪsˈɒnəɹəbli
.
LOCKIT
.
Whohˈuː
accusesɐkjˈuːzɪz
memˈiː
?
PEACHUM
.
Youjˈuː
areə(ɹ)
warmwˈɔːm
,
Brotherbɹˈʌðɐ
.
LOCKIT
.
Heˈhiː
thatðˈæt
attacksɐtˈæks
mymˈaɪ
Honourˈɒnɐ
,
attacksɐtˈæks
mymˈaɪ
Livelihoodlˈaɪvlihˌʊd
.--
Andˈænd
thisðˈɪs
Usage--Sir--is
notnˈɒt
totˈuː
bebˈiː
bornebˈɔːn
.
PEACHUM
.
Sincesˈɪns
youjˈuː
provokepɹəvˈəʊk
memˈiː
totˈuː
speak--I
mustmˈʌst
telltˈɛl
youjˈuː
tootˈuː
,
thatðˈæt
Mrsˈmɪsɪz
.
Coaxer
chargesˈt͡ʃɑɹd͡ʒɪz
youjˈuː
withwˈɪð
defraudingdɪfɹˈɔːdɪŋ
herhˈɜː
ofˈɒv
herhˈɜː
Information-Money
,
forfˈɔː
theðə
apprehendingˌæpɹɪhˈɛndɪŋ
ofˈɒv
curl-pated
Hughhjuː
.
Indeedˌɪndˈiːd
,
indeedˌɪndˈiːd
,
Brotherbɹˈʌðɐ
,
wewˈiː
mustmˈʌst
punctuallypˈʌŋktʃuːəli
paypˈeɪ
ourˈaʊə
Spiesspˈaɪz
,
orˈɔː
wewˈiː
shallʃˈæl
havehəv
nonəʊ
Informationˌɪnfəmˈeɪʃən
.
LOCKIT
.
Isˈɪz
thisðˈɪs
Languagelˈæŋɡwɪdʒ
totˈuː
memˈiː
,
Sirrahsˈɜːɹɐ
,--
whohˈuː
havehəv
sav'd
youjˈuː
fromfɹˈɒm
theðə
Gallowsɡˈæləʊz
,
Sirrahsˈɜːɹɐ
!
[Collaring each other.]
MACHEATH
PEACHUM
.
Ifˈɪf
I
aməm
hang'd
,
itˈɪt
shallʃˈæl
bebˈiː
forfˈɔː
riddingɹˈɪdɪŋ
theðə
Worldwˈɜːld
ofˈɒv
anˈɐn
arrantˈæɹənt
Rascalɹˈɑːskəl
.
LOCKIT
.
Thisðˈɪs
Handhˈænd
shallʃˈæl
do
theðə
Officeˈɒfɪs
ofˈɒv
theðə
Halterˈhɔltɚ
youjˈuː
deservedɪzˈɜːv
,
andˈænd
throttleθɹˈɒtəl
you--you
Dogdˈɒɡ
!
-
PEACHUM
.
Brotherbɹˈʌðɐ
,
Brother--We
areə(ɹ)
bothbˈəʊθ
inˈɪn
theðə
Wrong--We
shallʃˈæl
bebˈiː
bothbˈəʊθ
Loserslˈuːzəz
inˈɪn
theðə
Dispute--for
youjˈuː
knownˈəʊ
wewˈiː
havehəv
itˈɪt
inˈɪn
ourˈaʊə
Powerpˈaʊɐ
totˈuː
hanghˈæŋ
eachˈiːtʃ
otherˈʌðɐ
.
Youjˈuː
shouldʃˈʊd
notnˈɒt
bebˈiː
sosˈəʊ
passionatepˈæʃənət
.
LOCKIT
.
Nornˈɔː
youjˈuː
sosˈəʊ
provokingpɹəvˈəʊkɪŋ
.
PEACHUM
.
'Tis
ourˈaʊə
mutualmjˈuːtʃuːəl
Interestˈɪntɹəst
;
'tis
forfˈɔː
theðə
Interestˈɪntɹəst
ofˈɒv
theðə
Worldwˈɜːld
wewˈiː
shouldʃˈʊd
agreeɐɡɹˈiː
.
Ifˈɪf
I
saidsˈɛd
anyˈɛni
thingθˈɪŋ
,
Brotherbɹˈʌðɐ
,
totˈuː
theðə
Prejudicepɹˈɛdʒuːdɪs
ofˈɒv
yourjˈɔː
Characterkˈæɹɪktɐ
,
I
askˈɑːsk
pardonpˈɑːdən
.
LOCKIT
.
Brotherbɹˈʌðɐ
Peachum--I
cankˈæn
forgivefəɡˈɪv
asəz
wellwˈɛl
asəz
resentɹiˈzɛnt
.--
Giveɡˈɪv
memˈiː
yourjˈɔː
Handhˈænd
.
Suspicionsəspˈɪʃən
doesdəz
notnˈɒt
becomebɪkˈʌm
a
Friendfɹˈɛnd
.
PEACHUM
.
I
onlyˈəʊnli
meantmˈɛnt
totˈuː
giveɡˈɪv
youjˈuː
Occasionəkˈeɪʒən
totˈuː
justifydʒˈʌstɪfˌaɪ
yourselfjɔːsˈɛlf
:
Butbˈʌt
I
mustmˈʌst
nownˈaʊ
stepstˈɛp
homehˈəʊm
,
forfˈɔː
I
expectɛkspˈɛkt
theðə
Gentlemandʒˈɛntəlmən
aboutɐbˈaʊt
thisðˈɪs
Snuff-
boxbˈɒks
,
thatðˈæt
Filchfˈɪltʃ
nimm'd
twotˈuː
Nightsnˈaɪts
agoɐɡˈəʊ
inˈɪn
theðə
Parkpˈɑːk
.
I
appointedɐpˈɔɪntɪd
himhˈɪm
atˈæt
thisðˈɪs
Hourˈaʊə
.
[Exit Peachum.]
[Enter Lucy.]
MACHEATH
LOCKIT
.
Whencewˈɛns
comekˈʌm
youjˈuː
,
Hussyhˈʌsi
?
LUCYˈluːsi
.
Mymˈaɪ
Tearstɪɹz
mightmˈaɪt
answerˈɑːnsɐ
thatðˈæt
Questionkwˈɛstʃən
.
LOCKIT
.
Youjˈuː
havehəv
thenðˈɛn
beenbˈiːn
whimperingwˈɪmpəɹɪŋ
andˈænd
fondlingfˈɒndlɪŋ
,
likelˈaɪk
a
Spanielspˈænjəl
,
overˈəʊvɐ
theðə
Fellowfˈɛləʊ
thatðˈæt
hathhˈæθ
abus'd
youjˈuː
.
LUCYˈluːsi
.
Onewˈɒn
can't
helphˈɛlp
Lovelˈʌv
;
onewˈɒn
can't
curekjˈɔː
itˈɪt
.
'Tis
notnˈɒt
inˈɪn
mymˈaɪ
Powerpˈaʊɐ
totˈuː
obeyəʊbˈeɪ
youjˈuː
,
andˈænd
hatehˈeɪt
himhˈɪm
.
LOCKIT
.
Learnlˈɜːn
totˈuː
bearbˈeə
yourjˈɔː
Husband's
Deathdˈɛθ
likelˈaɪk
a
reasonableɹˈiːzənəbəl
Womanwˈʊmən
.
'Tis
notnˈɒt
theðə
fashionfˈæʃən
,
now-a-daysˈnaʊ.ə.deɪz
,
sosˈəʊ
muchmˈʌtʃ
asəz
totˈuː
affectəˈfɛkt
Sorrowsˈɒɹəʊ
uponəpˈɒn
theseðˈiːz
Occasionsəkˈeɪʒənz
.
Nonəʊ
Womanwˈʊmən
wouldwˈʊd
everˈɛvɐ
marrymˈæɹi
,
ifˈɪf
sheʃˈiː
hadhˈæd
notnˈɒt
theðə
Chancetʃˈɑːns
ofˈɒv
Mortalitymɔːtˈælɪti
forfˈɔː
a
Releaseɹəˈliːs
.
Actˈækt
likelˈaɪk
a
Womanwˈʊmən
ofˈɒv
Spiritspˈɪɹɪt
,
Hussyhˈʌsi
,
andˈænd
thankθˈæŋk
yourjˈɔː
Fatherfˈɑːðɐ
forfˈɔː
whatwˈɒt
heˈhiː
isˈɪz
doingdˈuːɪŋ
.
AIRˈeə
XXXˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks
.
Ofˈɒv
a
noblenˈəʊbəl
Raceɹˈeɪs
waswˈɒz
Shenkin
.
LUCYˈluːsi
.
Isˈɪz
thenðˈɛn
hishˈɪz
Fatefˈeɪt
decreeddɪkɹˈiːd
,
Sirsˈɜː
?
Suchsˈʌtʃ
a
Manmˈæn
cankˈæn
I
thinkθˈɪŋk
ofˈɒv
quittingkwˈɪtɪŋ
?
Whenwˈɛn
firstfˈɜːst
wewˈiː
metmˈɛt
,
sosˈəʊ
movesmˈuːvz
memˈiː
yetjˈɛt
,
O
seesˈiː
howhˈaʊ
mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
isˈɪz
splittingsplˈɪtɪŋ
!
LOCKIT
.
Looklˈʊk
yejiː
,
Lucy--There
isˈɪz
nonəʊ
savingsˈeɪvɪŋ
himhˈɪm
.--
Sosˈəʊ
,
I
thinkθˈɪŋk
,
youjˈuː
mustmˈʌst
ev'n
do
likelˈaɪk
otherˈʌðɐ
Widows--buy
yourselfjɔːsˈɛlf
Weedswˈiːdz
,
andˈænd
bebˈiː
chearfulˈt͡ʃɪəfl̩
.
AIR XXXI
You'll
thinkθˈɪŋk
ereˈeə
manymˈɛni
Daysdˈeɪz
ensueɛnsjˈuː
Thisðˈɪs
Sentencesˈɛntəns
notnˈɒt
severesɪvˈiə
;
I
hanghˈæŋ
yourjˈɔː
Husbandhˈʌsbənd
,
Childtʃˈaɪld
,
'tis
truetɹˈuː
,
Butbˈʌt
withwˈɪð
himhˈɪm
hanghˈæŋ
yourjˈɔː
Carekˈeə
.
Twangtwˈæŋ
dangdˈæŋ
dillo
deediː
.
Likelˈaɪk
a
goodɡˈʊd
Wifewˈaɪf
,
goɡˈəʊ
moanmˈəʊn
overˈəʊvɐ
yourjˈɔː
dyingdˈaɪɪŋ
Husbandhˈʌsbənd
.
Thatðˈæt
,
Childtʃˈaɪld
isˈɪz
yourjˈɔː
Duty--Consider
,
Girlɡˈɜːl
,
youjˈuː
can't
havehəv
theðə
Manmˈæn
andˈænd
theðə
Moneymˈʌni
too--
sosˈəʊ
makemˈeɪk
yourselfjɔːsˈɛlf
asəz
easyˈiːzi
asəz
youjˈuː
cankˈæn
,
bybˈaɪ
gettingɡˈɛtɪŋ
allˈɔːl
youjˈuː
cankˈæn
fromfɹˈɒm
himhˈɪm
.
[Exit Lockit.]
[Enter Macheath.]
AIR XXXI
LUCYˈluːsi
.
Thoughðˈəʊ
theðə
Ordinaryˈɔːdɪnəɹi
waswˈɒz
outˈaʊt
ofˈɒv
theðə
waywˈeɪ
to-daytəˈdeɪ
,
I
hopehˈəʊp
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
,
youjˈuː
willwˈɪl
,
uponəpˈɒn
theðə
firstfˈɜːst
Opportunityɒpətjˈuːnɪti
,
quietkwˈaɪət
mymˈaɪ
Scruples--Oh
Sirsˈɜː
!
mymˈaɪ
Father's
hardhˈɑːd
hearthˈɑːt
isˈɪz
notnˈɒt
totˈuː
bebˈiː
soften'd
,
andˈænd
I
aməm
inˈɪn
theðə
utmostˈʌtməʊst
Despairdɪspˈeə
.
MACHEATH
.
Butbˈʌt
ifˈɪf
I
couldkˈʊd
raiseɹˈeɪz
a
smallsmˈɔːl
Sum--Would
notnˈɒt
twentytwˈɛnti
Guineasɡˈɪniz
,
thinkθˈɪŋk
youjˈuː
,
movemˈuːv
himhˈɪm
?--
Ofˈɒv
allˈɔːl
theðə
Argumentsˈɑːɡjuːmənts
inˈɪn
theðə
waywˈeɪ
ofˈɒv
Businessbˈɪznəs
,
theðə
Perquisitepˈɜːkwɪsˌɪt
isˈɪz
theðə
mostmˈəʊst
prevailing--Your
Father's
Perquisitesˈpɜːkwɪzɪt
forfˈɔː
theðə
Escapeɛskˈeɪp
ofˈɒv
Prisonerspɹˈɪzənəz
mustmˈʌst
amountɐmˈaʊnt
totˈuː
a
considerablekənsˈɪdəɹəbəl
Sumsˈʌm
inˈɪn
theðə
Yearjˈiə
.
Moneymˈʌni
wellwˈɛl
tim'd
,
andˈænd
properlypɹˈɒpəli
apply'd
,
willwˈɪl
do
anyˈɛni
thingθˈɪŋ
.
AIRˈeə
XXXII
.
Londonˈlʌn.dən
Ladieslˈeɪdɪz
.
Ifˈɪf
youjˈuː
atˈæt
anˈɐn
Officeˈɒfɪs
solicitsəlˈɪsɪt
yourjˈɔː
Duedjˈuː
,
Andˈænd
wouldwˈʊd
notnˈɒt
havehəv
Mattersmˈætəz
neglectednɪɡlˈɛktɪd
;
Youjˈuː
mustmˈʌst
quickenkwˈɪkən
theðə
Clerkklˈɑːk
withwˈɪð
theðə
Perquisitepˈɜːkwɪsˌɪt
tootˈuː
,
Totˈuː
do
whatwˈɒt
hishˈɪz
Dutydjˈuːti
directeddaɪɹˈɛktɪd
.
Orˈɔː
wouldwˈʊd
youjˈuː
theðə
Frownsfɹˈaʊnz
ofˈɒv
a
Ladylˈeɪdi
preventpɹɪvˈɛnt
,
Sheʃˈiː
tootˈuː
hashˈæz
thisðˈɪs
palpablepˈælpəbəl
Failingfˈeɪlɪŋ
,
Theðə
Perquisitepˈɜːkwɪsˌɪt
softenssˈɒfənz
herhˈɜː
intoˈɪntʊ
Consentkənsˈɛnt
;
Thatðˈæt
Reasonɹˈiːzən
withwˈɪð
allˈɔːl
isˈɪz
prevailingpɹɪvˈeɪlɪŋ
.
LUCYˈluːsi
.
Whatwˈɒt
Lovelˈʌv
orˈɔː
Moneymˈʌni
cankˈæn
do
shallʃˈæl
bebˈiː
donedˈʌn
:
forfˈɔː
allˈɔːl
mymˈaɪ
Comfortkˈʌmfət
dependsdɪpˈɛndz
uponəpˈɒn
yourjˈɔː
Safetysˈeɪfti
.
[Enter Polly.]
AIR XXXI
POLLYˈpɒli
.
Wherewˈeə
isˈɪz
mymˈaɪ
deardˈiə
Husbandhˈʌsbənd
?--
Waswˈɒz
a
Ropeɹˈəʊp
everˈɛvɐ
intendedɪntˈɛndɪd
forfˈɔː
thisðˈɪs
Necknˈɛk
!--
O
letlˈɛt
memˈiː
throwθɹˈəʊ
mymˈaɪ
Armsˈɑːmz
aboutɐbˈaʊt
itˈɪt
,
andˈænd
throttleθɹˈɒtəl
theeðˈiː
withwˈɪð
Lovelˈʌv
!-
-Why
dostdˈɒst
thouðaʊ
turntˈɜːn
awayɐwˈeɪ
fromfɹˈɒm
memˈiː
?--'
Tistɪz
thyðˈaɪ
Polly--'Tis
thyðˈaɪ
Wifewˈaɪf
.
MACHEATH
.
Waswˈɒz
everˈɛvɐ
suchsˈʌtʃ
anˈɐn
unfortunateʌnfˈɔːtʃənət
Rascalɹˈɑːskəl
asəz
I
aməm
!
LUCYˈluːsi
.
Waswˈɒz
thereðˈeə
everˈɛvɐ
suchsˈʌtʃ
anotherɐnˈʌðɐ
Villainvˈɪlən
!
POLLYˈpɒli
.
O
Macheath
!
waswˈɒz
itˈɪt
forfˈɔː
thisðˈɪs
wewˈiː
partedpˈɑːtɪd
?
Takentˈeɪkən
!
Imprisonedɪmpɹˈɪzənd
!
Try'd
!
Hang'd--cruel
Reflectionɹɪflˈɛkʃən
!
I'll
staystˈeɪ
withwˈɪð
theeðˈiː
'till
Death--
nonəʊ
Forcefˈɔːs
shallʃˈæl
teartɛə
thyðˈaɪ
deardˈiə
Wifewˈaɪf
fromfɹˈɒm
theeðˈiː
nownˈaʊ
.--
Whatwˈɒt
meansmˈiːnz
mymˈaɪ
Lovelˈʌv
?--
Notnˈɒt
onewˈɒn
kindkˈaɪnd
Wordwˈɜːd
!
notnˈɒt
onewˈɒn
kindkˈaɪnd
Looklˈʊk
!
thinkθˈɪŋk
whatwˈɒt
thyðˈaɪ
Pollyˈpɒli
sufferssˈʌfəz
totˈuː
seesˈiː
theeðˈiː
inˈɪn
thisðˈɪs
Conditionkəndˈɪʃən
.
AIRˈeə
XXXIII
.
Allˈɔːl
inˈɪn
theðə
Downsdˈaʊnz
,
&
c
.
Thusðˈʌs
whenwˈɛn
theðə
Swallowswˈɒləʊ
seekingsˈiːkɪŋ
Preypɹˈeɪ
,
Withinwɪðˈɪn
theðə
Sashsˈæʃ
isˈɪz
closelyklˈəʊsli
pentpˈɛnt
,
Hishˈɪz
Consortˈkɒnsɔːt
,
withwˈɪð
bemoaningbɪmˈəʊnɪŋ
Laylˈeɪ
,
Withoutwɪðˈaʊt
sitssˈɪts
piningpˈaɪnɪŋ
forfˈɔː
th'
Eventɪvˈɛnt
.
Herhˈɜː
chatt'ring
Loverslˈʌvəz
allˈɔːl
aroundɐɹˈaʊnd
herhˈɜː
skimskˈɪm
;
Sheʃˈiː
heedshˈiːdz
themðˈɛm
notnˈɒt
(
poorpˈɔː
Birdbˈɜːd
!)
herhˈɜː
Soul's
withwˈɪð
himhˈɪm
.
MACHEATH. [Aside.] I must disown her. [Aloud.] The Wench is distracted.
AIR XXXI
LUCYˈluːsi
.
Aməm
I
thenðˈɛn
bilk'd
ofˈɒv
mymˈaɪ
Virtuevˈɜːtʃuː
?
Cankˈæn
I
havehəv
nonəʊ
Reparationɹɪpɐɹˈeɪʃən
?
Sureʃˈɔː
Menmˈɛn
werewˈɜː
bornbˈɔːn
totˈuː
lielˈaɪ
,
andˈænd
Womenwˈɪmɪn
totˈuː
believebɪlˈiːv
themðˈɛm
!
O
Villainvˈɪlən
!
Villainvˈɪlən
!
POLLYˈpɒli
.
Aməm
I
notnˈɒt
thyðˈaɪ
Wifewˈaɪf
?--
Thyðˈaɪ
Neglectnɪɡlˈɛkt
ofˈɒv
memˈiː
,
thyðˈaɪ
Aversionɐvˈɜːʃən
totˈuː
memˈiː
tootˈuː
severelysɪvˈiəli
provespɹˈuːvz
itˈɪt
.--
Looklˈʊk
onˈɒn
memˈiː
.--
Telltˈɛl
memˈiː
,
aməm
I
notnˈɒt
thyðˈaɪ
Wifewˈaɪf
?
LUCYˈluːsi
.
Perfidiouspɜːfˈɪdɪəs
Wretchɹˈɛtʃ
!
POLLYˈpɒli
.
Barbarousbˈɑːbæɹəs
Husbandhˈʌsbənd
!
LUCYˈluːsi
.
Hadsthˈædst
thouðaʊ
beenbˈiːn
hang'd
fivefˈaɪv
Monthsmˈʌnθs
agoɐɡˈəʊ
,
I
hadhˈæd
beenbˈiːn
happyhˈæpi
.
POLLYˈpɒli
.
Andˈænd
I
too--If
youjˈuː
hadhˈæd
beenbˈiːn
kindkˈaɪnd
totˈuː
memˈiː
'till
Deathdˈɛθ
,
itˈɪt
wouldwˈʊd
notnˈɒt
havehəv
vexedvˈɛkst
me--And
that's
nonəʊ
veryvˈɛɹi
unreasonableʌnɹˈiːzənəbəl
Requestɹɪkwˈɛst
,
(
thoughðˈəʊ
fromfɹˈɒm
a
Wifewˈaɪf
)
totˈuː
a
Manmˈæn
whohˈuː
hathhˈæθ
notnˈɒt
aboveəbˈʌv
sevensˈɛvən
orˈɔː
eightˈeɪt
Daysdˈeɪz
totˈuː
livelɪv
.
LUCYˈluːsi
.
Artˈɑːt
thouðaʊ
thenðˈɛn
marriedmˈæɹɪd
totˈuː
anotherɐnˈʌðɐ
?
Hasthˈeɪst
thouðaʊ
twotˈuː
Wiveswˈaɪvz
,
Monstermˈɒnstɐ
?
MACHEATH
.
Ifˈɪf
Women's
Tonguestˈʌŋz
cankˈæn
ceasesˈiːs
forfˈɔː
anˈɐn
Answer--hear
memˈiː
.
LUCYˈluːsi
.
I
won't
.--
Flesh
andˈænd
Bloodblˈʌd
can't
bearbˈeə
mymˈaɪ
Usagejˈuːsɪdʒ
.
POLLYˈpɒli
.
Shallʃˈæl
I
notnˈɒt
claimklˈeɪm
mymˈaɪ
ownˈəʊn
?
Justicedʒˈʌstɪs
bidsbˈɪdz
memˈiː
speakspˈiːk
.
AIRˈeə
XXXIV
.
Havehəv
youjˈuː
heardhˈɜːd
ofˈɒv
a
frolicksomeˈfrɒlɪksəm
Dittydˈɪti
,
&
c
.
MACHEATH
.
Howhˈaʊ
happyhˈæpi
couldkˈʊd
I
bebˈiː
withwˈɪð
eitherˈaɪðɐ
,
Werewˈɜː
t'other
deardˈiə
Charmertʃˈɑːmɐ
awayɐwˈeɪ
!
Butbˈʌt
whilewˈaɪl
youjˈuː
thusðˈʌs
teazetiːz
memˈiː
togethertəɡˈɛðɐ
,
Totˈuː
neithernˈaɪðɐ
a
Wordwˈɜːd
willwˈɪl
I
saysˈeɪ
;
Butbˈʌt
tol
dedˈɐ
rol
,
&
c
.
POLLYˈpɒli
.
Sureʃˈɔː
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
,
thereðˈeə
oughtˈɔːt
totˈuː
bebˈiː
somesˈʌm
Preferencepɹˈɛfɹəns
shewnʃəʊn
totˈuː
a
Wifewˈaɪf
!
Atˈæt
leastlˈiːst
sheʃˈiː
maymˈeɪ
claimklˈeɪm
theðə
Appearanceɐpˈiəɹəns
ofˈɒv
itˈɪt
.
Heˈhiː
mustmˈʌst
bebˈiː
distracteddɪstɹˈæktɪd
withwˈɪð
hishˈɪz
Misfortunesmɪsfˈɔːtʃuːnz
,
orˈɔː
heˈhiː
couldkˈʊd
notnˈɒt
usejuːs
memˈiː
thusðˈʌs
.
LUCYˈluːsi
.
O
Villainvˈɪlən
,
Villainvˈɪlən
!
thouðaʊ
hasthˈeɪst
deceiv'd
me--I
couldkˈʊd
evenˈiːvən
informɪnfˈɔːm
againstɐɡˈɛnst
theeðˈiː
withwˈɪð
Pleasureplˈɛʒɐ
.
Notnˈɒt
a
Prudepɹˈuːd
wisheswˈɪʃɪz
moremˈɔː
heartilyhˈɑːtɪli
totˈuː
havehəv
Factsfˈækts
againstɐɡˈɛnst
herhˈɜː
intimateˈɪn.tɪ.mət
Acquaintanceɐkwˈeɪntəns
,
thanðˈɐn
I
nownˈaʊ
wishwˈɪʃ
totˈuː
havehəv
Factsfˈækts
againstɐɡˈɛnst
theeðˈiː
.
I
wouldwˈʊd
havehəv
herhˈɜː
Satisfactionsˌætɪsfˈækʃən
,
andˈænd
theyðˈeɪ
shouldʃˈʊd
allˈɔːl
outˈaʊt
.
AIRˈeə
XXXV
.
Irishˈaɪɹɪʃ
Trottɹˈɒt
.
POLLYˈpɒli
.
I
aməm
bubbledbˈʌbəld
.
LUCYˈluːsi
.
.
.
.
I'm
bubbledbˈʌbəld
.
POLLYˈpɒli
.
O
howhˈaʊ
I
aməm
troubledtɹˈʌbəld
!
LUCYˈluːsi
.
Bambouzled
,
andˈænd
bitbˈɪt
!
POLLYˈpɒli
.
.
.
.
Mymˈaɪ
Distressesdɪstɹˈɛsɪz
areə(ɹ)
doubleddˈʌbəld
.
LUCYˈluːsi
.
Whenwˈɛn
youjˈuː
comekˈʌm
totˈuː
theðə
Treetɹˈiː
,
shouldʃˈʊd
theðə
Hangmanhˈæŋmən
refuseˈɹɛfjuːs
,
Theseðˈiːz
Fingersfˈɪŋɡəz
,
withwˈɪð
Pleasureplˈɛʒɐ
,
couldkˈʊd
fastenfˈɑːsən
theðə
Noosenˈuːs
.
POLLYˈpɒli
.
I'm
bubbledbˈʌbəld
,
&
c
.
MACHEATH. Be pacified, my dear Lucy--This is all a Fetch of Polly's, to make me desperate with you in case I get off. If I am hang'd, she would fain have the Credit of being thought my Widow--Really, Polly, this is no time for a Dispute of this sort; for whenever you are talking of Marriage, I am thinking of Hanging.
AIR XXXI
POLLYˈpɒli
.
Andˈænd
hasthˈeɪst
thouðaʊ
theðə
Hearthˈɑːt
totˈuː
persistpəsˈɪst
inˈɪn
disowningdɪsˈəʊnɪŋ
memˈiː
?
MACHEATH
.
Andˈænd
hasthˈeɪst
thouðaʊ
theðə
Hearthˈɑːt
totˈuː
persistpəsˈɪst
inˈɪn
persuadingpəswˈeɪdɪŋ
memˈiː
thatðˈæt
I
aməm
marriedmˈæɹɪd
?
Whywˈaɪ
,
Pollyˈpɒli
,
dostdˈɒst
thouðaʊ
seeksˈiːk
totˈuː
aggravateˈæɡɹɐvˌeɪt
mymˈaɪ
Misfortunesmɪsfˈɔːtʃuːnz
?
LUCYˈluːsi
.
Reallyɹˈiəli
,
Missmˈɪs
Peachum
,
youjˈuː
butbˈʌt
exposeɪkˈspəʊz
yourselfjɔːsˈɛlf
.
Besidesbɪsˈaɪdz
,
'tis
barbarousbˈɑːbæɹəs
inˈɪn
youjˈuː
totˈuː
worrywˈʌɹi
a
Gentlemandʒˈɛntəlmən
inˈɪn
hishˈɪz
Circumstancessˈɜːkəmstˌænsɪz
.
AIR XXXVI
POLLYˈpɒli
.
Ceasesˈiːs
yourjˈɔː
Funningfʌn
;
Forcefˈɔːs
orˈɔː
Cunningkˈʌnɪŋ
Nevernˈɛvɐ
shallʃˈæl
mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
trapantɹəˈpæn
.
Allˈɔːl
theseðˈiːz
Salliessˈæliz
Areə(ɹ)
butbˈʌt
Malicemˈælɪs
Totˈuː
seducesɪdjˈuːs
mymˈaɪ
constantkˈɒnstənt
Manmˈæn
.
'Tis
mostmˈəʊst
certainsˈɜːtən
,
Bybˈaɪ
theirðˈeə
flirtingflˈɜːtɪŋ
Womenwˈɪmɪn
oft'
havehəv
Envyˈɛnvi
shownʃˈəʊn
.
Pleas'd
,
totˈuː
ruinɹˈuːɪn
Othersˈʌðəz
wooingwˈuːɪŋ
;
Nevernˈɛvɐ
happyhˈæpi
inˈɪn
theirðˈeə
ownˈəʊn
.
POLLYˈpɒli
.
Decencydˈiːsənsi
,
Madammˈædəm
,
methinksmiːθˈɪŋks
mightmˈaɪt
teachtˈiːtʃ
youjˈuː
totˈuː
behavebɪhˈeɪv
yourselfjɔːsˈɛlf
withwˈɪð
somesˈʌm
Reserveɹɪˈzɝv
withwˈɪð
theðə
Husbandhˈʌsbənd
,
whilewˈaɪl
hishˈɪz
Wifewˈaɪf
isˈɪz
presentˈpɹɛzənt
.
MACHEATH
.
Butbˈʌt
seriouslysˈiəɹɪəsli
,
Pollyˈpɒli
,
thisðˈɪs
isˈɪz
carryingkˈæɹɪɪŋ
theðə
Jokedʒˈəʊk
a
littlelˈɪtəl
tootˈuː
farfˈɑː
.
LUCYˈluːsi
.
Ifˈɪf
youjˈuː
areə(ɹ)
determin'd
,
Madammˈædəm
,
totˈuː
raiseɹˈeɪz
a
Disturbancedɪstˈɜːbəns
inˈɪn
theðə
Prisonpɹˈɪzən
,
I
shallʃˈæl
bebˈiː
obligedəblˈaɪdʒd
totˈuː
sendsˈɛnd
forfˈɔː
theðə
Turnkeytˈɜːnkiː
totˈuː
shewʃˈəʊ
youjˈuː
theðə
Doordˈɔː
.
I
aməm
sorrysˈɒɹi
,
Madammˈædəm
,
youjˈuː
forcefˈɔːs
memˈiː
totˈuː
bebˈiː
sosˈəʊ
ill-bred
.
POLLY. Give me leave to tell you, Madam: These forward Airs don't become you in the least, Madam. And my Duty, Madam, obliges me to stay with my Husband, Madam.
AIR XXXVI
AIRˈeə
XXXVII
.
Good-morrowɡʊd ˈmɒɹəʊ
,
Gossipɡˈɒsɪp
Joand͡ʒoʊn
.
LUCYˈluːsi
.
Whywˈaɪ
howhˈaʊ
nownˈaʊ
,
Madammˈædəm
Flirtflˈɜːt
?
Ifˈɪf
youjˈuː
thusðˈʌs
mustmˈʌst
chattertʃˈætɐ
;
Andˈænd
areə(ɹ)
forfˈɔː
flingingflˈɪŋɪŋ
Dirtdˈɜːt
,
Let's
trytɹˈaɪ
whohˈuː
bestbˈɛst
cankˈæn
spatterspˈætɐ
;
Madammˈædəm
Flirtflˈɜːt
.
POLLYˈpɒli
.
Whywˈaɪ
howhˈaʊ
nownˈaʊ
,
saucysˈɔːsi
Jadedʒˈeɪd
;
Sureʃˈɔː
theðə
Wenchwˈɛntʃ
isˈɪz
tipsytˈɪpsi
!
Howhˈaʊ
cankˈæn
youjˈuː
seesˈiː
memˈiː
mademˈeɪd
[
Totˈuː
himhˈɪm
.]
Theðə
Scoffskˈɒf
ofˈɒv
suchsˈʌtʃ
a
Gipsydʒˈɪpsi
?
Saucysˈɔːsi
Jadedʒˈeɪd
!
[
Totˈuː
herhˈɜː
.]
[Enter Peachum.]
AIR XXXVI
PEACHUM
.
Where's
mymˈaɪ
Wenchwˈɛntʃ
?
Ahˈɑː
Hussyhˈʌsi
!
Hussyhˈʌsi
!--
Comekˈʌm
youjˈuː
homehˈəʊm
,
youjˈuː
Slutslˈʌt
;
andˈænd
whenwˈɛn
yourjˈɔː
Fellowfˈɛləʊ
isˈɪz
hang'd
,
hanghˈæŋ
yourselfjɔːsˈɛlf
,
totˈuː
makemˈeɪk
yourjˈɔː
Familyfˈæmɪli
somesˈʌm
Amendsɐmˈɛndz
.
POLLYˈpɒli
.
Deardˈiə
,
deardˈiə
Fatherfˈɑːðɐ
,
do
notnˈɒt
teartɛə
memˈiː
fromfɹˈɒm
him--I
mustmˈʌst
speakspˈiːk
;
I
havehəv
moremˈɔː
totˈuː
saysˈeɪ
totˈuː
him--Oh
!
twisttwˈɪst
thyðˈaɪ
Fettersfˈɛtəz
aboutɐbˈaʊt
memˈiː
,
thatðˈæt
heˈhiː
maymˈeɪ
notnˈɒt
haulhˈɔːl
memˈiː
fromfɹˈɒm
theeðˈiː
!
PEACHUM
.
Sureʃˈɔː
allˈɔːl
Womenwˈɪmɪn
areə(ɹ)
alikeɐlˈaɪk
!
Ifˈɪf
everˈɛvɐ
theyðˈeɪ
commitkəmˈɪt
theðə
Follyfˈɒli
,
theyðˈeɪ
areə(ɹ)
sureʃˈɔː
totˈuː
commitkəmˈɪt
anotherɐnˈʌðɐ
bybˈaɪ
exposingɛkspˈəʊzɪŋ
themselves--Away
Notnˈɒt
a
Wordwˈɜːd
more--You
areə(ɹ)
mymˈaɪ
Prisonerpɹˈɪzənɐ
,
nownˈaʊ
,
Hussyhˈʌsi
.
AIRˈeə
XXXVIII
.
Irishˈaɪɹɪʃ
Howlhˈaʊl
.
POLLY. No Power on Earth can e'er divide The Knot that sacred Love hath ty'd. When Parents draw against our Mind, The True-Love's Knot they faster bind. Oh, oh ray, oh Amborah--oh, oh, &c.
AIR XXXVI
Holdinghˈəʊldɪŋ
Macheath
,
Peachum
pullingpˈʊlɪŋ
herhˈɜː
.
SCENE III. The Same.
AIR XXXVI
Lucyˈluːsi
,
Macheath
.
MACHEATH
.
I
aməm
naturallynˈætʃəɹəli
compassionatekəmpˈæʃənət
,
Wifewˈaɪf
;
sosˈəʊ
thatðˈæt
I
couldkˈʊd
notnˈɒt
usejuːs
theðə
Wenchwˈɛntʃ
asəz
sheʃˈiː
deserv'd
;
whichwˈɪtʃ
mademˈeɪd
youjˈuː
atˈæt
firstfˈɜːst
suspectsəˈspɛkt
thereðˈeə
waswˈɒz
somethingsˈʌmθɪŋ
inˈɪn
whatwˈɒt
sheʃˈiː
saidsˈɛd
.
LUCYˈluːsi
.
Indeedˌɪndˈiːd
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
,
I
waswˈɒz
strangelystɹˈeɪndʒli
puzzledpˈʌzəld
.
MACHEATH
.
Ifˈɪf
thatðˈæt
hadhˈæd
beenbˈiːn
theðə
Casekˈeɪs
,
herhˈɜː
Fatherfˈɑːðɐ
wouldwˈʊd
nevernˈɛvɐ
havehəv
broughtbɹˈɔːt
memˈiː
intoˈɪntʊ
thisðˈɪs
Circumstance--
Nonəʊ
,
Lucyˈluːsi
,
I
hadhˈæd
ratherɹˈɑːðɐ
diedˈaɪ
thanðˈɐn
bebˈiː
falsefˈɒls
totˈuː
theeðˈiː
.
LUCYˈluːsi
.
Howhˈaʊ
happyhˈæpi
aməm
I
,
ifˈɪf
youjˈuː
saysˈeɪ
thisðˈɪs
fromfɹˈɒm
yourjˈɔː
Hearthˈɑːt
!
Forfˈɔː
I
lovelˈʌv
theeðˈiː
sosˈəʊ
,
thatðˈæt
I
couldkˈʊd
soonersˈuːnɐ
bearbˈeə
totˈuː
seesˈiː
theeðˈiː
hang'd
thanðˈɐn
inˈɪn
theðə
Armsˈɑːmz
ofˈɒv
anotherɐnˈʌðɐ
.
MACHEATH
.
Butbˈʌt
could'st
thouðaʊ
bearbˈeə
totˈuː
seesˈiː
memˈiː
hang'd
?
LUCYˈluːsi
.
O
Macheath
,
I
cankˈæn
nevernˈɛvɐ
livelɪv
totˈuː
seesˈiː
thatðˈæt
Daydˈeɪ
.
MACHEATH. You see, Lucy; in the Account of Love you are in my Debt, and you must now be convinc'd, that I rather choose to die than be another's. Make me, if possible, love thee more, and let me owe my Life to thee--If you refuse to assist me, Peachum and your Father will immediately put me beyond all means of Escape.
AIR XXXVI
LUCYˈluːsi
.
Mymˈaɪ
Fatherfˈɑːðɐ
,
I
knownˈəʊ
,
hathhˈæθ
beenbˈiːn
drinkingdɹˈɪŋkɪŋ
hardhˈɑːd
withwˈɪð
theðə
Prisonerspɹˈɪzənəz
:
andˈænd
I
fancyfˈænsi
heˈhiː
isˈɪz
nownˈaʊ
takingtˈeɪkɪŋ
hishˈɪz
Napnˈæp
inˈɪn
hishˈɪz
ownˈəʊn
Room--If
I
cankˈæn
procurepɹəkjˈɔː
theðə
Keyskˈiːz
,
shallʃˈæl
I
goɡˈəʊ
offˈɒf
withwˈɪð
theeðˈiː
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
?
MACHEATH
.
Ifˈɪf
wewˈiː
areə(ɹ)
togethertəɡˈɛðɐ
,
'twill
bebˈiː
impossibleɪmpˈɒsəbəl
totˈuː
lielˈaɪ
conceal'd
.
Asəz
soonsˈuːn
asəz
theðə
Searchsˈɜːtʃ
beginsbɪɡˈɪnz
totˈuː
bebˈiː
a
littlelˈɪtəl
coolkˈuːl
,
I
willwˈɪl
sendsˈɛnd
totˈuː
thee--'Till
thenðˈɛn
mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
isˈɪz
thyðˈaɪ
Prisonerpɹˈɪzənɐ
.
LUCYˈluːsi
.
Comekˈʌm
thenðˈɛn
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Husband--owe
thyðˈaɪ
Lifelˈaɪf
totˈuː
me--and
thoughðˈəʊ
youjˈuː
lovelˈʌv
memˈiː
not--be
gratefulɡɹˈeɪtfəl
,--
butbˈʌt
thatðˈæt
Pollyˈpɒli
runsɹˈʌnz
inˈɪn
mymˈaɪ
Headhˈɛd
strangelystɹˈeɪndʒli
.
MACHEATH
.
A
momentmˈəʊmənt
ofˈɒv
Timetˈaɪm
maymˈeɪ
makemˈeɪk
usˈʌs
unhappyʌnhˈæpi
forfˈɔː
everˈɛvɐ
.
AIRˈeə
XXXIX
.
Theðə
Lasslˈæs
ofˈɒv
Patie's
Millmˈɪl
,
&
c
.
LUCYˈluːsi
.
I
likelˈaɪk
theðə
Foxfˈɒks
shallʃˈæl
grieveɡɹˈiːv
,
Whosehˈuːz
Matemeɪt
hathhˈæθ
leftlˈɛft
herhˈɜː
Sidesˈaɪd
,
Whomhˈuːm
Houndshˈaʊndz
fromfɹˈɒm
Mornmˈɔːn
totˈuː
Eveˈiːv
,
Chasetʃˈeɪs
o'er
theðə
Countrykˈʌntɹi
widewˈaɪd
.
Wherewˈeə
cankˈæn
mymˈaɪ
Loverlˈʌvɐ
hidehˈaɪd
?
Wherewˈeə
cheattʃˈiːt
theðə
warywˈeəɹi
Packpˈæk
?
Ifˈɪf
Lovelˈʌv
bebˈiː
notnˈɒt
hishˈɪz
Guideɡˈaɪd
,
Heˈhiː
nevernˈɛvɐ
willwˈɪl
comekˈʌm
backbˈæk
!
[
Exeuntɛɡzjˈuːnt
.]
ACT III. SCENE I.
Scene, Newgate.
AIR XXXVI
Lockit
,
Lucyˈluːsi
.
LOCKIT. To be sure, Wench, you must have been aiding and abetting to help him to this Escape.
AIR XXXVI
LUCYˈluːsi
.
Sirsˈɜː
,
herehˈiə
hathhˈæθ
beenbˈiːn
Peachum
andˈænd
hishˈɪz
Daughterdˈɔːtɐ
Pollyˈpɒli
,
andˈænd
totˈuː
bebˈiː
sureʃˈɔː
theyðˈeɪ
knownˈəʊ
theðə
Wayswˈeɪz
ofˈɒv
Newgate
asəz
wellwˈɛl
asəz
ifˈɪf
theyðˈeɪ
hadhˈæd
beenbˈiːn
bornbˈɔːn
andˈænd
bredbɹˈɛd
inˈɪn
theðə
Placeplˈeɪs
allˈɔːl
theirðˈeə
Liveslɪvz
.
Whywˈaɪ
mustmˈʌst
allˈɔːl
yourjˈɔː
Suspicionsəspˈɪʃən
lightlˈaɪt
uponəpˈɒn
memˈiː
?
LOCKIT
.
Lucyˈluːsi
,
Lucyˈluːsi
,
I
willwˈɪl
havehəv
nonenʌn
ofˈɒv
theseðˈiːz
shufflingʃˈʌflɪŋ
Answersˈɑːnsəz
.
LUCYˈluːsi
.
Wellwˈɛl
then--If
I
knownˈəʊ
anyˈɛni
thingθˈɪŋ
ofˈɒv
himhˈɪm
I
wishwˈɪʃ
I
maymˈeɪ
bebˈiː
burntbˈɜːnt
!
LOCKIT
.
Keepkˈiːp
yourjˈɔː
Tempertˈɛmpɐ
,
Lucyˈluːsi
,
orˈɔː
I
shallʃˈæl
pronouncepɹənˈaʊns
youjˈuː
guiltyɡˈɪlti
.
LUCYˈluːsi
.
Keepkˈiːp
yoursjˈɔːz
,
Sirsˈɜː
,--
I
do
wishwˈɪʃ
I
maymˈeɪ
bebˈiː
burntbˈɜːnt
.
I
do--And
whatwˈɒt
cankˈæn
I
saysˈeɪ
moremˈɔː
totˈuː
convincekənvˈɪns
youjˈuː
?
LOCKIT
.
Diddˈɪd
heˈhiː
tiptˈɪp
handsomly
?--
Howhˈaʊ
muchmˈʌtʃ
diddˈɪd
heˈhiː
comekˈʌm
downdˈaʊn
withwˈɪð
?
Comekˈʌm
,
Hussyhˈʌsi
,
don't
cheattʃˈiːt
yourjˈɔː
Fatherfˈɑːðɐ
;
andˈænd
I
shallʃˈæl
notnˈɒt
bebˈiː
angryˈæŋɡɹi
withwˈɪð
you--Perhaps
,
youjˈuː
havehəv
mademˈeɪd
a
betterbˈɛtɐ
Bargainbˈɑːɡɪn
withwˈɪð
himhˈɪm
thanðˈɐn
I
couldkˈʊd
havehəv
done--How
muchmˈʌtʃ
,
mymˈaɪ
goodɡˈʊd
Girlɡˈɜːl
?
LUCYˈluːsi
.
Youjˈuː
knownˈəʊ
,
Sirsˈɜː
,
I
aməm
fondfˈɒnd
ofˈɒv
himhˈɪm
,
andˈænd
wouldwˈʊd
havehəv
givenɡˈɪvən
Moneymˈʌni
totˈuː
havehəv
keptkˈɛpt
himhˈɪm
withwˈɪð
memˈiː
.
LOCKIT
.
Ahˈɑː
Lucyˈluːsi
!
thyðˈaɪ
Educationˌɛdʒuːkˈeɪʃən
mightmˈaɪt
havehəv
putpʊt
theeðˈiː
moremˈɔː
uponəpˈɒn
thyðˈaɪ
Guardɡˈɑːd
;
forfˈɔː
a
Girlɡˈɜːl
inˈɪn
theðə
Barbˈɑː
ofˈɒv
anˈɐn
Ale-house
isˈɪz
alwaysˈɔːlweɪz
besieg'd
.
LUCYˈluːsi
.
Deardˈiə
Sirsˈɜː
,
mentionmˈɛnʃən
notnˈɒt
mymˈaɪ
Education--for
'twas
totˈuː
thatðˈæt
I
oweˈəʊ
mymˈaɪ
Ruinɹˈuːɪn
.
AIRˈeə
XL
.
Ifˈɪf
Love's
a
sweetswˈiːt
Passionpˈæʃən
,
&
c
.
Whenwˈɛn
youngjˈʌŋ
atˈæt
theðə
Barbˈɑː
youjˈuː
firstfˈɜːst
taughttˈɔːt
memˈiː
totˈuː
scoreskˈɔː
,
Andˈænd
bidbˈɪd
memˈiː
bebˈiː
freefɹˈiː
ofˈɒv
mymˈaɪ
Lipslˈɪps
,
andˈænd
nonəʊ
moremˈɔː
;
I
waswˈɒz
kiss'd
bybˈaɪ
theðə
Parsonpˈɑːsən
,
theðə
Squireskwˈaɪə
,
andˈænd
theðə
Sotsˈɒt
,
Whenwˈɛn
theðə
Guestɡˈɛst
waswˈɒz
departeddɪpˈɑːtɪd
,
theðə
Kisskˈɪs
waswˈɒz
forgotfəɡˈɒt
.
Butbˈʌt
hishˈɪz
Kisskˈɪs
waswˈɒz
sosˈəʊ
sweetswˈiːt
,
andˈænd
sosˈəʊ
closelyklˈəʊsli
heˈhiː
prestprɛst
,
Thatðˈæt
I
languish'd
andˈænd
pin'd
tilltˈɪl
I
grantedɡɹˈɑːntɪd
theðə
restɹˈɛst
.
Ifˈɪf
youjˈuː
cankˈæn
forgivefəɡˈɪv
memˈiː
,
Sirsˈɜː
,
I
willwˈɪl
makemˈeɪk
a
fairfˈeə
Confessionkənfˈɛʃən
,
forfˈɔː
totˈuː
bebˈiː
sureʃˈɔː
heˈhiː
hathhˈæθ
beenbˈiːn
a
mostmˈəʊst
barbarousbˈɑːbæɹəs
Villainvˈɪlən
totˈuː
memˈiː
.
LOCKIT
.
Andˈænd
sosˈəʊ
youjˈuː
havehəv
letlˈɛt
himhˈɪm
escapeɛskˈeɪp
,
Hussy--Have
youjˈuː
?
LUCYˈluːsi
.
Whenwˈɛn
a
Womanwˈʊmən
loveslˈʌvz
;
a
kindkˈaɪnd
Looklˈʊk
,
a
tendertˈɛndɐ
Wordwˈɜːd
cankˈæn
persuadepəswˈeɪd
herhˈɜː
totˈuː
anyˈɛni
thing--And
I
couldkˈʊd
askˈɑːsk
nonəʊ
otherˈʌðɐ
Bribebɹˈaɪb
.
LOCKIT
.
Thouðaʊ
wiltwˈɪlt
alwaysˈɔːlweɪz
bebˈiː
a
vulgarvˈʌlɡɐ
Slutslˈʌt
,
Lucyˈluːsi
.--
Ifˈɪf
youjˈuː
wouldwˈʊd
notnˈɒt
bebˈiː
look'd
uponəpˈɒn
asəz
a
Foolfˈuːl
,
youjˈuː
shouldʃˈʊd
nevernˈɛvɐ
do
anyˈɛni
thingθˈɪŋ
butbˈʌt
uponəpˈɒn
theðə
footfˈʊt
ofˈɒv
Interestˈɪntɹəst
.
Thoseðˈəʊz
thatðˈæt
actˈækt
otherwiseˈʌðəwˌaɪz
areə(ɹ)
theirðˈeə
ownˈəʊn
Bubblesbˈʌbəlz
.
LUCYˈluːsi
.
Butbˈʌt
Lovelˈʌv
,
Sirsˈɜː
,
isˈɪz
a
Misfortunemɪsfˈɔːtʃuːn
thatðˈæt
maymˈeɪ
happenhˈæpən
totˈuː
theðə
mostmˈəʊst
discreetdɪskɹˈiːt
Womenwˈɪmɪn
,
andˈænd
inˈɪn
Lovelˈʌv
wewˈiː
areə(ɹ)
allˈɔːl
Foolsfˈuːlz
alike--Notwithstanding
allˈɔːl
heˈhiː
sworeswˈɔː
,
I
aməm
nownˈaʊ
fullyfˈʊli
convinc'd
thatðˈæt
Pollyˈpɒli
Peachum
isˈɪz
actuallyˈæktʃuːəli
hishˈɪz
Wifewˈaɪf
.--
Diddˈɪd
I
letlˈɛt
himhˈɪm
escapeɛskˈeɪp
,
(
Foolfˈuːl
thatðˈæt
I
waswˈɒz
!)
totˈuː
goɡˈəʊ
totˈuː
herhˈɜː
?--
Pollyˈpɒli
willwˈɪl
wheedlewˈiːdəl
herselfhɜːsˈɛlf
intoˈɪntʊ
hishˈɪz
Moneymˈʌni
,
andˈænd
thenðˈɛn
Peachum
willwˈɪl
hanghˈæŋ
himhˈɪm
,
andˈænd
cheattʃˈiːt
usˈʌs
bothbˈəʊθ
.
LOCKIT
.
Sosˈəʊ
I
aməm
totˈuː
bebˈiː
ruin'd
,
becausebɪkˈʌz
,
forsoothfɔːsˈuːθ
,
youjˈuː
mustmˈʌst
bebˈiː
inˈɪn
Lovelˈʌv
!--
a
veryvˈɛɹi
prettypɹˈɪti
Excuseɪkˈskjuːz
!
LUCYˈluːsi
.
I
couldkˈʊd
murdermˈɜːdɐ
thatðˈæt
impudentɪmpjˈuːdənt
happyhˈæpi
Strumpetstɹˈʌmpɪt
:
--I
gaveɡˈeɪv
himhˈɪm
hishˈɪz
Lifelˈaɪf
,
andˈænd
thatðˈæt
Creaturekɹˈiːtʃɐ
enjoysɛndʒˈɔɪz
theðə
Sweetsswˈiːts
ofˈɒv
itˈɪt
.--
Ungrateful
Macheath
!
AIRˈeə
XLI
.
South-Sea
Balladbˈæləd
.
Mymˈaɪ
Lovelˈʌv
isˈɪz
allˈɔːl
Madnessmˈædnəs
andˈænd
Follyfˈɒli
,
Aloneɐlˈəʊn
I
lielˈaɪ
,
Tosstˈɒs
,
tumbletˈʌmbəl
,
andˈænd
crykɹˈaɪ
,
Whatwˈɒt
a
happyhˈæpi
Creaturekɹˈiːtʃɐ
isˈɪz
Pollyˈpɒli
!
Waswˈɒz
e'er
suchsˈʌtʃ
a
Wretchɹˈɛtʃ
asəz
I
!
Withwˈɪð
rageɹˈeɪdʒ
I
reddenɹˈɛdən
likelˈaɪk
Scarletskˈɑːlət
,
Thatðˈæt
mymˈaɪ
deardˈiə
inconstantɪnkˈɒnstənt
Varletvˈɑːlət
,
Starkstˈɑːk
blindblˈaɪnd
totˈuː
mymˈaɪ
Charmstʃˈɑːmz
,
Isˈɪz
lostlˈɒst
inˈɪn
theðə
Armsˈɑːmz
Ofˈɒv
thatðˈæt
Jiltdʒˈɪlt
,
thatðˈæt
inveiglingɪnvˈeɪɡlɪŋ
Harlothˈɑːlɒt
!
Starkstˈɑːk
blindblˈaɪnd
totˈuː
mymˈaɪ
Charmstʃˈɑːmz
,
Isˈɪz
lostlˈɒst
inˈɪn
theðə
Armsˈɑːmz
Ofˈɒv
thatðˈæt
Jiltdʒˈɪlt
,
thatðˈæt
inveiglingɪnvˈeɪɡlɪŋ
Harlothˈɑːlɒt
!
Thisðˈɪs
,
thisðˈɪs
mymˈaɪ
Resentmentɹɪsˈɛntmənt
alarmsɐlˈɑːmz
.
LOCKIT
.
Andˈænd
sosˈəʊ
,
afterˈɑːftɐ
allˈɔːl
thisðˈɪs
Mischiefmˈɪstʃɪf
,
I
mustmˈʌst
staystˈeɪ
herehˈiə
totˈuː
bebˈiː
entertain'd
withwˈɪð
yourjˈɔː
Catterwauling
,
Mrsˈmɪsɪz
.
Pusspˈʊs
!--
Outˈaʊt
ofˈɒv
mymˈaɪ
Sightsˈaɪt
,
wantonwˈɒntən
Strumpetstɹˈʌmpɪt
!
youjˈuː
shallʃˈæl
fastfˈɑːst
andˈænd
mortifymˈɔːtɪfˌaɪ
yourselfjɔːsˈɛlf
intoˈɪntʊ
Reasonɹˈiːzən
,
withwˈɪð
nownˈaʊ
andˈænd
thenðˈɛn
a
littlelˈɪtəl
handsom
Disciplinedˈɪsɪplˌɪn
totˈuː
bringbɹˈɪŋ
youjˈuː
totˈuː
yourjˈɔː
Sensessˈɛnsɪz
.--
Goɡˈəʊ
.
[Exit Lucy.]
Peachum then intends to outwit me in this Affair; but I'll be even with him.--The Dog is leaky in his Liquor, so I'll ply him that way, get the Secret from him, and turn this Affair to my own Advantage.-- Lions, Wolves, and Vultures don't live together in Herds, Droves or Flocks.--Of all Animals of Prey, Man is the only sociable one. Every one of us preys upon his Neighbour, and yet we herd together.-- Peachum is my Companion, my Friend.--According to the Custom of the World, indeed, he may quote thousands of Precedents for cheating me-- And shall not I make use of the Privilege of Friendship to make him a Return.
AIR XXXVI
AIRˈeə
XLII
.
Packington's
Poundpˈaʊnd
.
Thusðˈʌs
Gamesters
unitedjuːnˈaɪtɪd
inˈɪn
Friendshipfɹˈɛndʃɪp
areə(ɹ)
foundfˈaʊnd
,
Thoughðˈəʊ
theyðˈeɪ
knownˈəʊ
thatðˈæt
theirðˈeə
Industryˈɪndʌstɹˌi
allˈɔːl
isˈɪz
a
Cheattʃˈiːt
;
Theyðˈeɪ
flockflˈɒk
totˈuː
theirðˈeə
Preypɹˈeɪ
atˈæt
theðə
Dice-Box's
Soundsˈaʊnd
,
Andˈænd
joindʒˈɔɪn
totˈuː
promotepɹəmˈəʊt
onewˈɒn
another's
Deceitdɪsˈiːt
.
Butbˈʌt
ifˈɪf
bybˈaɪ
mishapmˈɪshæp
Theyðˈeɪ
failfˈeɪl
ofˈɒv
a
Chaptʃˈæp
,
Totˈuː
keepkˈiːp
inˈɪn
theirðˈeə
Handshˈændz
,
theyðˈeɪ
eachˈiːtʃ
otherˈʌðɐ
entrapɛntɹˈæp
.
Likelˈaɪk
Pikespˈaɪks
,
lanklˈæŋk
withwˈɪð
Hungerhˈʌŋɡɐ
,
whohˈuː
missmˈɪs
ofˈɒv
theirðˈeə
Endsˈɛndz
,
Theyðˈeɪ
bitebˈaɪt
theirðˈeə
Companionskəmpˈæniənz
,
andˈænd
preypɹˈeɪ
onˈɒn
theirðˈeə
Friendsfɹˈɛndz
.
Nownˈaʊ
,
Peachum
,
youjˈuː
andˈænd
I
,
likelˈaɪk
honestˈɒnɪst
Tradesmentɹˈeɪdzmɛn
,
areə(ɹ)
totˈuː
havehəv
a
fairfˈeə
Trialtɹˈaɪəl
whichwˈɪtʃ
ofˈɒv
usˈʌs
twotˈuː
cankˈæn
over-reach
theðə
otherˈʌðɐ
.
SCENE II. A Gaming-House.
AIR XXXVI
Macheath
inˈɪn
a
finefaɪn
tarnish'd
Coatkˈəʊt
,
Benbˈɛn
Budgebˈʌdʒ
,
Mattmˈæt
ofˈɒv
theðə
Mintmˈɪnt
.
MACHEATH. I am sorry, Gentlemen, the Road was so barren of Money. When my Friends are in Difficulties, I am always glad that my Fortune can be serviceable to them. [Gives them Money.] You see, Gentlemen, I am not a mere Court Friend, who professes every thing and will do nothing.
AIR XXXVI
AIRˈeə
XLIII
.
Lillibullero
.
Theðə
Modesmˈəʊdz
ofˈɒv
theðə
Courtkˈɔːt
sosˈəʊ
commonkˈɒmən
areə(ɹ)
grownɡɹˈəʊn
,
Thatðˈæt
a
truetɹˈuː
Friendfɹˈɛnd
cankˈæn
hardlyhˈɑːdli
bebˈiː
metmˈɛt
;
Friendshipfɹˈɛndʃɪp
forfˈɔː
Interestˈɪntɹəst
isˈɪz
butbˈʌt
a
Loanlˈəʊn
,
Whichwˈɪtʃ
theyðˈeɪ
letlˈɛt
outˈaʊt
forfˈɔː
whatwˈɒt
theyðˈeɪ
cankˈæn
getɡˈɛt
.
'Tis
truetɹˈuː
,
youjˈuː
findfˈaɪnd
Somesˈʌm
Friendsfɹˈɛndz
sosˈəʊ
kindkˈaɪnd
,
Whohˈuː
willwˈɪl
giveɡˈɪv
youjˈuː
goodɡˈʊd
Counselkˈaʊnsəl
themselvesðɛmsˈɛlvz
totˈuː
defenddɪfˈɛnd
.
Inˈɪn
sorrowfulsˈɒɹəʊfəl
Dittydˈɪti
,
Theyðˈeɪ
promisepɹˈɒmɪs
,
theyðˈeɪ
pitypˈɪti
,
Butbˈʌt
shiftʃˈɪft
forfˈɔː
yourjˈɔː
Moneymˈʌni
,
fromfɹˈɒm
Friendfɹˈɛnd
totˈuː
Friendfɹˈɛnd
.
Butbˈʌt
wewˈiː
,
Gentlemendʒˈɛntəlmən
,
havehəv
stillstˈɪl
Honourˈɒnɐ
enoughɪnˈʌf
totˈuː
breakbɹˈeɪk
throughθɹˈuː
theðə
Corruptionskəɹˈʌpʃənz
ofˈɒv
theðə
Worldwˈɜːld
.--
Andˈænd
whilewˈaɪl
I
cankˈæn
servesˈɜːv
youjˈuː
,
youjˈuː
maymˈeɪ
commandkəmˈɑːnd
memˈiː
.
BENbˈɛn
.
Itˈɪt
grievesɡɹˈiːvz
mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
thatðˈæt
sosˈəʊ
generousdʒˈɛnəɹəs
a
Manmˈæn
shouldʃˈʊd
bebˈiː
involv'd
inˈɪn
suchsˈʌtʃ
Difficultiesdˈɪfɪkˌʌltɪz
,
asəz
obligeəblˈaɪdʒ
himhˈɪm
totˈuː
livelɪv
withwˈɪð
suchsˈʌtʃ
illˈɪl
Companykˈʌmpəni
,
andˈænd
herdhˈɜːd
withwˈɪð
Gamesters
.
MATTmˈæt
.
Seesˈiː
theðə
Partialitypˌɑːʃɪˈælɪti
ofˈɒv
Mankindmæŋkˈaɪnd
!--
Onewˈɒn
Manmˈæn
maymˈeɪ
stealstˈiːl
a
Horsehˈɔːs
,
betterbˈɛtɐ
thanðˈɐn
anotherɐnˈʌðɐ
looklˈʊk
overˈəʊvɐ
a
Hedgehˈɛdʒ
.--
Ofˈɒv
allˈɔːl
Mechanicsmɪkˈænɪks
,
ofˈɒv
allˈɔːl
servilesˈɜːvaɪl
Handicrafts-men
,
a
Gamesterɡˈeɪmstɐ
isˈɪz
theðə
vilestvˈaɪləst
.
Butbˈʌt
yetjˈɛt
,
asəz
manymˈɛni
ofˈɒv
theðə
Qualitykwˈɒlɪti
areə(ɹ)
ofˈɒv
theðə
Professionpɹəfˈɛʃən
,
heˈhiː
isˈɪz
admittedɐdmˈɪtɪd
amongstɐmˈʌŋst
theðə
politestpəlˈaɪtəst
Companykˈʌmpəni
.
I
wonderwˈʌndɐ
wewˈiː
areə(ɹ)
notnˈɒt
moremˈɔː
respectedɹɪspˈɛktɪd
.
MACHEATH
.
Thereðˈeə
willwˈɪl
bebˈiː
deepdˈiːp
Playplˈeɪ
to-nighttəˈnaɪt
atˈæt
Marybone
,
andˈænd
consequentlykˈɒnsɪkwəntli
Moneymˈʌni
maymˈeɪ
bebˈiː
pick'd
upˈʌp
uponəpˈɒn
theðə
Roadɹˈəʊd
.
Meetmˈiːt
memˈiː
thereðˈeə
,
andˈænd
I'll
giveɡˈɪv
youjˈuː
theðə
Hinthˈɪnt
whohˈuː
isˈɪz
worthwˈɜːθ
Settingsˈɛtɪŋ
.
MATTmˈæt
.
Theðə
Fellowfˈɛləʊ
withwˈɪð
a
brownbɹˈaʊn
Coatkˈəʊt
withwˈɪð
a
narrownˈæɹəʊ
Goldɡˈəʊld
Bindingbˈaɪndɪŋ
,
I
aməm
toldtˈəʊld
,
isˈɪz
nevernˈɛvɐ
withoutwɪðˈaʊt
Moneymˈʌni
.
MACHEATH
.
Whatwˈɒt
do
youjˈuː
meanmˈiːn
,
Mattmˈæt
?--
Sureʃˈɔː
youjˈuː
willwˈɪl
notnˈɒt
thinkθˈɪŋk
ofˈɒv
meddlingmˈɛdlɪŋ
withwˈɪð
himhˈɪm
!--
He's
a
goodɡˈʊd
honestˈɒnɪst
kindkˈaɪnd
ofˈɒv
a
Fellowfˈɛləʊ
,
andˈænd
onewˈɒn
ofˈɒv
usˈʌs
.
BENbˈɛn
.
Totˈuː
bebˈiː
sureʃˈɔː
,
Sirsˈɜː
,
wewˈiː
willwˈɪl
putpʊt
ourselvesaʊəsˈɛlvz
underˈʌndɐ
yourjˈɔː
Directiondaɪɹˈɛkʃən
.
MACHEATH. Have an Eye upon the Money-Lenders.--A Rouleau, or two, would prove a pretty sort of an Expedition. I hate Extortion.
AIR XXXVI
MATTmˈæt
.
Thoseðˈəʊz
Rouleausɹuːˈləʊ
areə(ɹ)
veryvˈɛɹi
prettypɹˈɪti
Thingsθˈɪŋz
.--
I
hatehˈeɪt
yourjˈɔː
Bankbˈæŋk
Billsbˈɪlz
.--
Thereðˈeə
isˈɪz
suchsˈʌtʃ
a
Hazardhˈæzəd
inˈɪn
puttingˈpʊtɪŋ
themðˈɛm
offˈɒf
.
MACHEATH. There is a certain Man of Distinction, who in his Time hath nick'd me out of a great deal of the Ready. He is in my Cash, Ben;--I'll point him out to you this Evening, and you shall draw upon him for the Debt.--The Company are met; I hear the Dice-Box in the other Room. So, Gentlemen, your Servant. You'll meet me at Mary- bone.
SCENE III. Peachum's Lock.
AIR XXXVI
A
Tabletˈeɪbəl
withwˈɪð
Winewˈaɪn
,
Brandybɹˈændi
,
Pipespˈaɪps
andˈænd
Tobaccotəbˈækəʊ
.
Peachum
,
Lockit
.
LOCKIT
.
Theðə
Coronationkˌɒɹənˈeɪʃən
Accountɐkˈaʊnt
,
Brotherbɹˈʌðɐ
Peachum
,
isˈɪz
ofˈɒv
sosˈəʊ
intricateˈɪntɹɪkət
a
naturenˈeɪtʃɐ
,
thatðˈæt
I
believebɪlˈiːv
itˈɪt
willwˈɪl
nevernˈɛvɐ
bebˈiː
settledsˈɛtəld
.
PEACHUM
.
Itˈɪt
consistskənsˈɪsts
indeedˌɪndˈiːd
ofˈɒv
a
greatɡɹˈeɪt
Varietyvəɹˈaɪəti
ofˈɒv
Articlesˈɑːtɪkəlz
.--
Itˈɪt
waswˈɒz
worthwˈɜːθ
totˈuː
ourˈaʊə
Peoplepˈiːpəl
,
inˈɪn
Feesfˈiːz
ofˈɒv
differentdˈɪfɹənt
kindskˈaɪndz
,
aboveəbˈʌv
tentˈɛn
Instalmentsɪnstˈɔːlmənts
.--
Thisðˈɪs
isˈɪz
partpˈɑːt
ofˈɒv
theðə
Accountɐkˈaʊnt
,
Brotherbɹˈʌðɐ
,
thatðˈæt
lieslˈaɪz
openˈəʊpən
beforebɪfˈɔː
usˈʌs
.
LOCKIT
.
A
Lady's
Tailtˈeɪl
ofˈɒv
richɹˈɪtʃ
Brocadebɹˈɒkeɪd
:
--that
,
I
seesˈiː
,
isˈɪz
dispos'd
ofˈɒv
.
PEACHUM
.
Totˈuː
Mrsˈmɪsɪz
.
Dianadaɪˈænə
Trapestɹeɪps
,
theðə
Tally-Woman
andˈænd
sheʃˈiː
willwˈɪl
makemˈeɪk
a
goodɡˈʊd
Handhˈænd
on't
inˈɪn
Shoesʃˈuːz
andˈænd
Slippersslˈɪpəz
,
totˈuː
tricktɹˈɪk
outˈaʊt
youngjˈʌŋ
Ladieslˈeɪdɪz
,
uponəpˈɒn
theirðˈeə
goingɡˈəʊɪŋ
intoˈɪntʊ
Keepingkˈiːpɪŋ
.
-
LOCKIT
.
Butbˈʌt
I
don't
seesˈiː
anyˈɛni
Articleˈɑːtɪkəl
ofˈɒv
theðə
Jewelsdʒˈuːəlz
.
PEACHUM. Those are so well known that they must be sent abroad-- You'll find them enter'd under the Article of Exportation.--As for the Snuff-Boxes, Watches, Swords, &c.--I thought it best to enter them under their several Heads.
LOCKIT. Seven and twenty Women's Pockets complete; with the several things therein contain'd; all Seal'd, Number'd, and Enter'd.
PEACHUM. But, Brother, it is impossible for us now to enter upon this Affair,--We should have the whole Day before us.--Besides, the Account of the last Half Year's Plate is in a Book by itself, which lies at the other Office.
AIR XXXVI
LOCKIT
.
Bringbɹˈɪŋ
usˈʌs
thenðˈɛn
moremˈɔː
Liquor--To-day
shallʃˈæl
bebˈiː
forfˈɔː
Pleasure--To-
morrowmˈɒɹəʊ
forfˈɔː
Business--Ah
,
Brotherbɹˈʌðɐ
,
thoseðˈəʊz
Daughtersdˈɔːtəz
ofˈɒv
oursˈaʊəz
areə(ɹ)
twotˈuː
slipperyslˈɪpəɹi
Hussies--Keep
a
watchfulwˈɒtʃfəl
Eyeˈaɪ
uponəpˈɒn
Pollyˈpɒli
,
andˈænd
Macheath
inˈɪn
a
Daydˈeɪ
orˈɔː
twotˈuː
shallʃˈæl
bebˈiː
ourˈaʊə
ownˈəʊn
againɐɡˈɛn
.
AIRˈeə
XLIV
.
Downdˈaʊn
inˈɪn
theðə
Northnˈɔːθ
Countrykˈʌntɹi
,
&
c
.
LOCKIT
.
Whatwˈɒt
Gudgeonsɡˈʌdʒɒnz
areə(ɹ)
wewˈiː
Menmˈɛn
!
Ev'ry
Woman's
easyˈiːzi
Preypɹˈeɪ
.
Thoughðˈəʊ
wewˈiː
havehəv
feltfˈɛlt
theðə
Hookhˈʊk
,
agenəˈɡɛn
Wewˈiː
bitebˈaɪt
andˈænd
theyðˈeɪ
betraybɪtɹˈeɪ
.
Theðə
Birdbˈɜːd
thatðˈæt
hathhˈæθ
beenbˈiːn
trapt
,
Whenwˈɛn
heˈhiː
hearshˈiəz
hishˈɪz
callingkˈɔːlɪŋ
Matemeɪt
,
Totˈuː
herhˈɜː
heˈhiː
fliesflˈaɪz
,
againɐɡˈɛn
he's
claptklæp
Withinwɪðˈɪn
theðə
wirywˈaɪəɹi
Grateɡɹˈeɪt
.
PEACHUM
.
Butbˈʌt
whatwˈɒt
signifiessˈɪɡnɪfˌaɪz
catchingkˈætʃɪŋ
theðə
Birdbˈɜːd
,
ifˈɪf
yourjˈɔː
Daughterdˈɔːtɐ
Lucyˈluːsi
willwˈɪl
setsˈɛt
openˈəʊpən
theðə
Doordˈɔː
ofˈɒv
theðə
Cagekˈeɪdʒ
?
LOCKIT
.
Ifˈɪf
menmˈɛn
werewˈɜː
answerableˈɑːnsəɹəbəl
forfˈɔː
theðə
Folliesfˈɒliz
andˈænd
Frailtiesfɹˈeɪltɪz
ofˈɒv
theirðˈeə
Wiveswˈaɪvz
andˈænd
Daughtersdˈɔːtəz
,
nonəʊ
Friendsfɹˈɛndz
couldkˈʊd
keepkˈiːp
a
goodɡˈʊd
Correspondencekˌɒɹɪspˈɒndəns
togethertəɡˈɛðɐ
forfˈɔː
twotˈuː
Daysdˈeɪz
.--
Thisðˈɪs
inˈɪn
unkindʌnkˈaɪnd
ofˈɒv
youjˈuː
,
Brotherbɹˈʌðɐ
;
forfˈɔː
amongɐmˈʌŋ
goodɡˈʊd
Friendsfɹˈɛndz
,
whatwˈɒt
theyðˈeɪ
saysˈeɪ
orˈɔː
do
goesɡˈəʊz
forfˈɔː
nothingnˈʌθɪŋ
.
[Enter a Servant.]
AIR XXXVI
SERVANTsˈɜːvənt
.
Sirsˈɜː
,
here's
Mrsˈmɪsɪz
.
Dianadaɪˈænə
Trapestɹeɪps
wantswˈɒnts
totˈuː
speakspˈiːk
withwˈɪð
youjˈuː
.
PEACHUM
.
Shallʃˈæl
wewˈiː
admitɐdmˈɪt
herhˈɜː
,
Brotherbɹˈʌðɐ
Lockit
?
LOCKIT
.
Bybˈaɪ
allˈɔːl
meansmˈiːnz
,--
She's
a
goodɡˈʊd
Customerkˈʌstəmɐ
,
andˈænd
a
fine-spoken
Woman--And
a
Womanwˈʊmən
whohˈuː
drinksdɹˈɪŋks
andˈænd
talkstˈɔːks
sosˈəʊ
freelyfɹˈiːli
,
willwˈɪl
enlivenɛnlˈaɪvən
theðə
Conversationkɒnvəsˈeɪʃən
.
PEACHUM
.
Desiredɪzˈaɪə
herhˈɜː
totˈuː
walkwˈɔːk
inˈɪn
.
[Exit Servant.]
AIR XXXVI
Peachum
,
Lockit
,
Mrsˈmɪsɪz
.
Trapestɹeɪps
.
PEACHUM
.
Deardˈiə
Mrsˈmɪsɪz
.
Dyedˈaɪ
,
yourjˈɔː
Servant--One
maymˈeɪ
knownˈəʊ
bybˈaɪ
yourjˈɔː
Kisskˈɪs
,
thatðˈæt
yourjˈɔː
Ginnɡɪn
isˈɪz
excellentˈɛksələnt
.
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
I
waswˈɒz
alwaysˈɔːlweɪz
veryvˈɛɹi
curiouskjˈʊɹɪəs
inˈɪn
mymˈaɪ
Liquorslˈɪkəz
.
LOCKIT
.
Thereðˈeə
isˈɪz
nonəʊ
perfum'd
Breathbɹˈɛθ
likelˈaɪk
it--I
havehəv
beenbˈiːn
longlˈɒŋ
acquaintedɐkwˈeɪntɪd
withwˈɪð
theðə
Flavourflˈeɪvɐ
ofˈɒv
thoseðˈəʊz
Lips--Han't
I
,
Mrsˈmɪsɪz
.
Dyedˈaɪ
.
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
Fillfˈɪl
itˈɪt
up--I
taketˈeɪk
asəz
largelˈɑːdʒ
Draughtsdɹˈɑːfts
ofˈɒv
Liquorlˈɪkɐ
,
asəz
I
diddˈɪd
ofˈɒv
Lovelˈʌv
.--
I
hatehˈeɪt
a
Flincherflˈɪntʃɐ
inˈɪn
eitherˈaɪðɐ
.
AIRˈeə
XLV
.
A
Shepherdʃˈɛpəd
keptkˈɛpt
Sheepʃˈiːp
,
&
c
.
In the Days of my Youth I could bill like a Dove, fa, la, la, &c. Like a Sparrow at all times was ready for Love, fa, la, la, &c. The Life of all Mortals in Kissing should pass, Lip to Lip while we're young--then the Lip to the Glass, fa, la, &c.
AIR XXXVI
Butbˈʌt
nownˈaʊ
,
Mrˈmɪstəɹ
.
Peachum
,
totˈuː
ourˈaʊə
Businessbˈɪznəs
.--
Ifˈɪf
youjˈuː
havehəv
Blacksblˈæks
ofˈɒv
anyˈɛni
kindkˈaɪnd
,
broughtbɹˈɔːt
inˈɪn
ofˈɒv
latelˈeɪt
;
Mantoes--Velvet
Scarfs--Petticoats--Let
itˈɪt
bebˈiː
whatwˈɒt
itˈɪt
will--I
aməm
yourjˈɔː
Chap--for
allˈɔːl
mymˈaɪ
Ladieslˈeɪdɪz
areə(ɹ)
veryvˈɛɹi
fondfˈɒnd
ofˈɒv
Mourningmˈɔːnɪŋ
.
PEACHUM. Why, look ye, Mrs. Dye--you deal so hard with us, that we can afford to give the Gentlemen, who venture their Lives for the Goods, little or nothing.
AIR XXXVI
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
Theðə
hardhˈɑːd
Timestˈaɪmz
obligeəblˈaɪdʒ
memˈiː
totˈuː
goɡˈəʊ
veryvˈɛɹi
nearnˈiə
inˈɪn
mymˈaɪ
Dealingdˈiːlɪŋ
.--
Totˈuː
bebˈiː
sureʃˈɔː
,
ofˈɒv
latelˈeɪt
Yearsjˈiəz
I
havehəv
beenbˈiːn
a
greatɡɹˈeɪt
Sufferersˈʌfəɹɐ
bybˈaɪ
theðə
Parliamentpˈɑːləmənt
.--
Threeθɹˈiː
thousandθˈaʊzənd
Poundspˈaʊndz
wouldwˈʊd
hardlyhˈɑːdli
makemˈeɪk
memˈiː
amendsɐmˈɛndz
.--
Theðə
Actˈækt
forfˈɔː
destroyingdɪstɹˈɔɪɪŋ
theðə
Mintmˈɪnt
,
waswˈɒz
a
severesɪvˈiə
Cutkˈʌt
uponəpˈɒn
ourˈaʊə
Business--
'Till
thenðˈɛn
,
ifˈɪf
a
Customerkˈʌstəmɐ
steptstɛp
outˈaʊt
ofˈɒv
theðə
way--we
knewnjˈuː
wherewˈeə
totˈuː
havehəv
her--No
doubtdˈaʊt
youjˈuː
knownˈəʊ
Mrsˈmɪsɪz
.
Coaxer--there's
a
Wenchwˈɛntʃ
nownˈaʊ
('
tilltˈɪl
to-
daydˈeɪ
)
withwˈɪð
a
goodɡˈʊd
Suitsˈuːt
ofˈɒv
Clothesklˈəʊðz
ofˈɒv
minemˈaɪn
uponəpˈɒn
herhˈɜː
Backbˈæk
,
andˈænd
I
couldkˈʊd
nevernˈɛvɐ
setsˈɛt
Eyesˈaɪz
uponəpˈɒn
herhˈɜː
forfˈɔː
threeθɹˈiː
Monthsmˈʌnθs
togethertəɡˈɛðɐ
.--
Sincesˈɪns
theðə
Actˈækt
tootˈuː
againstɐɡˈɛnst
Imprisonmentɪmpɹˈɪzənmənt
forfˈɔː
smallsmˈɔːl
Sumssˈʌmz
,
mymˈaɪ
Losslˈɒs
thereðˈeə
tootˈuː
hathhˈæθ
beenbˈiːn
veryvˈɛɹi
considerablekənsˈɪdəɹəbəl
,
andˈænd
itˈɪt
mustmˈʌst
bebˈiː
sosˈəʊ
,
whenwˈɛn
a
Ladylˈeɪdi
cankˈæn
borrowbˈɒɹəʊ
a
handsom
Petticoatpˈɛtɪkˌəʊt
,
orˈɔː
a
cleanklˈiːn
Gownɡˈaʊn
,
andˈænd
I
notnˈɒt
havehəv
theðə
leastlˈiːst
Hankhˈæŋk
uponəpˈɒn
herhˈɜː
!
Andˈænd
,
o'
mymˈaɪ
Consciencekˈɒnʃəns
,
now-a-daysˈnaʊ.ə.deɪz
mostmˈəʊst
Ladieslˈeɪdɪz
taketˈeɪk
a
Delightdɪlˈaɪt
inˈɪn
cheatingtʃˈiːtɪŋ
,
whenwˈɛn
theyðˈeɪ
cankˈæn
do
itˈɪt
withwˈɪð
Safetysˈeɪfti
.
PEACHUM
.
Madammˈædəm
,
youjˈuː
hadhˈæd
a
handsom
Goldɡˈəʊld
Watchwˈɒtʃ
ofˈɒv
usˈʌs
'tother
Daydˈeɪ
forfˈɔː
sevensˈɛvən
Guineasɡˈɪniz
.--
Consideringkənsˈɪdəɹɪŋ
wewˈiː
mustmˈʌst
havehəv
ourˈaʊə
Profitpɹˈɒfɪt
.--
Totˈuː
a
Gentlemandʒˈɛntəlmən
uponəpˈɒn
theðə
Roadɹˈəʊd
,
a
Goldɡˈəʊld
Watchwˈɒtʃ
willwˈɪl
bebˈiː
scarceskˈeəs
worthwˈɜːθ
theðə
takingtˈeɪkɪŋ
.
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
Considerkənsˈɪdɐ
,
Mrˈmɪstəɹ
.
Peachum
,
thatðˈæt
Watchwˈɒtʃ
waswˈɒz
remarkableɹɪmˈɑːkəbəl
,
andˈænd
notnˈɒt
ofˈɒv
veryvˈɛɹi
safesˈeɪf
Salesˈeɪl
.--
Ifˈɪf
youjˈuː
havehəv
anyˈɛni
blackblˈæk
Velvetvˈɛlvɪt
Scarfs--they
areə(ɹ)
a
handsom
Winter-wear
,
andˈænd
taketˈeɪk
withwˈɪð
mostmˈəʊst
Gentlemendʒˈɛntəlmən
whohˈuː
dealdˈiːl
withwˈɪð
mymˈaɪ
Customerskˈʌstəməz
.--'
Tistɪz
I
thatðˈæt
putpʊt
theðə
Ladieslˈeɪdɪz
uponəpˈɒn
a
goodɡˈʊd
Footfˈʊt
.
'Tis
notnˈɒt
Youthjˈuːθ
orˈɔː
Beautybjˈuːti
thatðˈæt
fixesfˈɪksɪz
theirðˈeə
Pricepɹˈaɪs
.
Theðə
Gentlemendʒˈɛntəlmən
alwaysˈɔːlweɪz
paypˈeɪ
accordingɐkˈɔːdɪŋ
totˈuː
theirðˈeə
Dressdɹˈɛs
,
fromfɹˈɒm
halfhˈɑːf
a
Crownkɹˈaʊn
totˈuː
twotˈuː
Guineasɡˈɪniz
;
andˈænd
yetjˈɛt
thoseðˈəʊz
Hussieshˈʌsɪz
makemˈeɪk
nothingnˈʌθɪŋ
ofˈɒv
bilkingbˈɪlkɪŋ
ofˈɒv
memˈiː
.--
Thenðˈɛn
tootˈuː
,
allowingɐlˈaʊɪŋ
forfˈɔː
Accidentsˈæksɪdənts
.--
I
havehəv
elevenɪlˈɛvən
finefaɪn
Customerskˈʌstəməz
nownˈaʊ
downdˈaʊn
underˈʌndɐ
theðə
Surgeon's
Hands--what
withwˈɪð
Feesfˈiːz
andˈænd
otherˈʌðɐ
Expensesɛkspˈɛnsɪz
,
thereðˈeə
areə(ɹ)
greatɡɹˈeɪt
Goings-out
,
andˈænd
nonəʊ
Comingskˈʌmɪŋz
inˈɪn
,
andˈænd
notnˈɒt
a
Farthingfˈɑːθɪŋ
totˈuː
paypˈeɪ
forfˈɔː
atˈæt
leastlˈiːst
a
Month's
Clothingklˈəʊðɪŋ
.--
Wewˈiː
runɹˈʌn
greatɡɹˈeɪt
Risques--great
Risques
indeedˌɪndˈiːd
.
PEACHUM
.
Asəz
I
rememberɹɪmˈɛmbɐ
,
youjˈuː
saidsˈɛd
somethingsˈʌmθɪŋ
justdʒˈʌst
nownˈaʊ
ofˈɒv
Mrsˈmɪsɪz
.
Coaxer
.
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
Yesjˈɛs
,
Sirsˈɜː
.--
Totˈuː
bebˈiː
sureʃˈɔː
I
stript
herhˈɜː
ofˈɒv
a
Suitsˈuːt
ofˈɒv
mymˈaɪ
ownˈəʊn
Clothesklˈəʊðz
aboutɐbˈaʊt
twotˈuː
Hoursˈaʊəz
agoɐɡˈəʊ
;
andˈænd
havehəv
leftlˈɛft
herhˈɜː
asəz
sheʃˈiː
shouldʃˈʊd
bebˈiː
,
inˈɪn
herhˈɜː
Shiftʃˈɪft
,
withwˈɪð
a
Loverlˈʌvɐ
ofˈɒv
hershˈɜːz
atˈæt
mymˈaɪ
Househaʊs
.
Sheʃˈiː
call'd
himhˈɪm
upˈʌp
Stairsstˈeəz
,
asəz
heˈhiː
waswˈɒz
goingɡˈəʊɪŋ
totˈuː
Mary-bone
inˈɪn
a
Hackneyhˈækni
Coachkˈəʊtʃ
.--
Andˈænd
I
hopehˈəʊp
,
forfˈɔː
herhˈɜː
ownˈəʊn
sakeˈseɪk
andˈænd
minemˈaɪn
,
sheʃˈiː
willwˈɪl
persuadepəswˈeɪd
theðə
Captainkˈæptɪn
totˈuː
redeemɹɪdˈiːm
herhˈɜː
,
forfˈɔː
theðə
Captainkˈæptɪn
isˈɪz
veryvˈɛɹi
generousdʒˈɛnəɹəs
totˈuː
theðə
Ladieslˈeɪdɪz
.
LOCKIT
.
Whatwˈɒt
Captainkˈæptɪn
?
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
Heˈhiː
thoughtθˈɔːt
I
diddˈɪd
notnˈɒt
knownˈəʊ
him--An
intimateˈɪn.tɪ.mət
Acquaintanceɐkwˈeɪntəns
ofˈɒv
yoursjˈɔːz
,
Mrˈmɪstəɹ
.
Peachum--Only
Captainkˈæptɪn
Macheath--as
finefaɪn
asəz
a
Lordlˈɔːd
.
PEACHUM
.
To-morrowtəˈmɒɹəʊ
,
deardˈiə
Mrsˈmɪsɪz
.
Dyedˈaɪ
,
youjˈuː
shallʃˈæl
setsˈɛt
yourjˈɔː
ownˈəʊn
Pricepɹˈaɪs
uponəpˈɒn
anyˈɛni
ofˈɒv
theðə
Goodsɡˈʊdz
youjˈuː
like--We
havehəv
atˈæt
leastlˈiːst
halfhˈɑːf
a
Dozendˈʌzən
Velvetvˈɛlvɪt
Scarfsskˈɑːfs
,
andˈænd
allˈɔːl
atˈæt
yourjˈɔː
Servicesˈɜːvɪs
.
Willwˈɪl
youjˈuː
giveɡˈɪv
memˈiː
leavelˈiːv
totˈuː
makemˈeɪk
youjˈuː
a
Presentˈpɹɛzənt
ofˈɒv
thisðˈɪs
Suitsˈuːt
ofˈɒv
Night-clothes
forfˈɔː
yourjˈɔː
ownˈəʊn
wearingwˈeəɹɪŋ
?--
Butbˈʌt
areə(ɹ)
youjˈuː
sureʃˈɔː
itˈɪt
isˈɪz
Captainkˈæptɪn
Macheath
.
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
Thoughðˈəʊ
heˈhiː
thinksθˈɪŋks
I
havehəv
forgotfəɡˈɒt
himhˈɪm
;
nonəʊ
bodybˈɒdi
knowsnˈəʊz
himhˈɪm
betterbˈɛtɐ
.
I
havehəv
takentˈeɪkən
a
greatɡɹˈeɪt
dealdˈiːl
ofˈɒv
theðə
Captain's
Moneymˈʌni
inˈɪn
mymˈaɪ
Timetˈaɪm
atˈæt
second-handˌsɛkənd ˈhænd
,
forfˈɔː
heˈhiː
alwaysˈɔːlweɪz
lov'd
totˈuː
havehəv
hishˈɪz
Ladieslˈeɪdɪz
wellwˈɛl
drestdɹes
.
PEACHUM
.
Mrˈmɪstəɹ
.
Lockit
andˈænd
I
havehəv
a
littlelˈɪtəl
Businessbˈɪznəs
withwˈɪð
theðə
Captainkˈæptɪn
;--
Youjˈuː
understandˌʌndəstˈænd
me--and
wewˈiː
willwˈɪl
satisfysˈætɪsfˌaɪ
youjˈuː
forfˈɔː
Mrsˈmɪsɪz
.
Coaxer's
Debtdˈɛt
.
LOCKIT
.
Dependdɪpˈɛnd
uponəpˈɒn
it--we
willwˈɪl
dealdˈiːl
likelˈaɪk
Menmˈɛn
ofˈɒv
Honourˈɒnɐ
.
MRSˈmɪsɪz
.
TRAPEStɹeɪps
.
I
don't
enquireɛnkwˈaɪə
afterˈɑːftɐ
yourjˈɔː
Affairs--so
whateverwɒtˈɛvɐ
happenshˈæpənz
,
I
washwˈɒʃ
mymˈaɪ
Handshˈændz
on't--It
hathhˈæθ
alwaysˈɔːlweɪz
beenbˈiːn
mymˈaɪ
Maximmˈæksɪm
,
thatðˈæt
onewˈɒn
Friendfɹˈɛnd
shouldʃˈʊd
assistɐsˈɪst
another--But
ifˈɪf
youjˈuː
please--I'll
taketˈeɪk
onewˈɒn
ofˈɒv
theðə
Scarfsskˈɑːfs
homehˈəʊm
withwˈɪð
memˈiː
.
'Tis
alwaysˈɔːlweɪz
goodɡˈʊd
totˈuː
havehəv
somethingsˈʌmθɪŋ
inˈɪn
Handhˈænd
.
SCENE IV. Newgate.
AIR XXXVI
LUCYˈluːsi
.
Jealousydʒˈɛləsi
,
Rageɹˈeɪdʒ
,
Lovelˈʌv
andˈænd
Fearfˈiə
areə(ɹ)
atˈæt
oncewˈɒns
tearingtˈeəɹɪŋ
memˈiː
totˈuː
piecespˈiːsɪz
,
Howhˈaʊ
I
aməm
weather-beaten
andˈænd
shatter'd
withwˈɪð
Distressesdɪstɹˈɛsɪz
!
AIRˈeə
XLVI
.
Onewˈɒn
Eveningˈiːvnɪŋ
,
havinghˈævɪŋ
lostlˈɒst
mymˈaɪ
Waywˈeɪ
,
&
c
.
I'm
likelˈaɪk
a
Skiffskˈɪf
onˈɒn
theðə
Oceanˈəʊʃən
tosttˈɒst
,
Nownˈaʊ
highhˈaɪ
,
nownˈaʊ
lowlˈəʊ
,
withwˈɪð
eachˈiːtʃ
Billowbˈɪləʊ
bornbˈɔːn
,
Withwˈɪð
herhˈɜː
Rudderɹˈʌdɐ
brokebɹˈəʊk
,
andˈænd
herhˈɜː
Anchorˈænkɐ
lostlˈɒst
,
Deserteddɪzˈɜːtɪd
andˈænd
allˈɔːl
forlornfˈɔːlɔːn
.
Whilewˈaɪl
thusðˈʌs
I
lielˈaɪ
rollingɹˈəʊlɪŋ
andˈænd
tossingtˈɒsɪŋ
allˈɔːl
Nightnˈaɪt
,
Thatðˈæt
Pollyˈpɒli
lieslˈaɪz
sportingspˈɔːtɪŋ
onˈɒn
Seassˈiːz
ofˈɒv
Delightdɪlˈaɪt
!
Revengeɹɪvˈɛndʒ
,
Revengeɹɪvˈɛndʒ
,
Revengeɹɪvˈɛndʒ
,
Shallʃˈæl
appeaseɐpˈiːz
mymˈaɪ
restlessɹˈɛstləs
Spiritspˈɪɹɪt
.
I
havehəv
theðə
Rats-bane
readyɹˈɛdi
.--
I
runɹˈʌn
nonəʊ
Risqueɹɪsk
;
forfˈɔː
I
cankˈæn
laylˈeɪ
herhˈɜː
Deathdˈɛθ
uponəpˈɒn
theðə
Ginnɡɪn
,
andˈænd
sosˈəʊ
manymˈɛni
diedˈaɪ
ofˈɒv
thatðˈæt
naturallynˈætʃəɹəli
thatðˈæt
I
shallʃˈæl
nevernˈɛvɐ
bebˈiː
call'd
inˈɪn
questionkwˈɛstʃən
.--
Butbˈʌt
saysˈeɪ
,
I
werewˈɜː
totˈuː
bebˈiː
hang'd
.--
I
nevernˈɛvɐ
couldkˈʊd
bebˈiː
hang'd
forfˈɔː
anyˈɛni
thingθˈɪŋ
thatðˈæt
wouldwˈʊd
giveɡˈɪv
memˈiː
greaterɡɹˈeɪtɐ
Comfortkˈʌmfət
,
thanðˈɐn
theðə
poisoningpˈɔɪzənɪŋ
thatðˈæt
Slutslˈʌt
.
[Enter Filch.]
AIR XXXVI
FILCHfˈɪltʃ
.
Madammˈædəm
,
here's
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
comekˈʌm
totˈuː
waitwˈeɪt
uponəpˈɒn
youjˈuː
.
LUCYˈluːsi
.
Showʃˈəʊ
herhˈɜː
inˈɪn
.
[Enter Polly.]
AIR XXXVI
Deardˈiə
Madammˈædəm
,
yourjˈɔː
Servantsˈɜːvənt
.--
I
hopehˈəʊp
youjˈuː
willwˈɪl
pardonpˈɑːdən
mymˈaɪ
Passionpˈæʃən
,
whenwˈɛn
I
waswˈɒz
sosˈəʊ
happyhˈæpi
totˈuː
seesˈiː
youjˈuː
lastlˈɑːst
.--
I
waswˈɒz
sosˈəʊ
over-runˌəʊ.vəˈɹʌn
withwˈɪð
theðə
Spleensplˈiːn
,
thatðˈæt
I
waswˈɒz
perfectlypˈɜːfɛktlˌi
outˈaʊt
ofˈɒv
myselfmaɪsˈɛlf
.
Andˈænd
reallyɹˈiəli
whenwˈɛn
onewˈɒn
hathhˈæθ
theðə
Spleensplˈiːn
,
everyˈɛvɹi
thingθˈɪŋ
isˈɪz
totˈuː
bebˈiː
excus'd
bybˈaɪ
a
Friendfɹˈɛnd
.
AIRˈeə
XLVII
.
Nownˈaʊ
Rogerɹˈɒdʒɐ
,
I'll
telltˈɛl
theeðˈiː
becausebɪkˈʌz
thouðaʊ
'rt
mymˈaɪ
Sonsˈʌn
.
Whenwˈɛn
a
Wife's
inˈɪn
herhˈɜː
Poutpˈaʊt
,
(
Asəz
she's
sometimessˈʌmtaɪmz
,
nonəʊ
doubtdˈaʊt
;)
Theðə
goodɡˈʊd
Husbandhˈʌsbənd
asəz
meekmˈiːk
asəz
a
Lamblˈæm
,
Herhˈɜː
Vapoursvˈeɪpəz
totˈuː
stillstˈɪl
,
Firstfˈɜːst
grantsɡɹˈɑːnts
herhˈɜː
herhˈɜː
Willwˈɪl
,
Andˈænd
theðə
quietingkwˈaɪətɪŋ
Draughtdɹˈɑːft
isˈɪz
a
Dramdɹˈæm
.
Poorpˈɔː
Manmˈæn
!
Andˈænd
theðə
quietingkwˈaɪətɪŋ
Draughtdɹˈɑːft
isˈɪz
a
Dramdɹˈæm
.
-
I
wishwˈɪʃ
allˈɔːl
ourˈaʊə
Quarrelskwˈɒɹəlz
mightmˈaɪt
havehəv
sosˈəʊ
comfortablekˈʌmftəbəl
a
Reconciliationɹˌɛkənsˌɪlɪˈeɪʃən
.
POLLYˈpɒli
.
I
havehəv
nonəʊ
Excuseɪkˈskjuːz
forfˈɔː
mymˈaɪ
ownˈəʊn
Behaviourbɪhˈeɪvjɐ
,
Madammˈædəm
,
butbˈʌt
mymˈaɪ
Misfortunesmɪsfˈɔːtʃuːnz
.--
Andˈænd
reallyɹˈiəli
,
Madammˈædəm
,
I
suffersˈʌfɐ
tootˈuː
uponəpˈɒn
yourjˈɔː
Accountɐkˈaʊnt
.
LUCYˈluːsi
.
Butbˈʌt
,
Missmˈɪs
Polly--in
theðə
waywˈeɪ
ofˈɒv
Friendshipfɹˈɛndʃɪp
,
willwˈɪl
youjˈuː
giveɡˈɪv
memˈiː
leavelˈiːv
totˈuː
proposepɹəpˈəʊz
a
Glassɡlˈɑːs
ofˈɒv
Cordialkˈɔːdɪəl
totˈuː
youjˈuː
?
POLLYˈpɒli
.
Strong-Waters
areə(ɹ)
aptˈæpt
totˈuː
giveɡˈɪv
memˈiː
theðə
Headache--I
hopehˈəʊp
,
Madammˈædəm
,
youjˈuː
willwˈɪl
excuseɪkˈskjuːz
memˈiː
.
LUCYˈluːsi
.
Notnˈɒt
theðə
greatestɡɹˈeɪtəst
Ladylˈeɪdi
inˈɪn
theðə
Landlˈænd
couldkˈʊd
havehəv
betterbˈɛtɐ
inˈɪn
herhˈɜː
Closetklˈɒzɪt
,
forfˈɔː
herhˈɜː
ownˈəʊn
privatepɹˈaɪvət
drinkingdɹˈɪŋkɪŋ
.--
Youjˈuː
seemsˈiːm
mightymˈaɪti
lowlˈəʊ
inˈɪn
Spiritsspˈɪɹɪts
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
.
POLLYˈpɒli
.
I
aməm
sorrysˈɒɹi
,
Madammˈædəm
,
mymˈaɪ
Healthhˈɛlθ
willwˈɪl
notnˈɒt
allowɐlˈaʊ
memˈiː
totˈuː
acceptɐksˈɛpt
ofˈɒv
yourjˈɔː
Offerˈɒfɐ
.--
I
shouldʃˈʊd
notnˈɒt
havehəv
leftlˈɛft
youjˈuː
inˈɪn
theðə
rudeɹˈuːd
mannermˈænɐ
I
diddˈɪd
whenwˈɛn
wewˈiː
metmˈɛt
lastlˈɑːst
,
Madammˈædəm
,
hadhˈæd
notnˈɒt
mymˈaɪ
Papapɐpˈɑː
haul'd
memˈiː
awayɐwˈeɪ
sosˈəʊ
unexpectedly--I
waswˈɒz
indeedˌɪndˈiːd
somewhatsˈʌmwɒt
provok'd
,
andˈænd
perhapspəhˈæps
mightmˈaɪt
usejuːs
somesˈʌm
Expressionsɛkspɹˈɛʃənz
thatðˈæt
werewˈɜː
disrespectfuldˌɪsɹɪspˈɛktfəl
.--
Butbˈʌt
reallyɹˈiəli
,
Madammˈædəm
,
theðə
Captainkˈæptɪn
treatedtɹˈiːtɪd
memˈiː
withwˈɪð
sosˈəʊ
muchmˈʌtʃ
Contemptkəntˈɛmpt
andˈænd
Crueltykɹˈuːəlti
,
thatðˈæt
I
deserv'd
yourjˈɔː
Pitypˈɪti
,
ratherɹˈɑːðɐ
thanðˈɐn
yourjˈɔː
Resentmentɹɪsˈɛntmənt
.
LUCYˈluːsi
.
Butbˈʌt
sincesˈɪns
hishˈɪz
Escapeɛskˈeɪp
,
nonəʊ
doubtdˈaʊt
allˈɔːl
Mattersmˈætəz
areə(ɹ)
mademˈeɪd
upˈʌp
againɐɡˈɛn
.-
-Ah
Pollyˈpɒli
!
Pollyˈpɒli
!
'tis
I
aməm
theðə
unhappyʌnhˈæpi
Wifewˈaɪf
;
andˈænd
heˈhiː
loveslˈʌvz
youjˈuː
asəz
ifˈɪf
youjˈuː
werewˈɜː
onlyˈəʊnli
hishˈɪz
Mistressmˈɪstɹəs
.
POLLYˈpɒli
.
Sureʃˈɔː
,
Madammˈædəm
,
youjˈuː
cannotˈkænɒt
thinkθˈɪŋk
memˈiː
sosˈəʊ
happyhˈæpi
asəz
totˈuː
bebˈiː
theðə
objectˈɒb.d͡ʒɛkt
ofˈɒv
yourjˈɔː
Jealousydʒˈɛləsi
.--
A
Manmˈæn
isˈɪz
alwaysˈɔːlweɪz
afraidɐfɹˈeɪd
ofˈɒv
a
Womanwˈʊmən
whohˈuː
loveslˈʌvz
himhˈɪm
tootˈuː
well--so
thatðˈæt
I
mustmˈʌst
expectɛkspˈɛkt
totˈuː
bebˈiː
neglectednɪɡlˈɛktɪd
andˈænd
avoidedɐvˈɔɪdɪd
.
LUCYˈluːsi
.
Thenðˈɛn
ourˈaʊə
Caseskˈeɪsɪz
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Pollyˈpɒli
,
areə(ɹ)
exactlyɛɡzˈæktli
alikeɐlˈaɪk
.
Bothbˈəʊθ
ofˈɒv
usˈʌs
indeedˌɪndˈiːd
havehəv
beenbˈiːn
tootˈuː
fondfˈɒnd
.
AIRˈeə
XLVIII
.
O
Bessy
Bellbˈɛl
.
POLLY. A Curse attend that Woman's Love, Who always would be pleasing. LUCY. The Pertness of the billing Dove, Like Tickling, is but teazing. POLLY. What then in Love can Woman do: LUCY. If we grow fond they shun us. POLLY. And when we fly them, they pursue: LUCY. But leave us when they've won us.
AIR XXXVI
LUCYˈluːsi
.
Lovelˈʌv
isˈɪz
sosˈəʊ
veryvˈɛɹi
whimsicalwˈɪmzɪkəl
inˈɪn
bothbˈəʊθ
Sexessˈɛksɪz
,
thatðˈæt
itˈɪt
isˈɪz
impossibleɪmpˈɒsəbəl
totˈuː
bebˈiː
lastinglˈɑːstɪŋ
.--
Butbˈʌt
mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
isˈɪz
particularpətˈɪkjʊlɐ
,
andˈænd
contradictskˌɒntɹədˈɪkts
mymˈaɪ
ownˈəʊn
Observationɒbzəvˈeɪʃən
.
POLLYˈpɒli
.
Butbˈʌt
reallyɹˈiəli
,
Mistressmˈɪstɹəs
Lucyˈluːsi
,
bybˈaɪ
hishˈɪz
lastlˈɑːst
Behaviourbɪhˈeɪvjɐ
,
I
thinkθˈɪŋk
I
oughtˈɔːt
totˈuː
envyˈɛnvi
youjˈuː
.--
Whenwˈɛn
I
waswˈɒz
forc'd
fromfɹˈɒm
himhˈɪm
,
heˈhiː
diddˈɪd
notnˈɒt
shewʃˈəʊ
theðə
leastlˈiːst
Tendernesstˈɛndənəs
.--
Butbˈʌt
perhapspəhˈæps
,
heˈhiː
hathhˈæθ
a
Hearthˈɑːt
notnˈɒt
capablekˈeɪpəbəl
ofˈɒv
itˈɪt
.
AIRˈeə
XLIX
.
Wouldwˈʊd
Fatefˈeɪt
totˈuː
memˈiː
Belindabəˈlɪndə
giveɡˈɪv
.
Among the Men, Coquettes we find, Who court by turns all Woman-kind; And we grant all their Hearts desir'd, When they are flatter'd, and admir'd.
AIR XXXVI
Theðə
Coquetteskɒˈkɛt
ofˈɒv
bothbˈəʊθ
Sexessˈɛksɪz
areə(ɹ)
Self-lovers
,
andˈænd
thatðˈæt
isˈɪz
a
Lovelˈʌv
nonəʊ
otherˈʌðɐ
whateverwɒtˈɛvɐ
cankˈæn
dispossessdˌɪspəzˈɛs
.
I
hearhˈiə
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Lucyˈluːsi
,
ourˈaʊə
Husbandhˈʌsbənd
isˈɪz
onewˈɒn
ofˈɒv
thoseðˈəʊz
.
LUCYˈluːsi
.
Awayɐwˈeɪ
withwˈɪð
theseðˈiːz
melancholymˈɛlənkˌɒli
Reflectionsɹɪflˈɛkʃənz
,--
indeedˌɪndˈiːd
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Pollyˈpɒli
,
wewˈiː
areə(ɹ)
bothbˈəʊθ
ofˈɒv
usˈʌs
a
Cupkˈʌp
tootˈuː
low--Let
memˈiː
prevailpɹɪvˈeɪl
uponəpˈɒn
youjˈuː
totˈuː
acceptɐksˈɛpt
ofˈɒv
mymˈaɪ
Offerˈɒfɐ
.
AIRˈeə
L
.
Comekˈʌm
,
sweetswˈiːt
Lasslˈæs
.
Come, sweet Lass, Let's banish Sorrow 'Till To-morrow; Come, sweet Lass, Let's take a chirping Glass. Wine can clear The Vapours of Despair And make us light as Air; Then drink, and banish Care.
I can't bear, Child, to see you in such low Spirits.--And I must persuade you to what I know will do you good. [Aside.] I shall now soon be even with the hypocrytical Strumpet. [Exit.]
AIR XXXVI
POLLYˈpɒli
.
Allˈɔːl
thisðˈɪs
Wheedlingwˈiːdlɪŋ
ofˈɒv
Lucyˈluːsi
cannotˈkænɒt
bebˈiː
forfˈɔː
nothingnˈʌθɪŋ
.--
Atˈæt
thisðˈɪs
timetˈaɪm
tootˈuː
!
whenwˈɛn
I
knownˈəʊ
sheʃˈiː
hateshˈeɪts
memˈiː
!--
Theðə
Dissemblingdɪsˈɛmblɪŋ
ofˈɒv
a
Womanwˈʊmən
isˈɪz
alwaysˈɔːlweɪz
theðə
Forerunnerfˈɔːɹʌnɐ
ofˈɒv
Mischiefmˈɪstʃɪf
.--
Bybˈaɪ
pouringpˈɔːɹɪŋ
Strong-Waters
downdˈaʊn
mymˈaɪ
Throatθɹˈəʊt
,
sheʃˈiː
thinksθˈɪŋks
totˈuː
pumppˈʌmp
somesˈʌm
Secretssˈiːkɹəts
outˈaʊt
ofˈɒv
memˈiː
,--
I'll
bebˈiː
uponəpˈɒn
mymˈaɪ
Guardɡˈɑːd
,
andˈænd
won't
tastetˈeɪst
a
Dropdɹˈɒp
ofˈɒv
herhˈɜː
Liquorlˈɪkɐ
,
I'm
resolv'd
.
Re-enter
Lucyˈluːsi
,
withwˈɪð
Strong-Waters
.
LUCYˈluːsi
.
Comekˈʌm
,
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
.
POLLYˈpɒli
.
Indeedˌɪndˈiːd
,
Childtʃˈaɪld
,
youjˈuː
havehəv
givenɡˈɪvən
yourselfjɔːsˈɛlf
troubletɹˈʌbəl
totˈuː
nonəʊ
purposepˈɜːpəs
.--
Youjˈuː
mustmˈʌst
,
mymˈaɪ
Deardˈiə
,
excuseɪkˈskjuːz
memˈiː
.
LUCYˈluːsi
.
Reallyɹˈiəli
,
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
,
youjˈuː
areə(ɹ)
asəz
squeamishly
affectedɐfˈɛktɪd
aboutɐbˈaʊt
takingtˈeɪkɪŋ
a
Cupkˈʌp
ofˈɒv
Strong-Waters
asəz
a
Ladylˈeɪdi
beforebɪfˈɔː
Companykˈʌmpəni
.
I
vowvˈaʊ
,
Pollyˈpɒli
,
I
shallʃˈæl
taketˈeɪk
itˈɪt
monstrouslymˈɒnstɹəsli
illˈɪl
ifˈɪf
youjˈuː
refuseˈɹɛfjuːs
memˈiː
.--
Brandybɹˈændi
andˈænd
Menmˈɛn
(
thoughðˈəʊ
Womenwˈɪmɪn
lovelˈʌv
themðˈɛm
everˈɛvɐ
sosˈəʊ
wellwˈɛl
)
areə(ɹ)
alwaysˈɔːlweɪz
takentˈeɪkən
bybˈaɪ
usˈʌs
withwˈɪð
somesˈʌm
Reluctance--unless
'tis
inˈɪn
privatepɹˈaɪvət
.
POLLYˈpɒli
.
I
protestˈpɹəʊ.tɛst
,
Madammˈædəm
,
itˈɪt
goesɡˈəʊz
againstɐɡˈɛnst
memˈiː
.--
Whatwˈɒt
do
I
seesˈiː
!
Macheath
againɐɡˈɛn
inˈɪn
Custodykˈʌstədi
!--
Nownˈaʊ
everyˈɛvɹi
Glimm'ring
ofˈɒv
Happinesshˈæpɪnəs
isˈɪz
lostlˈɒst
.
[Drops the Glass of Liquor on the Ground.]
AIR XXXVI
LUCYˈluːsi
.
Sincesˈɪns
thingsθˈɪŋz
areə(ɹ)
thusðˈʌs
,
I'm
gladɡlˈæd
theðə
Wenchwˈɛntʃ
hathhˈæθ
escap'd
:
forfˈɔː
bybˈaɪ
thisðˈɪs
Eventɪvˈɛnt
,
'tis
plainplˈeɪn
,
sheʃˈiː
waswˈɒz
notnˈɒt
happyhˈæpi
enoughɪnˈʌf
totˈuː
deservedɪzˈɜːv
totˈuː
bebˈiː
poison'd
.
Enterˈɛntɐ
Lockit
,
Macheath
,
Peachum
.
LOCKIT. Set your Heart to rest, Captain.--You have neither the Chance of Love or Money for another Escape,--for you are order'd to be call'd down upon your Trial immediately.
AIR XXXVI
PEACHUM
.
Awayɐwˈeɪ
,
Hussieshˈʌsɪz
!--
Thisðˈɪs
isˈɪz
notnˈɒt
a
Timetˈaɪm
forfˈɔː
a
Manmˈæn
totˈuː
bebˈiː
hamper'd
withwˈɪð
hishˈɪz
Wiveswˈaɪvz
.--
Youjˈuː
seesˈiː
,
theðə
Gentlemandʒˈɛntəlmən
isˈɪz
inˈɪn
Chainstʃˈeɪnz
alreadyɔːlɹˈɛdi
.
LUCYˈluːsi
.
O
Husbandhˈʌsbənd
,
Husbandhˈʌsbənd
,
mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
long'd
totˈuː
seesˈiː
theeðˈiː
;
butbˈʌt
totˈuː
seesˈiː
theeðˈiː
thusðˈʌs
distractsdɪstɹˈækts
memˈiː
?
POLLYˈpɒli
.
Willwˈɪl
notnˈɒt
mymˈaɪ
deardˈiə
Husbandhˈʌsbənd
looklˈʊk
uponəpˈɒn
hishˈɪz
Pollyˈpɒli
?
Whywˈaɪ
hadsthˈædst
thouðaʊ
notnˈɒt
flownflˈəʊn
totˈuː
memˈiː
forfˈɔː
Protectionpɹətˈɛkʃən
?
withwˈɪð
memˈiː
thouðaʊ
hadsthˈædst
beenbˈiːn
safesˈeɪf
.
AIRˈeə
LIlˈaɪ
.
Theðə
lastlˈɑːst
timetˈaɪm
I
wentwˈɛnt
o'er
theðə
Moormˈɔː
.
POLLYˈpɒli
.
Hitherhˈɪðɐ
,
deardˈiə
Husbandhˈʌsbənd
,
turntˈɜːn
yourjˈɔː
Eyesˈaɪz
.
LUCYˈluːsi
.
Bestowbɪstˈəʊ
onewˈɒn
Glanceɡlˈɑːns
totˈuː
cheertʃˈiə
memˈiː
.
POLLYˈpɒli
.
Thinkθˈɪŋk
withwˈɪð
thatðˈæt
Looklˈʊk
,
thyðˈaɪ
Pollyˈpɒli
diesdˈaɪz
.
LUCYˈluːsi
.
O
shunʃˈʌn
memˈiː
not--but
hearhˈiə
memˈiː
.
POLLYˈpɒli
.
'Tis
Pollyˈpɒli
suessˈuːz
.
LUCYˈluːsi
.
--'Tis
Lucyˈluːsi
speaksspˈiːks
.
POLLYˈpɒli
.
Isˈɪz
thusðˈʌs
truetɹˈuː
Lovelˈʌv
requitedɹɪˈkwaɪt
?
LUCYˈluːsi
.
Mymˈaɪ
Hearthˈɑːt
isˈɪz
burstingbˈɜːstɪŋ
.
POLLYˈpɒli
.
--Mine
tootˈuː
breaksbɹˈeɪks
.
LUCYˈluːsi
.
Mustmˈʌst
I
POLLYˈpɒli
.
--Must
I
bebˈiː
slightedslˈaɪtɪd
?
MACHEATH
.
Whatwˈɒt
wouldwˈʊd
youjˈuː
havehəv
memˈiː
saysˈeɪ
,
Ladieslˈeɪdɪz
?--
Youjˈuː
seesˈiː
thisðˈɪs
affairɐfˈeə
willwˈɪl
soonsˈuːn
bebˈiː
atˈæt
anˈɐn
endˈɛnd
,
withoutwɪðˈaʊt
mymˈaɪ
disobligingdˌɪsəblˈaɪdʒɪŋ
eitherˈaɪðɐ
ofˈɒv
youjˈuː
.
PEACHUM. But the settling this Point, Captain, might prevent a Law- Suit between your two Widows.
AIR XXXVI
AIRˈeə
LII
.
Tomtˈɒm
Tinker's
mymˈaɪ
truetɹˈuː
Lovelˈʌv
.
MACHEATH
.
Whichwˈɪtʃ
waywˈeɪ
shallʃˈæl
I
turntˈɜːn
me--How
cankˈæn
I
decidedɪsˈaɪd
?
Wiveswˈaɪvz
,
theðə
Daydˈeɪ
ofˈɒv
ourˈaʊə
Deathdˈɛθ
,
areə(ɹ)
asəz
fondfˈɒnd
asəz
a
Bridebɹˈaɪd
.
Onewˈɒn
Wifewˈaɪf
isˈɪz
tootˈuː
muchmˈʌtʃ
forfˈɔː
mostmˈəʊst
Husbandshˈʌsbəndz
totˈuː
hearhˈiə
,
Butbˈʌt
twotˈuː
atˈæt
a
timetˈaɪm
there's
nonəʊ
mortalmˈɔːtəl
cankˈæn
bearbˈeə
.
Thisðˈɪs
waywˈeɪ
,
andˈænd
thatðˈæt
waywˈeɪ
,
andˈænd
whichwˈɪtʃ
waywˈeɪ
I
willwˈɪl
,
Whatwˈɒt
wouldwˈʊd
comfortkˈʌmfət
theðə
onewˈɒn
,
t'
otherˈʌðɐ
Wifewˈaɪf
wouldwˈʊd
taketˈeɪk
illˈɪl
.
POLLYˈpɒli
.
Butbˈʌt
ifˈɪf
hishˈɪz
ownˈəʊn
Misfortunesmɪsfˈɔːtʃuːnz
havehəv
mademˈeɪd
himhˈɪm
insensibleɪnsˈɛnsəbəl
totˈuː
mine--
A
Fatherfˈɑːðɐ
sureʃˈɔː
willwˈɪl
bebˈiː
moremˈɔː
compassionate--Dear
,
deardˈiə
Sirsˈɜː
,
sinksˈɪŋk
theðə
materialmətˈiəɹɪəl
Evidenceˈɛvɪdəns
,
andˈænd
bringbɹˈɪŋ
himhˈɪm
offˈɒf
atˈæt
hishˈɪz
Trial--Polly
uponəpˈɒn
herhˈɜː
Kneesnˈiːz
begsbˈɛɡz
itˈɪt
ofˈɒv
youjˈuː
.
AIRˈeə
LIII
.
I
aməm
a
poorpˈɔː
Shepherdʃˈɛpəd
undoneʌndˈʌn
.
Whenwˈɛn
mymˈaɪ
Heroe
inˈɪn
Courtkˈɔːt
appearsɐpˈiəz
,
Andˈænd
standsstˈændz
arraign'd
forfˈɔː
hishˈɪz
Lifelˈaɪf
;
Thenðˈɛn
thinkθˈɪŋk
ofˈɒv
poorpˈɔː
Polly's
Tearstɪɹz
;
Forfˈɔː
Ahˈɑː
!
poorpˈɔː
Polly's
hishˈɪz
Wifewˈaɪf
.
Likelˈaɪk
theðə
Sailorsˈeɪlɐ
heˈhiː
holdshˈəʊldz
upˈʌp
hishˈɪz
handhˈænd
,
Distrest
onˈɒn
theðə
dashingdˈæʃɪŋ
Wavewˈeɪv
.
Totˈuː
diedˈaɪ
a
drydɹˈaɪ
Deathdˈɛθ
atˈæt
Landlˈænd
,
Isˈɪz
asəz
badbˈæd
asəz
a
waterywˈɔːtəɹi
Graveɡɹeɪv
.
Andˈænd
alasɐlˈæs
,
poorpˈɔː
Pollyˈpɒli
!
A
lacklˈæk
,
andˈænd
well-a-daywɛləˈweɪ
!
Beforebɪfˈɔː
I
waswˈɒz
inˈɪn
Lovelˈʌv
,
Ohˈəʊ
!
everyˈɛvɹi
Monthmˈʌnθ
waswˈɒz
Maymˈeɪ
.
LUCYˈluːsi
.
Ifˈɪf
Peachum's
Hearthˈɑːt
isˈɪz
harden'd
;
sureʃˈɔː
youjˈuː
,
Sirsˈɜː
,
willwˈɪl
havehəv
moremˈɔː
Compassionkəmpˈæʃən
onˈɒn
a
Daughterdˈɔːtɐ
.--
I
knownˈəʊ
theðə
Evidenceˈɛvɪdəns
isˈɪz
inˈɪn
yourjˈɔː
Powerpˈaʊɐ
.--
Howhˈaʊ
thenðˈɛn
cankˈæn
youjˈuː
bebˈiː
a
Tyranttˈaɪɹənt
totˈuː
memˈiː
?
[
Kneelingnˈiːlɪŋ
.]
AIRˈeə
LIVlɪv
.
Iantheaɪˈænθi
theðə
lovelylˈʌvli
,
&
c
.
Whenwˈɛn
heˈhiː
holdshˈəʊldz
upˈʌp
hishˈɪz
Handhˈænd
arraign'd
forfˈɔː
hishˈɪz
Lifelˈaɪf
,
O
thinkθˈɪŋk
ofˈɒv
yourjˈɔː
Daughterdˈɔːtɐ
,
andˈænd
thinkθˈɪŋk
I'm
hishˈɪz
Wifewˈaɪf
!
Whatwˈɒt
areə(ɹ)
Canonskˈænənz
,
orˈɔː
Bombsbˈɒmz
,
orˈɔː
clashingklˈæʃɪŋ
ofˈɒv
Swordssˈɔːdz
?
Forfˈɔː
Deathdˈɛθ
isˈɪz
moremˈɔː
certainsˈɜːtən
bybˈaɪ
Witnesseswˈɪtnəsɪz
Wordswˈɜːdz
.
Thenðˈɛn
nailnˈeɪl
upˈʌp
theirðˈeə
Lipslˈɪps
;
thatðˈæt
dreaddɹˈɛd
Thunderθˈʌndɐ
allayɐlˈeɪ
;
Andˈænd
eachˈiːtʃ
Monthmˈʌnθ
ofˈɒv
mymˈaɪ
Lifelˈaɪf
willwˈɪl
hereafterhiəɹˈɑːftɐ
bebˈiː
Maymˈeɪ
.
LOCKIT
.
Macheath's
Timetˈaɪm
isˈɪz
comekˈʌm
,
Lucyˈluːsi
.--
Wewˈiː
knownˈəʊ
ourˈaʊə
ownˈəʊn
Affairsɐfˈeəz
,
thereforeðˈeəfɔː
letlˈɛt
usˈʌs
havehəv
nonəʊ
moremˈɔː
Whimperingwˈɪmpəɹɪŋ
orˈɔː
Whiningwˈaɪnɪŋ
.
AIRˈeə
LV
.
A
Coblerˈkɒblə
thereðˈeə
waswˈɒz
,
&
c
.
Ourselves, like the Great, to secure a Retreat, When Matters require it, must give up our Gang: And good reason why, Or, instead of the Fry, Ev'n Peachum and I. Like poor petty Rascals, might hang, hang; Like poor petty Rascals, might hang.
AIR XXXVI
PEACHUM
.
Setsˈɛt
yourjˈɔː
Hearthˈɑːt
atˈæt
restɹˈɛst
,
Pollyˈpɒli
.--
Yourjˈɔː
Husbandhˈʌsbənd
isˈɪz
totˈuː
diedˈaɪ
to-
daydˈeɪ
.--
Thereforeðˈeəfɔː
ifˈɪf
youjˈuː
areə(ɹ)
notnˈɒt
alreadyɔːlɹˈɛdi
providedpɹəvˈaɪdɪd
,
'tis
highhˈaɪ
timetˈaɪm
totˈuː
looklˈʊk
aboutɐbˈaʊt
forfˈɔː
anotherɐnˈʌðɐ
.
There's
Comfortkˈʌmfət
forfˈɔː
youjˈuː
,
youjˈuː
Slutslˈʌt
.
LOCKIT
.
Wewˈiː
areə(ɹ)
readyɹˈɛdi
,
Sirsˈɜː
,
totˈuː
conductˈkɒndʌkt
youjˈuː
totˈuː
theðə
Oldˈəʊld
Bailyˈbeɪli
.
AIRˈeə
LVI
.
Bonnybˈɒni
Dundeedʌnˈdiː
.
MACHEATH
.
Theðə
Charget͡ʃɑːd͡ʒ
isˈɪz
prepar'd
;
theðə
Lawyerslˈɔɪəz
areə(ɹ)
metmˈɛt
,
Theðə
Judgesdʒˈʌdʒɪz
allˈɔːl
rang'd
(
a
terribletˈɛɹəbəl
Showʃˈəʊ
!)
I
goɡˈəʊ
,
undismay'd
.--
Forfˈɔː
Deathdˈɛθ
isˈɪz
a
Debtdˈɛt
,
A
Debtdˈɛt
onˈɒn
Demanddɪmˈɑːnd
.--
Sosˈəʊ
taketˈeɪk
whatwˈɒt
I
oweˈəʊ
.
Thenðˈɛn
farewellfeəwˈɛl
,
mymˈaɪ
Love--Dear
Charmerstʃˈɑːməz
,
adieuɐdjˈuː
.
Contentedkəntˈɛntɪd
I
die--'Tis
theðə
betterbˈɛtɐ
forfˈɔː
youjˈuː
.
Herehˈiə
endsˈɛndz
allˈɔːl
Disputesdɪspjˈuːts
theðə
restɹˈɛst
ofˈɒv
ourˈaʊə
Liveslɪvz
,
Forfˈɔː
thisðˈɪs
waywˈeɪ
atˈæt
oncewˈɒns
I
pleaseplˈiːz
allˈɔːl
mymˈaɪ
Wiveswˈaɪvz
.
Nownˈaʊ
,
Gentlemendʒˈɛntəlmən
,
I
aməm
readyɹˈɛdi
totˈuː
attendɐtˈɛnd
youjˈuː
.
Exeuntɛɡzjˈuːnt
Macheath
,
Lockit
,
andˈænd
Peachum
.
[Enter Filch.]
AIR XXXVI
POLLYˈpɒli
.
Followfˈɒləʊ
themðˈɛm
,
Filchfˈɪltʃ
,
totˈuː
theðə
Courtkˈɔːt
.
Andˈænd
whenwˈɛn
theðə
Trialtɹˈaɪəl
isˈɪz
overˈəʊvɐ
,
bringbɹˈɪŋ
memˈiː
a
particularpətˈɪkjʊlɐ
Accountɐkˈaʊnt
ofˈɒv
hishˈɪz
Behaviourbɪhˈeɪvjɐ
,
andˈænd
ofˈɒv
everyˈɛvɹi
thingθˈɪŋ
thatðˈæt
happen'd--You'll
findfˈaɪnd
memˈiː
herehˈiə
withwˈɪð
Missmˈɪs
Lucyˈluːsi
.
[
Exitˈɛɡzɪt
Filchfˈɪltʃ
.]
Butbˈʌt
whywˈaɪ
isˈɪz
allˈɔːl
thisðˈɪs
Musickˈmjuːzɪk
?
LUCYˈluːsi
.
Theðə
Prisonerspɹˈɪzənəz
,
whosehˈuːz
Trialstɹˈaɪəlz
areə(ɹ)
putpʊt
offˈɒf
'till
nextnˈɛkst
Sessionsˈɛʃən
,
areə(ɹ)
divertingdaɪvˈɜːtɪŋ
themselvesðɛmsˈɛlvz
.
POLLYˈpɒli
.
Sureʃˈɔː
thereðˈeə
isˈɪz
nothingnˈʌθɪŋ
sosˈəʊ
charmingtʃˈɑːmɪŋ
asəz
Musicmjˈuːzɪk
!
I'm
fondfˈɒnd
ofˈɒv
itˈɪt
totˈuː
Distractiondɪstɹˈækʃən
!--
Butbˈʌt
alasɐlˈæs
!--
nownˈaʊ
,
allˈɔːl
Mirthmˈɜːθ
seemssˈiːmz
anˈɐn
Insultɪnˈsʌlt
uponəpˈɒn
mymˈaɪ
Afflictionɐflˈɪkʃən
.--
Letlˈɛt
usˈʌs
retireɹɪtˈaɪə
,
mymˈaɪ
deardˈiə
Lucyˈluːsi
,
andˈænd
indulgeɪndˈʌldʒ
ourˈaʊə
Sorrowssˈɒɹəʊz
.--
Theðə
noisynˈɔɪzi
Crewkɹˈuː
,
youjˈuː
seesˈiː
,
areə(ɹ)
comingkˈʌmɪŋ
uponəpˈɒn
usˈʌs
.
[
Exeuntɛɡzjˈuːnt
.]
A
Dancedˈɑːns
ofˈɒv
Prisonerspɹˈɪzənəz
inˈɪn
Chainstʃˈeɪnz
,
&
c
.
SCENE V. The Condemn'd Hold. Macheath, in a melancholy Posture.
AIR XXXVI
AIRˈeə
LVII
.
Happyhˈæpi
Grovesɡɹˈəʊvz
.
O
cruelkɹˈuːəl
,
cruelkɹˈuːəl
,
cruelkɹˈuːəl
Casekˈeɪs
!
Mustmˈʌst
I
suffersˈʌfɐ
thisðˈɪs
Disgracedɪsɡɹˈeɪs
?
AIRˈeə
LVIII
.
Ofˈɒv
allˈɔːl
theðə
Girlsɡˈɜːlz
thatðˈæt
areə(ɹ)
sosˈəʊ
smartsmˈɑːt
.
Ofˈɒv
allˈɔːl
theðə
Friendsfɹˈɛndz
inˈɪn
timetˈaɪm
ofˈɒv
Griefɡɹˈiːf
,
Whenwˈɛn
threatningˈθɹɛtə.nɪŋ
Deathdˈɛθ
lookslˈʊks
grimmerɡɹˈɪmɐ
,
Notnˈɒt
onewˈɒn
sosˈəʊ
sureʃˈɔː
cankˈæn
bringbɹˈɪŋ
Reliefɹɪlˈiːf
,
Asəz
thisðˈɪs
bestbˈɛst
Friendfɹˈɛnd
,
a
Brimmerbɹˈɪmɐ
.
[
Drinksdɹˈɪŋks
.]
AIRˈeə
LIX
.
Britonsˈbɹɪtənz
strikestɹˈaɪk
homehˈəʊm
.
Since I must swing,--I scorn, I scorn to wince or whine. [Rises.]
AIR XXXVI
AIRˈeə
LXˌɛlˈɛks
.
Chevyʃˈɛvi
Chasetʃˈeɪs
.
Butbˈʌt
nownˈaʊ
againɐɡˈɛn
mymˈaɪ
Spiritsspˈɪɹɪts
sinksˈɪŋk
;
I'll
raiseɹˈeɪz
themðˈɛm
highhˈaɪ
withwˈɪð
Winewˈaɪn
.
[
Drinksdɹˈɪŋks
a
Glassɡlˈɑːs
ofˈɒv
Winewˈaɪn
.]
AIRˈeə
LXI
.
Totˈuː
oldˈəʊld
Sirsˈɜː
Simonˈsaɪmən
theðə
Kingkˈɪŋ
.
Butbˈʌt
Valourvˈælɐ
theðə
strongerstɹˈɒŋɡɐ
growsɡɹˈəʊz
,
Theðə
strongerstɹˈɒŋɡɐ
Liquorlˈɪkɐ
we'er
drinkingdɹˈɪŋkɪŋ
;
Andˈænd
howhˈaʊ
cankˈæn
wewˈiː
feelfˈiːl
ourˈaʊə
Woeswˈəʊz
,
Whenwˈɛn
we've
lostlˈɒst
theðə
Troubletɹˈʌbəl
ofˈɒv
Thinkingθˈɪŋkɪŋ
?
[
Drinksdɹˈɪŋks
.]
AIRˈeə
LXII
.
Joydʒˈɔɪ
totˈuː
Greatɡɹˈeɪt
Caesarsˈiːzɐ
.
Ifˈɪf
thus--A
Manmˈæn
cankˈæn
diedˈaɪ
Muchmˈʌtʃ
bolderbˈəʊldɐ
withwˈɪð
Brandybɹˈændi
.
[
Pourspˈɔːz
outˈaʊt
a
Bumperbˈʌmpɐ
ofˈɒv
Brandybɹˈændi
.]
AIRˈeə
LXIII
.
Thereðˈeə
waswˈɒz
anˈɐn
oldˈəʊld
Womanwˈʊmən
.
Sosˈəʊ
I
drinkdɹˈɪŋk
offˈɒf
thisðˈɪs
Bumperbˈʌmpɐ
.--
Andˈænd
nownˈaʊ
I
cankˈæn
standstˈænd
theðə
Testtˈɛst
,
Andˈænd
mymˈaɪ
Comradeskˈɒmɹeɪdz
shallʃˈæl
seesˈiː
,
thatðˈæt
I
diedˈaɪ
asəz
bravebɹˈeɪv
asəz
theðə
Bestbˈɛst
.
[
Drinksdɹˈɪŋks
.]
AIRˈeə
LXIV
.
Diddˈɪd
youjˈuː
everˈɛvɐ
hearhˈiə
ofˈɒv
a
gallantˈɡælənt
Sailorsˈeɪlɐ
.
Butbˈʌt
cankˈæn
I
leavelˈiːv
mymˈaɪ
prettypɹˈɪti
Hussieshˈʌsɪz
,
Withoutwɪðˈaʊt
onewˈɒn
Teartɛə
,
orˈɔː
tendertˈɛndɐ
Sighsˈaɪ
?
AIRˈeə
LXV
.
Whywˈaɪ
areə(ɹ)
minemˈaɪn
Eyesˈaɪz
stillstˈɪl
flowingflˈəʊɪŋ
.
Theirðˈeə
Eyesˈaɪz
,
theirðˈeə
Lipslˈɪps
,
theirðˈeə
Bussesbˈʌsɪz
Recallɹɪˈkɔːl
mymˈaɪ
Lovelˈʌv
,--
Ahˈɑː
mustmˈʌst
I
diedˈaɪ
!
AIRˈeə
LXVI
.
Greenɡɹˈiːn
Sleevesslˈiːvz
.
Sincesˈɪns
Lawslˈɔːz
werewˈɜː
mademˈeɪd
forfˈɔː
ev'ry
Degreedɪɡɹˈiː
,
Totˈuː
curbkˈɜːb
Vicevaɪs
inˈɪn
othersˈʌðəz
,
asəz
wellwˈɛl
asəz
memˈiː
,
I
wonderwˈʌndɐ
wewˈiː
han't
betterbˈɛtɐ
Companykˈʌmpəni
,
Uponəpˈɒn
Tyburn
Treetɹˈiː
!
Butbˈʌt
Goldɡˈəʊld
fromfɹˈɒm
Lawlˈɔː
cankˈæn
taketˈeɪk
outˈaʊt
theðə
Stingstˈɪŋ
;
Andˈænd
ifˈɪf
richɹˈɪtʃ
Menmˈɛn
likelˈaɪk
usˈʌs
werewˈɜː
totˈuː
swingswˈɪŋ
,
'Twou'd
thinθˈɪn
theðə
Landlˈænd
,
suchsˈʌtʃ
Numbersnˈʌmbəz
totˈuː
stringstɹˈɪŋ
Uponəpˈɒn
Tyburn
Treetɹˈiː
!
JAILOR. Some Friends of yours, Captain, desire to be admitted I leave you together.
AIR XXXVI
Enterˈɛntɐ
Benbˈɛn
Budgebˈʌdʒ
,
Mattmˈæt
ofˈɒv
theðə
Mintmˈɪnt
.
MACHEATH
.
Forfˈɔː
mymˈaɪ
havinghˈævɪŋ
brokebɹˈəʊk
Prisonpɹˈɪzən
,
youjˈuː
seesˈiː
,
Gentlemendʒˈɛntəlmən
,
I
aməm
order'd
immediateɪmˈiːdɪət
Executionˌɛksɪkjˈuːʃən
.--
Theðə
Sheriff's
Officersˈɒfɪsəz
,
I
believebɪlˈiːv
,
areə(ɹ)
nownˈaʊ
atˈæt
theðə
Doordˈɔː
.--
Thatðˈæt
Jemmydʒˈɛmi
Twitcherˈtwɪt͡ʃə(ɹ)
shouldʃˈʊd
peachpˈiːtʃ
memˈiː
,
I
ownˈəʊn
surpris'd
memˈiː
!--'
Tistɪz
a
plainplˈeɪn
Proofpɹˈuːf
thatðˈæt
theðə
Worldwˈɜːld
isˈɪz
allˈɔːl
alikeɐlˈaɪk
,
andˈænd
thatðˈæt
evenˈiːvən
ourˈaʊə
Gangɡˈæŋ
cankˈæn
nonəʊ
moremˈɔː
trusttɹˈʌst
onewˈɒn
anotherɐnˈʌðɐ
thanðˈɐn
otherˈʌðɐ
Peoplepˈiːpəl
.
Thereforeðˈeəfɔː
,
I
begbˈɛɡ
youjˈuː
,
Gentlemendʒˈɛntəlmən
,
looklˈʊk
wellwˈɛl
totˈuː
yourselvesjɔːsˈɛlvz
,
forfˈɔː
inˈɪn
allˈɔːl
probabilitypɹˌɒbəbˈɪlɪti
youjˈuː
maymˈeɪ
livelɪv
somesˈʌm
Monthsmˈʌnθs
longerlˈɒŋɡɐ
.
MATTmˈæt
.
Wewˈiː
areə(ɹ)
heartilyhˈɑːtɪli
sorrysˈɒɹi
,
Captainkˈæptɪn
,
forfˈɔː
yourjˈɔː
Misfortunemɪsfˈɔːtʃuːn
.--
Butbˈʌt
'tis
whatwˈɒt
wewˈiː
mustmˈʌst
allˈɔːl
comekˈʌm
totˈuː
.
MACHEATH
.
Peachum
andˈænd
Lockit
,
youjˈuː
knownˈəʊ
,
areə(ɹ)
infamousˈɪnfəməs
Scoundrelsskˈaʊndɹəlz
.
Theirðˈeə
Liveslɪvz
areə(ɹ)
asəz
muchmˈʌtʃ
inˈɪn
yourjˈɔː
Powerpˈaʊɐ
,
asəz
yoursjˈɔːz
areə(ɹ)
inˈɪn
theirsðˈeəz
.--
Rememberɹɪmˈɛmbɐ
yourjˈɔː
dyingdˈaɪɪŋ
Friendfɹˈɛnd
!--'
Tistɪz
mymˈaɪ
lastlˈɑːst
Requestɹɪkwˈɛst
.--
Bringbɹˈɪŋ
thoseðˈəʊz
Villainsvˈɪlənz
totˈuː
theðə
Gallowsɡˈæləʊz
beforebɪfˈɔː
youjˈuː
,
andˈænd
I
aməm
satisfiedsˈætɪsfˌaɪd
.
MATTmˈæt
.
We'll
do't
.
JAILORdʒˈeɪlɐ
.
Missmˈɪs
Pollyˈpɒli
andˈænd
Missmˈɪs
Lucyˈluːsi
intreatɪnˈtɹiːt
a
Wordwˈɜːd
withwˈɪð
youjˈuː
.
MACHEATH
.
Gentlemendʒˈɛntəlmən
,
adieuɐdjˈuː
.
[Exeunt Ben Budge and Matt.]
[Enter Lucy and Polly.]
AIR XXXVI
MACHEATH
.
Mymˈaɪ
deardˈiə
Lucy--My
deardˈiə
Polly--Whatsoever
hathhˈæθ
pass'd
betweenbɪtwˈiːn
usˈʌs
isˈɪz
nownˈaʊ
atˈæt
anˈɐn
end--If
youjˈuː
areə(ɹ)
fondfˈɒnd
ofˈɒv
marryingmˈæɹɪɪŋ
againɐɡˈɛn
,
theðə
bestbˈɛst
Adviceɐdvˈaɪs
I
cankˈæn
giveɡˈɪv
youjˈuː
,
isˈɪz
totˈuː
Shipʃˈɪp
yourselvesjɔːsˈɛlvz
offˈɒf
forfˈɔː
theðə
West-
Indiesˈɪndiz
,
wherewˈeə
you'll
havehəv
a
fairfˈeə
Chancetʃˈɑːns
ofˈɒv
gettingɡˈɛtɪŋ
a
Husbandhˈʌsbənd
a-piece
,
orˈɔː
bybˈaɪ
goodɡˈʊd
Lucklˈʌk
,
twotˈuː
orˈɔː
threeθɹˈiː
,
asəz
youjˈuː
likelˈaɪk
bestbˈɛst
.
POLLYˈpɒli
.
Howhˈaʊ
cankˈæn
I
supportsəpˈɔːt
thisðˈɪs
Sightsˈaɪt
!
LUCYˈluːsi
.
Thereðˈeə
isˈɪz
nothingnˈʌθɪŋ
movesmˈuːvz
onewˈɒn
sosˈəʊ
muchmˈʌtʃ
asəz
a
greatɡɹˈeɪt
Manmˈæn
inˈɪn
Distressdɪstɹˈɛs
.
AIR LXVII. All you that must take a Leap, &c.
AIR XXXVI
LUCYˈluːsi
.
Wouldwˈʊd
I
mightmˈaɪt
bebˈiː
hang'd
!
POLLYˈpɒli
.
--And
I
wouldwˈʊd
sosˈəʊ
tootˈuː
!
LUCYˈluːsi
.
Totˈuː
bebˈiː
hang'd
withwˈɪð
youjˈuː
.
POLLYˈpɒli
.
--My
Deardˈiə
,
withwˈɪð
youjˈuː
.
MACHEATH
.
O
leavelˈiːv
memˈiː
totˈuː
Thoughtθˈɔːt
!
I
fearfˈiə
!
I
doubtdˈaʊt
!
I
trembletɹˈɛmbəl
!
I
droopdɹˈuːp
!--
Seesˈiː
,
mymˈaɪ
Couragekˈʌɹɪdʒ
isˈɪz
outˈaʊt
.
[
Turnstˈɜːnz
upˈʌp
theðə
emptyˈɛmpti
Bottlebˈɒtəl
.]
POLLYˈpɒli
.
Nonəʊ
Tokentˈəʊkən
ofˈɒv
Lovelˈʌv
?
MACHEATH
.--
Seesˈiː
,
mymˈaɪ
Couragekˈʌɹɪdʒ
isˈɪz
outˈaʊt
.
[
Turnstˈɜːnz
upˈʌp
theðə
emptyˈɛmpti
Potpˈɒt
.]
LUCYˈluːsi
.
Nonəʊ
Tokentˈəʊkən
ofˈɒv
Lovelˈʌv
?
POLLYˈpɒli
.
--Adieu
.
LUCYˈluːsi
.
--Farewell
.
MACHEATH
.
Butbˈʌt
harkhˈɑːk
!
I
hearhˈiə
theðə
Tolltˈəʊl
ofˈɒv
theðə
Bellbˈɛl
.
CHORUSkˈɔːɹəs
.
Tol
dedˈɐ
rol
lolɛl.əʊˈɛl
,
&
c
.
JAILORdʒˈeɪlɐ
.
Fourfˈɔː
Womenwˈɪmɪn
moremˈɔː
,
Captainkˈæptɪn
,
withwˈɪð
a
Childtʃˈaɪld
apieceɐpˈiːs
!
Seesˈiː
,
herehˈiə
theyðˈeɪ
comekˈʌm
.
[Enter Women and Children.]
AIR XXXVI
MACHEATH
.
What--four
Wiveswˈaɪvz
moremˈɔː
!--
Thisðˈɪs
isˈɪz
tootˈuː
much--Here--tell
theðə
Sheriff's
Officersˈɒfɪsəz
I
aməm
readyɹˈɛdi
.
[Exit Macheath guarded.]
AIR XXXVI
Totˈuː
themðˈɛm
,
Enterˈɛntɐ
Playerplˈeɪɐ
andˈænd
Beggarbˈɛɡɐ
.
PLAYERplˈeɪɐ
.
Butbˈʌt
,
honestˈɒnɪst
Friendfɹˈɛnd
,
I
hopehˈəʊp
youjˈuː
don't
intendɪntˈɛnd
thatðˈæt
Macheath
shallʃˈæl
bebˈiː
reallyɹˈiəli
executedˈɛksɪkjˌuːtɪd
.
BEGGARbˈɛɡɐ
.
Mostmˈəʊst
certainlysˈɜːtənli
,
Sirsˈɜː
.--
Totˈuː
makemˈeɪk
theðə
Piecepˈiːs
perfectˈpɜː.fɪkt
,
I
waswˈɒz
forfˈɔː
doingdˈuːɪŋ
strictstɹˈɪkt
poeticalpəʊˈɛtɪkəl
Justicedʒˈʌstɪs
.--
Macheath
isˈɪz
totˈuː
bebˈiː
hang'd
;
andˈænd
forfˈɔː
theðə
otherˈʌðɐ
Personagespˈɜːsənɪdʒɪz
ofˈɒv
theðə
Dramadɹˈɑːmɐ
,
theðə
Audienceˈɔːdiəns
mustmˈʌst
havehəv
suppos'd
theyðˈeɪ
werewˈɜː
allˈɔːl
eitherˈaɪðɐ
hang'd
orˈɔː
transportedtɹænspˈɔːtɪd
.
PLAYERplˈeɪɐ
.
Whywˈaɪ
thenðˈɛn
,
Friendfɹˈɛnd
,
thisðˈɪs
isˈɪz
a
downrightdˈaʊnɹaɪt
deepdˈiːp
Tragedytɹˈædʒədi
.
Theðə
Catastrophekɐtˈæstɹəfi
isˈɪz
manifestlymˈænɪfˌɛstli
wrongɹˈɒŋ
,
forfˈɔː
anˈɐn
Operaˈɒpəɹɐ
mustmˈʌst
endˈɛnd
happilyhˈæpɪli
.
BEGGARbˈɛɡɐ
.
Yourjˈɔː
Objectionɒbdʒˈɛkʃən
,
Sirsˈɜː
,
isˈɪz
veryvˈɛɹi
justdʒˈʌst
,
andˈænd
isˈɪz
easilyˈiːzɪli
remov'd
.
Forfˈɔː
youjˈuː
mustmˈʌst
allowɐlˈaʊ
,
thatðˈæt
inˈɪn
thisðˈɪs
kindkˈaɪnd
ofˈɒv
Dramadɹˈɑːmɐ
,
'tis
nonəʊ
mattermˈætɐ
howhˈaʊ
absurdlyɐbsˈɜːdli
thingsθˈɪŋz
areə(ɹ)
broughtbɹˈɔːt
about--So--you
Rabbleɹˈæbəl
there--run
andˈænd
crykɹˈaɪ
,
A
Reprieveɹɪpɹˈiːv
!--
letlˈɛt
theðə
Prisonerpɹˈɪzənɐ
bebˈiː
broughtbɹˈɔːt
backbˈæk
totˈuː
hishˈɪz
Wiveswˈaɪvz
inˈɪn
Triumphtɹˈaɪʌmf
.
PLAYERplˈeɪɐ
.
Allˈɔːl
thisðˈɪs
wewˈiː
mustmˈʌst
do
,
totˈuː
complykəmplˈaɪ
withwˈɪð
theðə
Tastetˈeɪst
ofˈɒv
theðə
Towntˈaʊn
.
BEGGAR. Through the whole Piece you may observe such a Similitude of Manners in high and low Life, that it is difficult to determine whether (in the fashionable Vices) the fine Gentlemen imitate the Gentlemen of the Road, or the Gentlemen of the Road the fine Gentlemen.--Had the Play remained, as I at first intended, it would have carried a most excellent Moral. 'Twould have shewn that the lower Sort of People have their Vices in a degree as well as the Rich: And that they are punish'd for them.
AIR XXXVI
Totˈuː
themðˈɛm
,
Macheath
withwˈɪð
Rabbleɹˈæbəl
,
&
c
.
MACHEATH
.
Sosˈəʊ
,
itˈɪt
seemssˈiːmz
,
I
aməm
notnˈɒt
leftlˈɛft
totˈuː
mymˈaɪ
Choicetʃˈɔɪs
,
butbˈʌt
mustmˈʌst
havehəv
a
Wifewˈaɪf
atˈæt
lastlˈɑːst
.--
Looklˈʊk
yejiː
,
mymˈaɪ
Dearsdˈiəz
,
wewˈiː
willwˈɪl
havehəv
nonəʊ
Controversykˈɒntɹəvˌɜːsi
nownˈaʊ
.
Letlˈɛt
usˈʌs
giveɡˈɪv
thisðˈɪs
Daydˈeɪ
totˈuː
Mirthmˈɜːθ
,
andˈænd
I
aməm
sureʃˈɔː
sheʃˈiː
whohˈuː
thinksθˈɪŋks
herselfhɜːsˈɛlf
mymˈaɪ
Wifewˈaɪf
willwˈɪl
testifytˈɛstɪfˌaɪ
herhˈɜː
Joydʒˈɔɪ
bybˈaɪ
a
Dancedˈɑːns
.
ALLˈɔːl
.
Comekˈʌm
,
a
Dance--a
Dancedˈɑːns
.
MACHEATH. Ladies, I hope you will give me leave to present a Partner to each of you. And (if I may without Offence) for this time, I take Polly for mine.--And for Life, you Slut,--for we were really marry'd.--As for the rest.--But at present keep your own Secret. [To Polly.]
[A DANCE.]
AIRˈeə
LXVIII
.
Lumpslˈʌmps
ofˈɒv
Puddingpˈʊdɪŋ
,
&
c
.
Thus I stand like the Turk, with his Doxies around; From all Sides their Glances his Passion confound; For Black, Brown, and Fair, his Inconstancy burns, And the different Beauties subdue him by turns: Each calls forth her Charms to provoke his Desires: Though willing to all, with but one he retires. But think of this Maxim, and put off your Sorrow, The Wretch of To-day, may be happy To-morrow.
[A DANCE.]
CHORUSkˈɔːɹəs
.
Butbˈʌt
thinkθˈɪŋk
ofˈɒv
thisðˈɪs
Maximmˈæksɪm
.
Text
Tools